国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

民族高校大學生語碼轉(zhuǎn)換的修辭學闡釋

2013-04-29 17:14:55彭學修
現(xiàn)代語文 2013年11期
關(guān)鍵詞:語碼轉(zhuǎn)換民族高校修辭

摘 要:語碼轉(zhuǎn)換是一種常見而復雜的語言現(xiàn)象。文章通過問卷調(diào)查以及個別訪談的形式,分析了民族高校大學生語碼轉(zhuǎn)換的具體情形,并用伯克的同一修辭理論對語碼轉(zhuǎn)換進行了闡釋。

關(guān)鍵詞:民族高校 語碼轉(zhuǎn)換 方言 修辭

一、引言

語碼轉(zhuǎn)換是一種復雜而常見的語言現(xiàn)象,也是社會語言學長期關(guān)注探討的課題之一。語碼是指人們用于交際的符號系統(tǒng),可以是任何一種語言、方言、語體或語域。語碼轉(zhuǎn)換就是說話者在交談中根據(jù)不同情境變換使用不同的語言或變體。關(guān)于語碼轉(zhuǎn)換的動機,Giles(1979)提出了“言語順應理論”,認為語碼轉(zhuǎn)換就是語言靠攏,即說話人為取悅對方,對自己的語言或語體作出調(diào)整,使之與對方的語言或語體趨于一致。Gumperz(1982)認為語碼轉(zhuǎn)換的動因之一就是為迎合對方而轉(zhuǎn)換語碼。Crystal(1987)指出,語碼轉(zhuǎn)換的主要原因是一個人希望表達自己屬于某個特別團體。假如對方轉(zhuǎn)用同樣的語碼回應,兩者之間便建立了一種友好和睦的關(guān)系。丁崇明(1993)認為語碼轉(zhuǎn)換是發(fā)話人調(diào)整與對話人角色關(guān)系的一種重要手段,是發(fā)話人對具體環(huán)境及對話人的態(tài)度發(fā)生轉(zhuǎn)變的一種標志和象征。

本文以四川省阿壩州民族高校阿壩師專某一系部的學生為調(diào)查研究對象,主要就民族地區(qū)高校學生語碼轉(zhuǎn)換的語言使用狀況做一調(diào)查研究,探討民族高校大學生語碼轉(zhuǎn)換過程中語言使用的具體特點,并用伯克的同一修辭理論加以闡釋。

二、研究目的與方法

研究的具體目標:通過對有關(guān)語言轉(zhuǎn)換中語言使用狀況語料的調(diào)查研究,歸納分析民族高校學生語碼轉(zhuǎn)換中語碼使用的具體情況。

研究方法:主要采用問卷調(diào)查和深入訪談的方式進行。問卷調(diào)查的主要內(nèi)容是被訪者的母語以及語碼轉(zhuǎn)換時所使用的語碼情況。為深入了解語碼轉(zhuǎn)換的具體情形,根據(jù)問卷調(diào)查所反映的實際問題,對有關(guān)學生進行了詳細的訪談。

問卷調(diào)查和個別訪談的具體內(nèi)容:語碼轉(zhuǎn)換的認知和理解、語碼轉(zhuǎn)換中使用方言的原因、語碼轉(zhuǎn)換中使用方言的比例、在學校以及可以交流的場合是否會使用方言、在大學以前的學生時代是否使用方言,在同性以及異性面前用普通話交流時是否會使用方言等。該調(diào)查一共發(fā)出問卷170份,收回有效問卷165份,有效率為97.06%。

三、數(shù)據(jù)分析

通過研究發(fā)現(xiàn),民族高校大學生在多語碼的學習生活環(huán)境中必然會發(fā)生多重語碼轉(zhuǎn)換。語碼轉(zhuǎn)換模式中使用較多的依次為漢語普通話-家鄉(xiāng)方言、普通話-英語、普通話-文言、普通話-韓語、普通話-日語、普通話-民族語言(藏語、羌語、彝語)、普通話-泰語。另外,使用較多的語碼轉(zhuǎn)換模式還有普通話與網(wǎng)絡流行語之間的轉(zhuǎn)換。

(一)民族高校學生言語交際使用語碼情況

據(jù)統(tǒng)計,民族高校漢族學生所使用的語碼中,有50%的男生、67.14%的女生漢語夾雜英文單詞;12%的男生、10%的女生漢語夾雜日文單詞;25%的男生、12.86%的女生普通話夾雜文言文;50%的男生、42.86%的女生方言夾雜普通話;5.5%的男生、12.45%的女生漢語夾雜韓語;12.5%的男生、5.71%的女生普通話夾雜方言;15.71%的女生上述語碼都會出現(xiàn);0.71%的女生漢語夾雜泰語。少數(shù)民族大學生中,40%的男生、55%的女生漢語夾雜英文單詞;20%的男生、10%的女生普通話夾雜文言文;60%的男生、50%的女生方言夾雜普通話;5%的女生漢語夾雜日語單詞;10%的女生上述語碼出現(xiàn);20%的男生彝語夾雜普通話;25%的女生藏語夾雜普通話。

(二)語碼轉(zhuǎn)換中的方言使用情況

1.普通話和方言之間的語碼轉(zhuǎn)換在高校學生中占有絕對的優(yōu)勢

根據(jù)問卷調(diào)查的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,漢族學生有75%的男生、92.86%的女生,少數(shù)民族學生中100%的男生、80%的女生的語碼轉(zhuǎn)換模式是從普通話到方言的轉(zhuǎn)換。

2.語碼轉(zhuǎn)換大量使用方言的原因

漢族學生中有100%的男生以及40%的女生認為遇到老鄉(xiāng)時才說家鄉(xiāng)方言,40%的女生認為由于喜歡家鄉(xiāng)話才說方言,10%的女生認為習慣了使用家鄉(xiāng)方言。少數(shù)民族學生中66.67%的男生、30%的女生認為遇到老鄉(xiāng)時才說家鄉(xiāng)方言,另有30%的少數(shù)民族女生認為由于喜歡家鄉(xiāng)話才而使用方言進行語碼轉(zhuǎn)換。

3.語碼轉(zhuǎn)換使用方言的場合

根據(jù)統(tǒng)計數(shù)據(jù),在學?;蚱渌麍龊嫌龅嚼相l(xiāng)時,漢族學生中有50%的男生、97.14%的女生,少數(shù)民族學生中75%的男生、85%的女生都由普通話轉(zhuǎn)為方言進行交流。在可交流的公共場合中,漢族學生中66.67%的男生、23.57%的女生,少數(shù)民族學生中28.57%的女生使用家鄉(xiāng)方言交流。在網(wǎng)絡聊天以及發(fā)信息時,漢族學生中33.33%的男生、14.29%的女生,少數(shù)民族學生中7.14%的女生使用家鄉(xiāng)方言交流。

4.學生學習生活中方言語碼轉(zhuǎn)換的比例

在大學以前(小學中學階段)的學習生活中,漢族學生中100%的男生、92.14%的女生,少數(shù)民族學生中75%的男生、90%的女生都用家鄉(xiāng)方言交談。

從上述統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,無論漢族學生還是少數(shù)民族學生,方言在語碼轉(zhuǎn)換中的比例、使用方言的原因、場合以及學習生活中使用的比例都相差不大。周國光(1995)認為普通話是一種高語義價值語碼,是國際通用語碼, 也是我國的通用語碼。相對而言,方言只是地區(qū)通用語碼,具有相對的保密性。普通話是一種相對的低關(guān)系價值語碼, 它是一種官方的、正式的語碼。使用普通話交際所確立的關(guān)系是公開的、各就各位的關(guān)系, 交際雙方的心理距離要大一些;而方言可以拉近彼此之間的距離。據(jù)此我們可以說:普通話是學習工作語言,方言則是生活語言。

5.語碼轉(zhuǎn)換的認知調(diào)查統(tǒng)計

自己對語碼轉(zhuǎn)換的認知 漢族男生 少數(shù)漢族女生 少數(shù)民族男生 少數(shù)民族女生

聽起來時尚、自信 25% 4.29% 50% 15%

只是覺得好玩 25% 55.71% 25% 25%

出于習慣性的表達 75% 45.71% 50% 40%

有時候想不起中文如何表達 25% 42.86% 50%

別人都在用我也跟風 25% 16.43% 5%

便于掌握外語 25% 12.14% 25% 5%

無意識地使用 1.43%

為了搞笑幽默 1.43 %

表達清晰的需要 1%

由上述調(diào)查數(shù)據(jù)可知,民族高校大學生對語碼轉(zhuǎn)換的主要認知是出于習慣性的表達、感覺有趣好玩以及想不起用中文如何表達這三個方面。女生對語碼轉(zhuǎn)換的感知更為全面細致一些。

6.語碼轉(zhuǎn)換的作用調(diào)查統(tǒng)計

語碼轉(zhuǎn)換的作用 男生 女生 少數(shù)民族男生 少數(shù)民族女生

可以填補普通話或者方言中的空缺 25% 41.4% 25% 35%

避免歧義,使語言表達更加清晰 28.6% 25% 35%

引用別人的原話或者原名 25% 5% 25% 25%

增進與交談對象的關(guān)系 75% 50% 25% 40%

顯示自己的身份或者地位 25% 0.7%

時尚洋氣 17.1% 25% 5%

保密 25% 7.1%

活躍氣氛 54.3% 25% 40%

學習某種語言或方言的需要 1.4%

交流方便 10%

從統(tǒng)計數(shù)據(jù)可知,語碼轉(zhuǎn)換的主要作用是“增進與交談對象的關(guān)系”“活躍氣氛”“可以填補普通話或者方言中的空缺”“使語言表達更加清晰從而避免歧義”。就對語碼轉(zhuǎn)換的作用認識方面,女生較之男生表現(xiàn)出更多的認識和理解。

四、語碼轉(zhuǎn)換的同一修辭學理論闡釋

(一)伯克的同一修辭學理論

伯克是美國當代著名的修辭學家。伯克認為修辭就是用符號(即語言)去誘發(fā)合作的行為。其修辭理論的核心概念是“同一”。伯克指出:“你要說服一個人,只有用他那樣的語言說話,使用相同的方法,使你的手勢、語調(diào)、順序、形象、態(tài)度、思想與他的不無二致,你才能說服他?!辈苏J為“同一”即“同質(zhì)”,如果兩個人具有相同的物質(zhì),他們就是同質(zhì)或同一。伯克的修辭理論體系有三種同一策略:同情同一、對立同一和無意識同一。他還認為,社會是由互相分離的個體所組成的整體,所以就有必要同一;同一的前提是分離。人通過象征或符號的使用達到同一的目的。作為象征的語言和修辭密不可分。人與人之間的合作主要是誘發(fā)而至的。誘發(fā)就是通過修辭話語,即語言或符號來指代事物,也就是通過在讀者聽眾那里喚起相同或相似的所指對象,從而達到誘發(fā)的目的。

(二)語碼轉(zhuǎn)換的同一修辭理論闡釋

普通話到方言的轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)的是身份的認同,也就是同一角色的體現(xiàn)。方言是同一地域的人所使用的共同語言,也是地域文化的重要載體,是構(gòu)成中國文化多樣性的重要因素。在語言統(tǒng)一的大趨勢下,方言的存在可以豐富語言的多樣性,這也是保存文化性的重要基礎(chǔ)和前提。方言的存在使用,固然有其地域方面的原因,而在外求學的青年學子們在遇到老鄉(xiāng)時,大部分學生都選擇使用方言作為碼轉(zhuǎn)換最主要的語言形式。我們認為那是方言所獨有的魅力所致:方言代表的是鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情,代表的是同一的地域文化。方言帶來的是一種天然的親切感,這種親切感就是來自于同一身份的認同。這種身份認同,可以用伯克的同一修辭理論來闡釋。

根據(jù)伯克的同一修辭理論,說話人使用對方同樣的語言或者方言就意味著說話人向?qū)Ψ降恼Z言靠攏,從而具有對方同樣的語言行為、同樣的發(fā)音和語法詞匯。讓對方感覺和自己是同質(zhì)的,從而達到了順利合作的目的,也就是方言的使用喚起了對方相同或者相似的所指對象,更易于達成身份的認同和情感上的共鳴。譬如,當遇到四川老鄉(xiāng)談起有關(guān)戀愛的話題時便用用四川方言“耍朋友”來表達。“耍朋友”生動鮮明地表現(xiàn)了巴蜀地區(qū)豐厚的歷史文化積淀,是四川人的修辭話語意識的體現(xiàn),是“盆地意識”這一集體無意識的集中展現(xiàn),更是四川人追求安逸奢華、輕松幽默的生活品行的真實再現(xiàn)。平常所說的“談情說愛”之類的表述恐怕都沒有“耍朋友”的說法更具有四川特色、巴蜀風味。再譬如,“瓜”是四川人張口閉口就說的、隨時可聽到的口頭禪,是四川人的“川罵”?!肮贤拮印笔侨藗冊u判做事是否合乎理性常規(guī)的標準。在四川方言中,“瓜娃子”一般是貶義的,是對人的智力上的缺陷、做事失誤、言語偏頗、做事不得體以及不合適時宜的舉動等的嘲弄、諷刺和調(diào)侃?!肮贤拮印币部梢允怯H人之間的一種親昵俏皮的稱謂,在某些特殊情況下,也可以表達對現(xiàn)實的無奈和不滿。

正是“耍朋友”“瓜娃子”之類的具有四川特色的方言使得高校學生在遇到老鄉(xiāng)時,或者是在可以交流的公共場合都選擇方言作為語碼轉(zhuǎn)換的首選語言。根據(jù)伯克的同一修辭理論,使用大家彼此熟悉的家鄉(xiāng)方言就是使用“同一”的“物質(zhì)”作為溝通的手段,由于語言的同一而使遠在他鄉(xiāng)的老鄉(xiāng)們又成為一個整體。根據(jù)我們的調(diào)查和個別訪談,有不少同學喜歡用家鄉(xiāng)方言與老鄉(xiāng)交流,以取得對方的好感,留下深刻的印象。根據(jù)問卷調(diào)查以及個別訪談的統(tǒng)計數(shù)據(jù)可以得知,在使用普通話與異性進行交流時,有66.67%的漢族男生和25%的少數(shù)民族學生都會穿插使用方言。根據(jù)個別訪談的結(jié)果,有相當一部分男生是想通過使用家鄉(xiāng)方言,以期給異性同學留下一種印象:我們是老鄉(xiāng),是天然的同一地域上的朋友,我們可以不斷發(fā)展?jié)撛诘那楦小?/p>

根據(jù)問卷調(diào)查統(tǒng)計數(shù)據(jù),當代大學生,尤其是女生更喜歡用用韓語來表達對異性的愛慕和思戀之情。如用韓語“?????????”表示“非常非常愛你”,或者用“?? ????”表達“哥哥,我愛你”。對方同樣轉(zhuǎn)用韓語“????”來回應。除韓語外,女大學生還喜歡轉(zhuǎn)用日語 “あいしてる”來表達“我愛你”之意。例如用日語“さよなら”或“じゃね”以及用韓語“?????????????”或“??? ??? ???????”來表達“再見”之意。用外語語碼進行轉(zhuǎn)換顯得時尚洋氣、委婉含蓄、自然得體,關(guān)鍵是轉(zhuǎn)用同一語碼進行交流,意味著雙方彼此有了理解交流的共同基礎(chǔ),即同一語碼所傳遞的情感、態(tài)度、語調(diào)、形象以及其他信息,也就是交際雙方始終是同質(zhì)的。同一語碼的轉(zhuǎn)換使用,尤其是當代大學生所喜歡使用的外語語碼,在彼此之間喚起了同樣的所指對象,從而可以到達順利交際的目的。譬如有韓語基礎(chǔ)的同學聽到異性同學說“?? ????”,自然是心領(lǐng)神會,知道對方是否對自己表白,立即會使用“????“來回應。共同的信息傳遞交際的合作原則,并因此自然而然地增進了彼此之間的關(guān)系,具有幽默風趣、含蓄得體的修辭功能。交際雙方在語碼使用上是同一的,在語碼傳遞的信息上也是同一的。因此可以說,校園交際中的語碼轉(zhuǎn)換就是使用“同一”語碼的手段以達到“同質(zhì)”的目的,即通過語碼的轉(zhuǎn)換確立同一的角色和身份。

五、結(jié)語

就語碼轉(zhuǎn)換的動機而言,無論是Giles的語言靠攏,Gumperz的為迎合對方而進行語碼轉(zhuǎn)換,還是Crystal的希望表達自己屬于某一個特定團體以及丁崇明為確定調(diào)整自己的角色關(guān)系而進行的語碼轉(zhuǎn)換,都是伯克的同一修辭理論的具體體現(xiàn)。語碼轉(zhuǎn)換中的語言靠攏、迎合對方、希望屬于某一特定團體以及調(diào)整角色,都不過是用同一的語碼,也就是用體現(xiàn)共同價值觀念、地域文化以及行為方式的語言方式來達到順利合作的社會交際需求。通過語碼這一修辭話語形式來構(gòu)成同一的語言策略,無論漢族學生還是少數(shù)民族學生,都認可語碼轉(zhuǎn)換可以增進彼此之間的感情。而交際雙方彼此之間關(guān)系的拉近,主要是運用同一語言策略所致。

(本文系四川省教育廳社科基金資助項目,項目編號[13SB0073]的階段性研究成果。)

參考文獻:

[1]楊娜.語碼轉(zhuǎn)換之社會語言學新視角[J].西北大學學報(哲學社

會科學版),2011,(3).

[2]鐘峻.當前漢語語用中的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究[J].武漢理工大學學

報(社會科學版),2008,(221).

[3]丁崇明.語碼轉(zhuǎn)換論析[J].語言文字應用,1993,(1).

[4]秦雯.上海地區(qū)口語中普通話與上海話之間的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象[D].

華東師范大學,2007.

[5]鄧志勇.修辭理論與修辭哲學:修辭學泰斗肯尼思伯克研究[M].

上海:學林出版社,2011.

[6]曹志耘.漢語方言:一體化還是多樣性?[J].語言教學與研究,

2006,(l).

[7]周國光.通話的碼值和語碼轉(zhuǎn)換[J].語言文字應用,1995,(2).

(彭學修 四川汶川 阿壩師?;滔?623002)

猜你喜歡
語碼轉(zhuǎn)換民族高校修辭
可口可樂廣告語修辭應用及其漢譯分析
高腳競速運動引入民族類高校公共體育課程的可行性分析
商情(2016年42期)2016-12-23 17:14:19
李白詩歌修辭與英譯賞析
高校內(nèi)語碼轉(zhuǎn)換研究
亞太教育(2016年33期)2016-12-19 03:47:53
順應模式指導下的教師語碼轉(zhuǎn)換在詞匯教學中的功能分析
國內(nèi)三十年語碼轉(zhuǎn)換研究述評
文教資料(2016年22期)2016-11-28 13:32:22
水滸英雄綽號的修辭藝術(shù)
東方教育(2016年17期)2016-11-23 10:48:39
民族地區(qū)高校體育師范生師德養(yǎng)成教育的內(nèi)涵研究
東方教育(2016年17期)2016-11-23 09:38:07
運用關(guān)聯(lián)理論解讀新聞標題修辭手法
新聞愛好者(2016年9期)2016-11-15 19:50:01
基于素質(zhì)教育視角下的民族高校邏輯學教學探索與實踐
文教資料(2016年19期)2016-11-07 11:05:12
普兰店市| 通辽市| 咸丰县| 嘉峪关市| 长沙市| 汨罗市| 衡山县| 镇平县| 屏南县| 东阿县| 于都县| 奎屯市| 丰城市| 洛川县| 耒阳市| 布尔津县| 平阴县| 张家界市| 南江县| 玉树县| 张家口市| 泽州县| 隆林| 昂仁县| 称多县| 镇康县| 宣恩县| 洞头县| 黄山市| 大石桥市| 永登县| 获嘉县| 丰镇市| 鹤峰县| 临夏县| 福安市| 莫力| 临猗县| 河南省| 大田县| 克东县|