袁曉媛
摘 要:傳統(tǒng)的高中英語教學(xué)是老師把課本上的課文以及課文所涉及的單詞與短語給學(xué)生講解一遍。學(xué)生學(xué)到的只是書本上的知識,死記硬背單詞。優(yōu)秀的同學(xué)雖然會采用背誦原文記憶法來記憶單詞,但是所有這些方法在現(xiàn)代社會越來越無法培養(yǎng)出真正掌握語言能力的學(xué)生了。因此,一種新式的教學(xué)方法應(yīng)運(yùn)而生。那就是中西文化結(jié)合教學(xué)法。本文通過筆者多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)以及對中西文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn)結(jié)合實(shí)踐談?wù)勗诟咧杏⒄Z教學(xué)中,運(yùn)用中西文化相結(jié)合的教學(xué)方法的好處和個人的一點(diǎn)體會以供廣大教師們參考。
關(guān)鍵詞:高中英語 母語 文化 中國文化 教學(xué) 中西文化 教師 學(xué)生
中圖分類號:G4 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)02(c)-0009-02
英語做為世界上使用最為廣泛的第二語言,在國際交往中起著極為重要的溝通與交流的作用?,F(xiàn)在英語已經(jīng)成為事實(shí)上的國際通用交際語言。談及英語國家文化就不能只談?wù)Z言本身,文化除語言本身外還包括:知識、藝術(shù)、信仰、法律、道德、風(fēng)俗等。因此,我們在教學(xué)中就應(yīng)該把對語言的講解融入到對其文化的講解,這樣才能培養(yǎng)出真正的具有國際視野的人才。讓學(xué)生們通過運(yùn)用語言這種工具打開一扇認(rèn)識世界、了解世界、與世界溝通的窗戶,才能在與世界的交流中認(rèn)識我們與世界的文化、經(jīng)濟(jì)、科技上的差距,以及我們在社會發(fā)展、經(jīng)濟(jì)發(fā)展等問題上的不足。中國的文化可以用“綜羅百代、博大精微”來形容,從先秦的諸子百家到漢唐的儒釋道三教興盛再到明清的經(jīng)濟(jì)極度繁榮,這其中中華文化都起到了至關(guān)重要的作用。我們應(yīng)該教育學(xué)生們學(xué)好英語,在與西方交流的同時也把中華文化介紹到西方去。在了解世界的文化思潮的同時,也讓世界了解中華文化。與世界的橫向聯(lián)系、橫向溝通、橫向交流是必不可少的。從西方文化中我們可以汲取寶貴的文化養(yǎng)料,也可以用我們的文化影響世界。語言其實(shí)究其本質(zhì)更多的承載的是文化內(nèi)涵,用學(xué)習(xí)一種文化,欣賞一種文明的態(tài)度去學(xué)習(xí)才能真正的學(xué)好英語、用好英語、更好的用英語去交流。我們應(yīng)該注重在英語教學(xué)過程中培養(yǎng)學(xué)生中國傳統(tǒng)文化的英語表達(dá)能力。而我國傳統(tǒng)教學(xué)中,各階段英語教學(xué)在處理文化時基本都以目的語群體文化為主,對母語文化往往忽略,這就導(dǎo)致了我國英語學(xué)習(xí)者對中國傳統(tǒng)文化的英語表達(dá)能力低下。其中,為之典型的表現(xiàn)是:我國英語學(xué)習(xí)者在跨文化交際中過分遵從目的語文化的交際規(guī)約及行為規(guī)范,致使在交流的過程中對我們的母語卻避而不談。實(shí)踐證明,在這個以英語作為國際通用語言的今天,以目的語為標(biāo)準(zhǔn)的做法,已經(jīng)脫離了世界潮流,隨著世界經(jīng)濟(jì)和教育全球化的不斷深入,各國間的文化交流日益頻繁,這也使得以目的語群體為標(biāo)準(zhǔn)的做法的局限性日益凸顯。英語作為國際通用語的教學(xué)在對待和處理文化內(nèi)容時更具有包容性,不僅以英語為母語的文化應(yīng)該成為英語語言教學(xué)的環(huán)境和對象,而且學(xué)習(xí)者的本族文化和世界各地的其他文化都可以,而且應(yīng)該成為英語教學(xué)的內(nèi)容,只有這樣才能滿足英語作為國際通用語的需要。
將語言教學(xué)與文化教學(xué)有機(jī)結(jié)合,并在處理文化時做到中西文化兼容,使學(xué)生的語言能力和文化能力通過英語學(xué)習(xí)得到同步發(fā)展,這是高中英語教師在組織英語課堂教學(xué)時要達(dá)到的目的。老師要在這個教學(xué)過程中使得學(xué)生既習(xí)得了以英語為母語的國家的文化,又能加深對本族文化的理解,提高對中外文化差異的敏感性以及與來自其他文化背景的人進(jìn)行交際的能力,并且自身的跨文化交際能力也得到了一定程度的培養(yǎng)。在教學(xué)中不僅要拓展學(xué)生們的英語思維能力,還要不斷拓展其英語文化思維能力,更要引導(dǎo)其以中華文化為依托的多元文化思維能力。
1 英語文化教學(xué)的社會背景
學(xué)習(xí)語言的終極目的其實(shí)就是為了了解文化差異,在了解的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)、在了解的基礎(chǔ)上交流、在了解的基礎(chǔ)上交往、在了解的基礎(chǔ)上互利、在了解的基礎(chǔ)上共贏。因此,對于高中英語教師來說,僅僅教授高中英語課本上的知識是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。高中英語教師最好每年都能在假期可以有出國的機(jī)會,這樣他們就可以更好的了解西方社會,了解現(xiàn)代的西方社會正在發(fā)生著什么,有哪些有趣的現(xiàn)象、有趣的事情、有趣的風(fēng)文人情,這樣教師就可以給學(xué)生講述一個他所親歷的西方,一個真實(shí)的,而不是書本上的呆板的西方社會。我國絕大多數(shù)高中英語教師在這一點(diǎn)上是極欠缺的。絕大多數(shù)教師獲得的西方社會背景知識都是書本上的,都是“紙上得來”的。筆者特別反對高中英語教學(xué)中引入外教的做法,因?yàn)橥饧處熾m然對西方的社會背景了如指掌,但是由于他們對中國的文化了解程度不夠(肯定不如中國的英語教師),因此,這些外籍教師根本不知道中西方文化的細(xì)微的差別到底在哪里,這就局限了他們的外語教學(xué)水平的發(fā)輝。筆者認(rèn)為在英語語言教學(xué)的同時有必要導(dǎo)入文化背景知識。面對社會經(jīng)濟(jì)日益全球化,中國也通過不懈的努力加入WTO組織,這就給中國帶來了機(jī)遇,也帶來了挑戰(zhàn)。加入WTO之后,以為這中國向世界敞開了大門,與世界各國之間的交往也日益頻繁,這就使得我們的專業(yè)技術(shù)人員要在英語方面有一定的造詣,以便于進(jìn)行對外交流,增加合作機(jī)會。與此同時,社會需要大量能熟練掌握英語語言能力的技術(shù)人員。這就要求我們要培養(yǎng)出既懂專業(yè)技術(shù)知識,又懂一定英語交際的復(fù)合型技能人才,以滿足用人單位的需求。
1.1 了解英語國家的生活習(xí)俗
要想使得學(xué)生正確運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交際的能力有所提高,了解英語國家人民的生活習(xí)俗就變得相當(dāng)重要。我國在不斷加深外交往來的同時,也引進(jìn)了許多技術(shù),尤其是外企在招聘時,對所需崗位人員的英語交際能力都有一定的要求,這就造成學(xué)生英語交際能力的高低將直接影響到個人就業(yè)問題以及行業(yè)的服務(wù)質(zhì)量。但中西方的生活習(xí)慣之間存在著巨大的差異。很難想象,一個缺乏對另一個國家文化知識了解的人,能在這一國家里與人進(jìn)行正常的交際。要想在日常生活中恰到好處地同外國人進(jìn)行有效的交流,就必須盡可能地、全面地了解西方國家的文化背景知識,尤其是與我國文化有差異的背景知識。這樣才能使學(xué)生克服“母語的干擾”,養(yǎng)成良好的使用語言的思維習(xí)慣。
1.2 了解英語異域文化背景知識
了解英語異域文化背景知識有助于提高學(xué)生的英語閱讀水平。英語閱讀能力是一種綜合能力,英語文章的體裁各式各樣,包含豐富的知識,這里就包括一定的背景知識。日常英語閱讀教學(xué)中經(jīng)常會發(fā)生這樣的情況,即盡管學(xué)生已經(jīng)掌握了足夠的詞匯和語法等語言知識,但仍然無法完全讀懂和理解文章。這是由于他們?nèi)狈ο鄳?yīng)的文化背景知識,在閱讀時不能激活已有知識。實(shí)踐證明:文化背景知識越豐富,閱讀質(zhì)量就越高。
1.3 介紹文化背景知識
介紹中西方的文化背景知識可以極大的調(diào)動學(xué)生們學(xué)生英語甚至課后去主動查找資料的學(xué)習(xí)熱情。比如,可以給學(xué)生們播放西方的名著改編的電影,比如簡愛等。最好是英文的版本,讓學(xué)生們從精彩的對白中體會西文文明中的“至愛之道”。也可以用英語向同學(xué)們介紹中國的傳統(tǒng)文