陳愛(ài)敏
摘 要: 自我國(guó)加入WTO后,國(guó)際的經(jīng)濟(jì)、科技與文化交往合作日趨活躍。中外合作辦學(xué)如雨后春筍般涌現(xiàn),該形式得到社會(huì)各界人士的歡迎與支持。各學(xué)校都成立了許多中外合作辦學(xué)項(xiàng)目,這些項(xiàng)目為想到海外求學(xué)的學(xué)生提供了便利的條件。與此同時(shí),英語(yǔ)教學(xué)特別是英語(yǔ)教師成為中外合作辦學(xué)項(xiàng)目能否順利有效實(shí)施的重要組成部分。
關(guān)鍵詞: 中外合作辦學(xué) 教師角色 大學(xué)英語(yǔ)
一、合作辦學(xué)的特點(diǎn)及意義
自進(jìn)入二十一世紀(jì)以來(lái),隨著世界經(jīng)濟(jì)的全球化,中國(guó)教育國(guó)際化有了很大發(fā)展,中外合作辦學(xué)模式正適應(yīng)了新時(shí)代下對(duì)高等教育國(guó)際化的要求,其不論是合作規(guī)模、辦學(xué)層次,還是參與院校的數(shù)量,都有了很大提高。開(kāi)展合作辦學(xué)是中國(guó)教育領(lǐng)域與國(guó)際接軌的一項(xiàng)重要舉措,是充分利用國(guó)外先進(jìn)教育資源,提升中國(guó)教育水平和層次的有效途徑。中外合作辦學(xué)模式,一般分為“3+2”模式、“2+2”模式、“3+1”模式等,即前兩年或三年的學(xué)習(xí)在國(guó)內(nèi)完成,后兩年或一年的學(xué)習(xí)在國(guó)外完成,畢業(yè)時(shí)學(xué)生可獲得中外兩所院校的畢業(yè)文憑。
(一)特點(diǎn)。
1.創(chuàng)新性。
中外合作辦學(xué)是我國(guó)改革開(kāi)放及經(jīng)濟(jì)全球化的產(chǎn)物,是一個(gè)新鮮事物,在很多方面,如教育思想、教育方式、教學(xué)內(nèi)容,都對(duì)傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)提出了挑戰(zhàn),就目前而言,并沒(méi)有固定的模式可遵循,因此合作辦學(xué)需要?jiǎng)?chuàng)新性的辦學(xué)理念和教學(xué)方式。
2.國(guó)際性 。
中外合作辦學(xué),顧名思義:要求與外國(guó)高校合作,引進(jìn)先進(jìn)資源。依據(jù)我國(guó)現(xiàn)行的合作辦學(xué)條例,由中外高校雙方共同擬定各專業(yè)培養(yǎng)方案,以便中國(guó)學(xué)生能順利與國(guó)外專業(yè)課程銜接。學(xué)生在國(guó)內(nèi)的三年或兩年學(xué)習(xí)中,校方引進(jìn)國(guó)外優(yōu)秀教師進(jìn)行教學(xué),學(xué)生學(xué)習(xí)國(guó)際原版的教材,讓學(xué)生提前感受外方教學(xué)方式,為后面的出國(guó)學(xué)習(xí)鋪好道路,最終拿到兩所高校的畢業(yè)文憑。
3.對(duì)象多樣性 。
合作辦學(xué)項(xiàng)目下的學(xué)生大多家庭環(huán)境優(yōu)越,,拿筆者所在的安徽大學(xué)國(guó)際商學(xué)院為例,多數(shù)學(xué)生家庭物質(zhì)條件優(yōu)厚,在家中受父母寵愛(ài),所以孩子難免長(zhǎng)大后在生活中追求時(shí)尚,個(gè)性張揚(yáng),個(gè)人色彩強(qiáng)烈,而學(xué)習(xí)上卻好高騖遠(yuǎn),知難而退。另外,中外合作辦學(xué)多為高職院校,大學(xué)錄取分并不高,入校時(shí)文化程度參差不齊,這是他們與其他院校和專業(yè)學(xué)生最大的不同之處。
(二)合作辦學(xué)的意義。
中外合作辦學(xué)作為一種新型的辦學(xué)模式,適應(yīng)了社會(huì)對(duì)高等教育多樣化、多層次的需求,為了滿足人們?nèi)遮叾鄻拥慕逃?,僅僅依賴國(guó)內(nèi)的教育資源遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,在這種辦學(xué)模式下,學(xué)校通過(guò)引進(jìn)國(guó)外的優(yōu)質(zhì)教育資源及提供國(guó)外留學(xué)機(jī)會(huì),使學(xué)生學(xué)到國(guó)外先進(jìn)理念,知識(shí)視野進(jìn)一步開(kāi)闊,外語(yǔ)語(yǔ)言能力和跨文化交際能力都得到提高,因此該模式受到越來(lái)越多家長(zhǎng)和學(xué)生的認(rèn)可,市場(chǎng)潛力巨大。此外,隨著全球經(jīng)濟(jì)的一體化,相當(dāng)數(shù)量的既能熟悉國(guó)際經(jīng)濟(jì)運(yùn)作,又能了解多國(guó)國(guó)情、文化的外語(yǔ)人才必不可少,要培養(yǎng)這樣的人才,就要教育的全球化和國(guó)際化,中外合作辦學(xué)符合高等教育國(guó)際化的內(nèi)涵,是高等教育國(guó)際化的主要途徑之一。
二、合作辦學(xué)模式中對(duì)學(xué)生英語(yǔ)成績(jī)的要求及教學(xué)現(xiàn)狀
(一)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)成績(jī)的要求。
眾多的國(guó)際合作辦學(xué)模式對(duì)英語(yǔ)水平的要求基本一致:留學(xué)到英聯(lián)邦國(guó)家學(xué)生的雅思成績(jī)?cè)?.5分~7分;前往美國(guó)留學(xué)需要托福成績(jī)?cè)?0分~90分不等。只有首先滿足這個(gè)條件,學(xué)生在國(guó)外一年或兩年的學(xué)習(xí)才會(huì)更輕松,畢竟學(xué)生踏入了全英語(yǔ)的學(xué)習(xí)環(huán)境,英語(yǔ)水平的高低直接決定留學(xué)成敗。這就意味著英語(yǔ)教師在合作辦學(xué)教學(xué)中扮演著異常重要的角色。如果學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱,無(wú)法聽(tīng)懂外籍教師的專業(yè)課程,就達(dá)不到合作辦學(xué)的目的??上攵?,廣大英語(yǔ)教學(xué)工作者的壓力之大,任務(wù)之繁重,時(shí)間之緊迫。
(二)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀。
中外合作英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)一是培養(yǎng)學(xué)生的基本英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力;二是強(qiáng)化外方專業(yè)課程的學(xué)習(xí)效果;三是培養(yǎng)學(xué)生成為英語(yǔ)加專業(yè)的復(fù)合型人才。因此,中外合作的英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)比普通英語(yǔ)教學(xué)更高。但是很多學(xué)校實(shí)際上仍沿用基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)方法,教授的教材也是國(guó)內(nèi)基礎(chǔ)外語(yǔ)教材,老師沒(méi)有經(jīng)過(guò)全面的專門訓(xùn)練,更很少意識(shí)到教學(xué)目標(biāo)的改變,整體教學(xué)安排與傳統(tǒng)普通英語(yǔ)教學(xué)并無(wú)明顯變化。要實(shí)現(xiàn)上述三個(gè)目標(biāo),教師的角色轉(zhuǎn)變是前提。
三、教師角色轉(zhuǎn)變的必要性
(一)從教師傳統(tǒng)角色的弊端性分析。
傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)模式一直遵循以教師為主的原則,課堂教學(xué)活動(dòng)基本上每個(gè)單元都包括四個(gè)部分:熱身活動(dòng),生詞解釋,課文難句分析,課后練習(xí)。不難看出,在教學(xué)活動(dòng)中,教師一個(gè)人就能夠完成教學(xué)計(jì)劃和任務(wù),學(xué)生參與機(jī)會(huì)甚少。老師站在講臺(tái)傳授語(yǔ)言點(diǎn),對(duì)課文逐字逐句翻譯,學(xué)生在下面機(jī)械地記筆記,課堂氣氛乏味枯燥,其直接后果就是嚴(yán)重束縛了學(xué)生學(xué)習(xí)潛能的發(fā)揮,更不用說(shuō)到國(guó)外陌生的語(yǔ)言環(huán)境中進(jìn)行學(xué)習(xí)和生活。
(二)從英語(yǔ)教師在中外合作辦學(xué)模式中的重要性角度分析。
1.英語(yǔ)教學(xué)為學(xué)生在國(guó)內(nèi)外聽(tīng)懂外教專業(yè)課程打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。國(guó)內(nèi)合作辦學(xué)項(xiàng)目基本上是非語(yǔ)言類專業(yè),其培養(yǎng)目標(biāo)卻是具有跨文化溝通能力的專業(yè)人才,為了實(shí)現(xiàn)這樣的目標(biāo),英語(yǔ)教學(xué)就顯得格外重要。如果學(xué)生的英語(yǔ)水平不高,對(duì)外教的上課內(nèi)容無(wú)法理解,那么引進(jìn)國(guó)外優(yōu)秀教育資源就成了擺設(shè)。因此,合作辦學(xué)的特殊性決定了合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)的重要性。
2.雅思或托福測(cè)試的順利通過(guò)是出國(guó)的敲門磚。合作辦學(xué)的學(xué)生在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)三年專業(yè)知識(shí),沒(méi)有語(yǔ)言水平測(cè)試成績(jī),就無(wú)法拿到簽證。去英聯(lián)邦國(guó)家的學(xué)生,要通過(guò)國(guó)際英語(yǔ)語(yǔ)言水平測(cè)試IELTS (International English Testing System),音譯為“雅思”。IELTS考試分普通培訓(xùn)類考試(General Training)和學(xué)術(shù)類考試(Academic)兩種, 分為口試和筆試兩場(chǎng), 滿分為9分。留學(xué)生需要參加的是第二種學(xué)術(shù)類考試。如果雅思考試能考到6.0分或以上, 就能順利出國(guó)。TOEFL(The Test of English as a Foreign Language,簡(jiǎn)稱TOEFL)是由美國(guó)教育測(cè)驗(yàn)服務(wù)社(ETS)舉辦的英語(yǔ)能力考試,全名為“檢定非英語(yǔ)為母語(yǔ)者的英語(yǔ)能力考試”,中文音譯為“托?!薄OEFL有三種,分別是:pbt-paper based test 紙考 677, cbt-computer based test機(jī)考300, ibt-internet based test網(wǎng)考120,新托福滿分是120分,而學(xué)生托福成績(jī)必須達(dá)到70分以上才能滿足出國(guó)要求。所以,雅思和托??荚嚳梢哉f(shuō)是他們能否順利出國(guó)的敲門磚。endprint
3.語(yǔ)言水平是學(xué)生在國(guó)外順利完成學(xué)業(yè)的基本保障。國(guó)外對(duì)于國(guó)內(nèi)的學(xué)生而言是一種完全陌生的環(huán)境,但無(wú)論是生活還是學(xué)習(xí),語(yǔ)言都是人類進(jìn)行交流最基本的工具,如果掌握的只是“啞巴英語(yǔ)”,學(xué)生就會(huì)在國(guó)外舉步維艱,根本無(wú)法生活和學(xué)習(xí)。因此,學(xué)好英語(yǔ)是國(guó)外順利生活和學(xué)習(xí)的保障。
(三)從語(yǔ)言學(xué)的角度分析。
依據(jù)語(yǔ)言學(xué)家克拉申(S.D.Krashen)的輸入假說(shuō):語(yǔ)言習(xí)得成功有兩個(gè)基本條件:一是豐富的可理解的語(yǔ)言輸入;二是學(xué)習(xí)者本身應(yīng)具有內(nèi)在的語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制。學(xué)習(xí)者在自然語(yǔ)言環(huán)境下,通過(guò)大量接觸略高于自己現(xiàn)有語(yǔ)言水平的可理解性語(yǔ)言輸入,自然而然地習(xí)得語(yǔ)言,按照自然語(yǔ)言的習(xí)得順序,最佳的語(yǔ)碼輸入量是“i+1“,其中“i“指的是學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語(yǔ)言水平,”+1“指的是略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的層次。所以讓學(xué)習(xí)者接觸大量的語(yǔ)言輸入是必要的,尤其是在中國(guó)這樣的單語(yǔ)言國(guó)家,有意識(shí)地通過(guò)聽(tīng)力、閱讀及多媒體等各種方法獲得豐富的語(yǔ)言輸入,是語(yǔ)言習(xí)得的重要途徑。因此,在課堂教學(xué)中,教師角色的轉(zhuǎn)變是為幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)提供一個(gè)很好的情景語(yǔ)境,從而達(dá)到語(yǔ)言教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力的目的。
(四)從滿足社會(huì)發(fā)展的需求性角度分析。
在經(jīng)濟(jì)日趨全球化的今天,高等教育迎來(lái)了快速發(fā)展時(shí)期,加快了國(guó)際化的進(jìn)程。在多媒體、信息化數(shù)字化及網(wǎng)絡(luò)技術(shù)日益發(fā)達(dá)的今天,英語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)隨之調(diào)整和改進(jìn)。社會(huì)的發(fā)展要求更多具有外語(yǔ)語(yǔ)言能力的復(fù)合型人才。新的歷史使命對(duì)英語(yǔ)教育,尤其是英語(yǔ)教師提出更高要求,教師必須改變理念,調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和方法,及時(shí)轉(zhuǎn)變角色。
(五)從中西方文化的交融的必要性角度分析。
美國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)之父薩丕爾在其文章中指出,“語(yǔ)言幫助我們了解社會(huì)現(xiàn)實(shí)“,是”文化的符號(hào)象征“,所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言也是學(xué)習(xí)另一種文化。對(duì)于西方文化,我們了解的非常有限甚至還摻雜著誤解。因此,教師在課堂教學(xué)過(guò)程中融入文化色彩,提高學(xué)生的文化敏感度非常重要。只有這樣,才能使學(xué)生在與母語(yǔ)是英語(yǔ)的外國(guó)人的交往過(guò)程中,不至于因?yàn)槲幕臒o(wú)知而產(chǎn)生語(yǔ)用錯(cuò)誤。
四、如何在課堂教學(xué)中實(shí)現(xiàn)教師角色的轉(zhuǎn)變
(一)教師教學(xué)理念的創(chuàng)新。
英語(yǔ)教學(xué)的好壞在很大程度上決定了學(xué)生出國(guó)的成敗,教師教學(xué)理念的改變則是決定自己該扮演何種角色的前提。盡管中外合作辦學(xué)具有國(guó)際性和創(chuàng)新性的特點(diǎn),但在多數(shù)合作辦學(xué)的高職院校中,師資隊(duì)伍陳舊,仍舊抱著傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,多數(shù)教師認(rèn)為教師課堂活動(dòng)就是講解課文和做課后練習(xí),認(rèn)為讓學(xué)生參加課堂活動(dòng)是浪費(fèi)時(shí)間,無(wú)法如期完成教學(xué)任務(wù),這說(shuō)明部分大學(xué)英語(yǔ)教師對(duì)現(xiàn)代教育理念和新的辦學(xué)模式認(rèn)識(shí)不清,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)是致命威脅。所以,大學(xué)教師除了有愛(ài)崗敬業(yè)的職業(yè)道德和過(guò)硬的專業(yè)技能之外,還必須具備與時(shí)俱進(jìn)的教學(xué)觀念,要在開(kāi)放性、科學(xué)性、民主性、靈活性、實(shí)用性、獨(dú)特性原則的指導(dǎo)下,加強(qiáng)與他人合作,更好更快地實(shí)現(xiàn)合作辦學(xué)目標(biāo)。
(二)嘗試教材編寫(xiě),改變傳統(tǒng)教學(xué)模式。
針對(duì)合作辦學(xué)學(xué)生的多樣性和差異性,所選擇的教材與普通??苹虮究圃盒_x用的英語(yǔ)教材應(yīng)有所不同。教材是反映教學(xué)模式的載體,決定了教學(xué)效果的好壞。教材選擇切忌過(guò)于單一,最好圍繞和體現(xiàn)合作辦學(xué)的教學(xué)目標(biāo),處理好外語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)與學(xué)以致用的關(guān)系,以實(shí)用能力的培養(yǎng)為核心。除了引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)的教材外,教師還應(yīng)借鑒兄弟院校的教材編寫(xiě)經(jīng)驗(yàn),并根據(jù)學(xué)校的辦學(xué)特色和本院學(xué)生的特點(diǎn)嘗試自行編寫(xiě)教材。在編寫(xiě)教材中力求發(fā)揮教材的實(shí)用性、科學(xué)性、趣味性和可操作性。
(三)應(yīng)用特色教學(xué)方法。
1.輸入輸出相結(jié)合的教學(xué)模式。
合作班的英語(yǔ)教學(xué)可以采用聽(tīng)說(shuō)一體和讀寫(xiě)一體的教學(xué)模式,語(yǔ)言學(xué)家布魯姆菲爾德認(rèn)為語(yǔ)言不是一系列的規(guī)律,而是人們?cè)谧匀磺榫持挟a(chǎn)生的言語(yǔ),所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言的唯一途徑是觀察和模仿以目的語(yǔ)為母語(yǔ)的人所說(shuō)的話。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程包括注意觀察、刻意模仿、反復(fù)練習(xí)和重復(fù)記憶。因此,英語(yǔ)課程可以分為聽(tīng)說(shuō)和讀寫(xiě)兩門課程,聽(tīng)說(shuō)課以聽(tīng)?zhēng)дf(shuō),讀寫(xiě)課以讀帶寫(xiě),完成輸入輸出過(guò)程,強(qiáng)化學(xué)習(xí)效果。這里需要強(qiáng)調(diào)的是,每門課程必須保證語(yǔ)言輸入點(diǎn)和輸出點(diǎn)的相關(guān)性,同時(shí)要慎重選擇語(yǔ)言輸入的質(zhì)和量,在教學(xué)內(nèi)容和方法的使用上也要考慮學(xué)生的動(dòng)機(jī)與情感因素,適時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)和使用語(yǔ)言,并注意提供反饋的實(shí)際和方式,只有這樣才能保證教學(xué)效率與效果。因此,為了達(dá)到良好的教學(xué)效果,使學(xué)生真正參與到教學(xué)活動(dòng)中,教師必須改進(jìn)教學(xué)模式,使用各種方法設(shè)計(jì)好每堂課。比如,在聽(tīng)說(shuō)第一節(jié)課開(kāi)始時(shí),筆者就讓學(xué)生根據(jù)自己的實(shí)際情況、興趣等分成幾個(gè)學(xué)習(xí)小組,以便以后更好地組織教學(xué),這學(xué)期使用的大學(xué)英語(yǔ)教材,每一個(gè)單元的文章都圍繞一個(gè)固定話題展開(kāi)討論、筆者會(huì)根據(jù)文章的內(nèi)容,結(jié)合實(shí)際出一道情景演練題,讓學(xué)生課后進(jìn)行分組討論和演練,然后在課堂上花10分鐘~15分鐘的時(shí)間,讓各小組走上講臺(tái)大膽表演,大家踴躍地進(jìn)行討論、質(zhì)疑、辯論。用這樣的方法可以激起他們學(xué)習(xí)的熱情與興趣,久而久之,學(xué)生的思維能力、口頭表達(dá)能力、聽(tīng)力都會(huì)大大提高。
2.營(yíng)造以英語(yǔ)為主,以母語(yǔ)為輔的教學(xué)環(huán)境。
雖說(shuō)合作辦學(xué)更強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養(yǎng),但并不意味著課堂上完全摒棄母語(yǔ)。許多教師認(rèn)為學(xué)好英語(yǔ)的最佳途徑是讓學(xué)生置身真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中,使用母語(yǔ)會(huì)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)起干擾作用,在英語(yǔ)課堂應(yīng)禁止使用母語(yǔ),以更好地幫助學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)思考和交流。但近年的許多遷移研究對(duì)這種看法提出質(zhì)疑,因?yàn)槟刚Z(yǔ)環(huán)境的影響和學(xué)習(xí)者已經(jīng)形成內(nèi)在的母語(yǔ)能力,使得學(xué)習(xí)者根本無(wú)法擺脫母語(yǔ)的影響,母語(yǔ)相反在課堂上會(huì)起到調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言和認(rèn)知活動(dòng)的作用,因此禁止使用母語(yǔ)實(shí)際上是無(wú)效的。反之,教師應(yīng)當(dāng)發(fā)揮母語(yǔ)的幫助作用,而不是把母語(yǔ)視為英語(yǔ)的敵人,在課堂教學(xué)中如果發(fā)現(xiàn)單一使用英語(yǔ)無(wú)法解釋清楚一些語(yǔ)言難點(diǎn)時(shí),母語(yǔ)就可以是課堂教學(xué)的一種資源。很多學(xué)生的英語(yǔ)水平并不高,如果堅(jiān)持使用英語(yǔ),學(xué)生就會(huì)感覺(jué)云里霧里,一片茫然,結(jié)果只能是學(xué)生心不在焉,老師唱獨(dú)角戲。當(dāng)然,教師不應(yīng)當(dāng)在課堂上過(guò)度依賴母語(yǔ),母語(yǔ)只是用來(lái)幫助學(xué)生構(gòu)建英語(yǔ)知識(shí)的輔助工具,不能享有和英語(yǔ)同等重要的地位,因此教師要格外留意,適時(shí)適量地使用母語(yǔ)。
3.積極開(kāi)展課外活動(dòng),提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性與實(shí)用性。
單靠課堂上的傳道、授業(yè)、解惑遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足學(xué)生的需求,無(wú)法全面培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力。因此,英語(yǔ)老師應(yīng)定期組織學(xué)生開(kāi)展豐富的課外活動(dòng),如每年一次的英語(yǔ)演講比賽、英文名著表演大賽、優(yōu)秀散文背誦比賽、英語(yǔ)話劇小品比賽、英語(yǔ)夏令營(yíng)及每周的英語(yǔ)角等,增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主動(dòng)性,讓學(xué)生在這些活動(dòng)中充分展現(xiàn)自己的才能和發(fā)現(xiàn)自身的不足,是一舉多得、百利而無(wú)一害的。
五、結(jié)語(yǔ)
中外高校合作辦學(xué)模式下的英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展到今天仍是一個(gè)新的課題,有待我們繼續(xù)探索和討論,但不容置疑的是,英語(yǔ)教師在這個(gè)過(guò)程中起到了決定性作用,從教學(xué)觀念到教學(xué)內(nèi)容再到教學(xué)方法,甚至教學(xué)活動(dòng)的組織,都應(yīng)該不同于傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),必須以學(xué)生為中心,爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)全面提高學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力和海外生存能力的雙豐收。
參考文獻(xiàn):
[1]范革新.英語(yǔ)教學(xué)策略與方法[M].北京:知識(shí)出版社,2004.
[2]楊學(xué)坤.基于中外合作辦學(xué)的國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課案例教學(xué)研究[J].考試周刊,2008,(37).
[3]陳國(guó)崇.新世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)教師面臨的挑戰(zhàn)與對(duì)策[J].外語(yǔ)界2003,(1).
[4]文秋芳.二語(yǔ)習(xí)得重點(diǎn)問(wèn)題研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010.
[5]都建穎.第二語(yǔ)言習(xí)得理論入門[M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2013.endprint