国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

面向漢語國際教育的“現(xiàn)代漢語語音學(xué)”教學(xué)改革芻議

2014-09-27 19:26李佳
中國大學(xué)教學(xué) 2014年7期
關(guān)鍵詞:漢語國際教育教學(xué)改革

李佳

摘 要:“現(xiàn)代漢語語音學(xué)”在漢語國際教育專業(yè)課程體系中占有重要位置,然而現(xiàn)有教材、教法卻無法完全滿足該專業(yè)的實(shí)際需求。我們從教學(xué)實(shí)踐出發(fā),在剖析漢語國際教育專業(yè)語音學(xué)知識(shí)的授課途徑和主要問題的基礎(chǔ)上,提出要在教學(xué)理念上眼光向外,以類型學(xué)促漢外融通,同時(shí)采用語言“領(lǐng)養(yǎng)”等多樣化的教學(xué)方法,以學(xué)外語促漢外整合。

關(guān)鍵詞:漢語國際教育;現(xiàn)代漢語語音學(xué);教學(xué)改革;漢外對比

對于漢語國際教育本科專業(yè)而言,語言學(xué)基礎(chǔ)課程占比較大,其中“現(xiàn)代漢語”一科尤為重要,一些學(xué)校甚至將其拆分為“現(xiàn)代漢語語音學(xué)”、“現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)”、“現(xiàn)代漢語語法學(xué)”以及“現(xiàn)代漢語修辭學(xué)”等多門課程,將以往兩學(xué)期的課程擴(kuò)展到三至四學(xué)期。其中 “現(xiàn)代漢語語音學(xué)”作為現(xiàn)代漢語課程的初始環(huán)節(jié),在整個(gè)漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)體系中占有重要位置。然而我們在教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),現(xiàn)有教材、教法無法完全滿足漢語國際教育專業(yè)的實(shí)際需求,現(xiàn)代漢語和語言學(xué)概論兩門課程的關(guān)系也亟待理順。以下我們從近年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)出發(fā),拋磚引玉,以求促進(jìn)該課程本科基礎(chǔ)教學(xué)的改革和創(chuàng)新。

一、現(xiàn)行漢語國際教育專業(yè)語音學(xué)知識(shí)的授課途徑和主要問題

在現(xiàn)行漢語國際教育專業(yè)課程設(shè)置中,語音學(xué)內(nèi)容在“現(xiàn)代漢語”、“語言學(xué)概論”、“二語習(xí)得概論”三門課程均有講授,但側(cè)重點(diǎn)各不相同:

(1)“現(xiàn)代漢語”的語音部分,主要以漢語的音系特點(diǎn)為基本結(jié)構(gòu)線索,按照物理和生理語音學(xué)、聲母、韻母、聲調(diào)、音節(jié)、音變、音位等進(jìn)行組織。

(2)“語言學(xué)概論”的語音部分,主要以普通語音學(xué)的基本結(jié)構(gòu)線索進(jìn)行組織,跟現(xiàn)代漢語的最大區(qū)別在于,前者以輔音、元音作為一級結(jié)構(gòu)框架,而后者以聲母、韻母作為一級結(jié)構(gòu)框架。部分學(xué)校還在高年級開設(shè)了獨(dú)立的“普通語音學(xué)”課程作為“語言學(xué)概論”語音部分的延伸。

(3)“二語習(xí)得概論”的語音部分,主要以語音習(xí)得規(guī)律的基本結(jié)構(gòu)線索進(jìn)行組織,偏重于對偏誤現(xiàn)象及產(chǎn)生原因的分析。

這三門課程的安排遵循了由近及遠(yuǎn)、由易到難的基本教學(xué)規(guī)律。但在實(shí)際教學(xué)中,特別是教材使用上,我們發(fā)現(xiàn)了一些問題:

(1)“現(xiàn)代漢語”和“語言學(xué)概論”的語音部分,不僅理論部分內(nèi)容重復(fù)較多(如物理和生理語音學(xué)、發(fā)音語音學(xué)基礎(chǔ)等內(nèi)容),語料部分也多有重合?!艾F(xiàn)代漢語”一般只介紹普通話中出現(xiàn)的元音和輔音;“語言學(xué)概論”對語音的介紹雖比現(xiàn)代漢語全面,但舉例以漢語方言及民族語為主,書中涉及的外語材料遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法滿足漢語國際教育專業(yè)的實(shí)際需要。

(2)在高年級單獨(dú)開設(shè)的“普通語音學(xué)”課程,現(xiàn)有教材同樣跟漢語國際教育專業(yè)的需求相脫節(jié)。以長期使用的兩本權(quán)威教材,林燾、王理嘉兩位先生所著的《語音學(xué)教程》(以下簡稱“林王本”)與羅常培、王均兩位先生所著的《普通語音學(xué)綱要》(以下簡稱“羅王本”)為例,由于教材本身的編寫初衷分別針對漢語專業(yè)和少數(shù)民族語專業(yè),因此其語料甄選的總體方針是先內(nèi)(漢語方言或少數(shù)民族語)后外(外語),這一方針能夠很好地為培養(yǎng)漢語方言或少數(shù)民族語言工作者的目標(biāo)服務(wù),但用于漢語國際教育專業(yè)顯然捉襟見肘。

(3)“現(xiàn)代漢語”語音部分內(nèi)容偏淺,如仍用大量篇幅講授漢語拼音方案和普通話正音。眾所周知,進(jìn)入21世紀(jì)以來,隨著手機(jī)、計(jì)算機(jī)的普及,漢語拼音輸入法已經(jīng)成為當(dāng)代生活必備的技能,絕大多數(shù)大學(xué)生最遲在高中階段就已熟練掌握。而經(jīng)過半個(gè)世紀(jì)的推普,全民的普通話水平跟20世紀(jì)八九十年代相比已有較大程度的提高,普通話正音部分也應(yīng)進(jìn)行一定刪減。

由此可見,針對漢語國際教育專業(yè)的語音學(xué)教學(xué),一方面要在教學(xué)體系和教學(xué)內(nèi)容上進(jìn)行較大整合,另一方面也要對教材進(jìn)行修訂和增補(bǔ),而實(shí)現(xiàn)這兩點(diǎn)的關(guān)鍵在于漢、外音系基礎(chǔ)材料的對比和整合。

二、理念創(chuàng)新:眼光向外、以類型學(xué)促漢外融通

同20世紀(jì)八九十年代相比,當(dāng)前的社會(huì)環(huán)境發(fā)生了巨大變化,一方面中外實(shí)體性的人員往來急速增加,另一方面,由于互聯(lián)網(wǎng)的興起,虛擬性的信息流動(dòng)也呈現(xiàn)爆炸性的增長。在這一時(shí)代背景下成長起來的九○后學(xué)生,知識(shí)面更寬、知識(shí)起點(diǎn)更高、更新能力也更強(qiáng),如果不在理念上推陳出新,既無法適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的要求,也難以滿足當(dāng)代學(xué)生的需要。

理念創(chuàng)新的低層次要求,是要改變傳統(tǒng)上重內(nèi)輕外的教學(xué)思路,大幅增加外語在語音學(xué)教學(xué)中的材料比重,以求實(shí)現(xiàn)中外融通。如在介紹后高不圓唇元音[ш]時(shí),“林王本”舉例為合肥方言“樓”[nш]的韻母(p.42),“羅王本”舉例為汕頭方言“余”[ш](p.71)。類似舉例對學(xué)習(xí)漢語方言學(xué)大有裨益,但對漢語國際教育專業(yè)卻幫助不大。事實(shí)上,[ш]元音在日語極為常見,所有的う段假名都帶有此音,如う[ш]、く[kш]、す[sш]、つ[tsш]等。

如將例證換為日語,不僅能使學(xué)生了解日語的發(fā)音,還能通過中日語音比較,向?qū)W生指出日本人學(xué)漢語時(shí)可能產(chǎn)生的偏誤:雖然日語的后高不圓唇元音在音位價(jià)值上相當(dāng)于漢語的[u]元音,但實(shí)際音值卻相差較大,日語為不圓唇元音,漢語為圓唇元音。因此,日本人在發(fā)漢語的[u]元音時(shí),傾向于用自己語言中的圓唇元音[o]、而非不圓唇元音[?]進(jìn)行匹配,如將“圖”念成接近于“駝”的音。這樣不僅能讓學(xué)生了解相關(guān)外語的本體特點(diǎn),還能啟發(fā)他們思考教學(xué)應(yīng)用中的偏誤類型,有一舉兩得之效。

理念創(chuàng)新的高層次要求,是要將現(xiàn)代語言學(xué)最前沿的類型學(xué)方法引入語音學(xué)教學(xué),以求實(shí)現(xiàn)語音學(xué)課程的理論提升和教學(xué)相長。語言類型學(xué)的基本思想在19世紀(jì)上半葉Schlegel、W.Humboldt的著作中已現(xiàn)雛形,但其理論體系的正式建立得益于戰(zhàn)后Greenberg、Comrie、Croft等諸多學(xué)者的貢獻(xiàn)。近年來,類型學(xué)研究異軍突起,在語法研究上已卓有成績,但在語音學(xué)、特別是漢語國際教育領(lǐng)域的應(yīng)用尚顯不足。

二語習(xí)得跟母語習(xí)得最大的區(qū)別在于,母語習(xí)得直接植根于普遍語法,不受任何既有語言的干擾,二語習(xí)得則不可避免地要受到母語的干擾。因此母語跟二語在類型學(xué)上的差異,不僅影響著二語習(xí)得的實(shí)際效果,也決定著二語教學(xué)的策略選取。從這個(gè)意義上講,漢語國際教育領(lǐng)域無疑是將語言類型學(xué)理論付諸應(yīng)用的極好園地。

對本科基礎(chǔ)階段語音學(xué)教學(xué)改革而言,將類型學(xué)理念融入教學(xué)的第一步,是要在教學(xué)內(nèi)容的總體框架上淡化針對漢語的聲母、韻母、聲調(diào)的結(jié)構(gòu)模式(即“現(xiàn)代漢語”課程的結(jié)構(gòu)框架),而強(qiáng)化針對所有人類語言的元音、輔音、超音段的結(jié)構(gòu)模式(即“語言學(xué)概論”或“普通語言學(xué)”課程的結(jié)構(gòu)框架)。應(yīng)當(dāng)承認(rèn),前一種模式跟基礎(chǔ)教育階段的語文知識(shí)銜接得更加緊密,但其缺點(diǎn)是,聲母、韻母處于音節(jié)層面,雖然從生成音系學(xué)角度具有跨語言的結(jié)構(gòu)共性(王洪君2008),但仍比處于音段層面的元音、輔音高出一個(gè)層級。這就造成了在教學(xué)中必須先講高層級結(jié)構(gòu),再講低層級結(jié)構(gòu)的怪圈,在聲母與輔音、韻母與元音這兩對關(guān)系問題上需要花大量精力進(jìn)行講解、辨析。

淡化“現(xiàn)代漢語”的結(jié)構(gòu)框架、強(qiáng)化“普通語言學(xué)”的結(jié)構(gòu)框架,實(shí)際上也是要理順“現(xiàn)代漢語”與“語言學(xué)概論”這兩門語言學(xué)主干課程之間的關(guān)系。按照傳統(tǒng)中文專業(yè)的課程體系,前者重在教授漢語的特殊規(guī)律,后者則更加偏重人類語言的普遍規(guī)律。但在新形勢下,由于漢語國際教育專業(yè)今后的就業(yè)目標(biāo)是教外國人學(xué)漢語,而語言教學(xué)活動(dòng)的有效開展,最重要的前提就是充分對比,知己知彼。因此我們認(rèn)為,無論是講授具體語言的“現(xiàn)代漢語”,還是講授人類語言普遍規(guī)律的“語言學(xué)概論”,都應(yīng)讓學(xué)生及早建立語言既有共性、又有個(gè)性的觀念,從而在今后的對外漢語教學(xué)實(shí)踐中,有效利用語言的共性促進(jìn)正遷移,同時(shí)充分注意語言的個(gè)性減少負(fù)遷移。這是利用類型學(xué)思想促進(jìn)漢外對比、漢外融通的有效途徑,其教學(xué)目標(biāo)和學(xué)習(xí)旨趣都跟傳統(tǒng)中文專業(yè)有著本質(zhì)的區(qū)別。

三、教法改革:語言“領(lǐng)養(yǎng)”、以學(xué)外語促漢外整合

理念的創(chuàng)新需要在教法上大膽改革才能付諸實(shí)施。我們認(rèn)為,針對漢語國際教育專業(yè)本科生的“現(xiàn)代漢語語音學(xué)”,在教法上必須緊緊圍繞自身的學(xué)科特點(diǎn),在傳授現(xiàn)代漢語語音知識(shí)的同時(shí),盡可能多的引入外語材料進(jìn)行對比,實(shí)現(xiàn)漢語與外語的有機(jī)整合。

這一要求對教學(xué)雙方都提出了更高的要求:從教的一方來看,漢外整合首先是對教師專業(yè)基礎(chǔ)和學(xué)術(shù)素養(yǎng)的嚴(yán)峻考驗(yàn),即教師不僅要主動(dòng)學(xué)習(xí),熟悉法、德、俄、日、韓等常見外語的語音,在教學(xué)過程中及時(shí)將教材中跟漢語國際教育關(guān)系不大的民族語和方言材料替換為外語材料,還要激發(fā)、引導(dǎo)學(xué)生從語言類型學(xué)的高度進(jìn)行語言對比,進(jìn)而運(yùn)用二語習(xí)得理論總結(jié)偏誤類型、設(shè)計(jì)有效教法。

從學(xué)的一方來看,對于本科學(xué)生,漢外整合的教學(xué)要求看似偏高,但在當(dāng)前國際交流如此頻繁、國際競爭如此激烈的大背景下,越早接觸多種外語,對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生今后的職業(yè)發(fā)展就越有利。事實(shí)上,通過自學(xué)、輔修或雙學(xué)位等多種形式學(xué)習(xí)第二外語在當(dāng)代大學(xué)生中早已蔚然成風(fēng),將多種外語引入漢語國際教育專業(yè)的課堂,有利于課內(nèi)專業(yè)知識(shí)與課外綜合技能的良性互動(dòng)。

把多種外語材料引入課堂,必須考慮到既不能過分增加學(xué)生負(fù)擔(dān),導(dǎo)致課程內(nèi)容喧賓奪主,又要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的主觀能動(dòng)性和參與積極性,減少被動(dòng)灌輸。如何找到平衡點(diǎn),我們在教學(xué)實(shí)踐中摸索、實(shí)施了一套語言“領(lǐng)養(yǎng)”教學(xué)法,具體內(nèi)容包括:

(1)實(shí)施目標(biāo)。鼓勵(lì)學(xué)生按照自己的興趣,從大一開始“領(lǐng)養(yǎng)”、培育一門第二外語(非英語)。就同“現(xiàn)代漢語語音學(xué)”課程的結(jié)合來看,在完成國際音標(biāo)的基本教學(xué)之后(時(shí)間一般在期中),用一個(gè)月左右的時(shí)間集中學(xué)習(xí)該語言的語音。這樣既能將普通語音學(xué)理論付諸實(shí)踐,也能用較生疏的具體語言訓(xùn)練、強(qiáng)化對國際音標(biāo)的掌握。

(2)實(shí)施單位。以30~50人的教學(xué)班為例,鼓勵(lì)學(xué)生以小組為單位,每組選取一門語言,課下集體學(xué)習(xí)、相互糾正。這樣也可減輕教師負(fù)擔(dān),便于集中輔導(dǎo)。

(3)途徑指引。由于課時(shí)所限,語言“領(lǐng)養(yǎng)”活動(dòng)的主體只能在課下,因此“授人以漁”、為學(xué)生指引高效的自學(xué)途徑是決定教學(xué)效果的關(guān)鍵因素。我們將相關(guān)文獻(xiàn)分為以下四類,供學(xué)生選擇:

① 非專業(yè)類教科書,包括市面流行的經(jīng)典外語教材(如人教版《標(biāo)準(zhǔn)日本語》),高校常用的二外教材(如商務(wù)版《簡明法語教程》)。這類教材往往起點(diǎn)較低、易于自學(xué),各類音像材料、輔導(dǎo)材料俱全,但理論深度可能會(huì)略顯不足。

② 專業(yè)類教科書,如外研版朱春躍、彭廣陸主編《基礎(chǔ)日語教程》、外研版馬曉宏主編《法語》等。這類教材在語音部分都有非常詳盡的描寫和訓(xùn)練,但分量較重,自學(xué)也會(huì)存在一定難度。

③ 專業(yè)文獻(xiàn),包括各門具體語言的語音學(xué),如陳定民(1979)、張?zhí)祺耄?979)、趙作英(1985)和李懷墉(1996)等。不僅分別對法、德、俄、日等語言的語音進(jìn)行了詳細(xì)描寫,還對中國人學(xué)習(xí)該語言的語音偏誤進(jìn)行了對比分析,這些分析對教授外國人學(xué)習(xí)漢語同樣具有啟發(fā)意義。

④ 互聯(lián)網(wǎng)上的專業(yè)性網(wǎng)站和語言教學(xué)類網(wǎng)站,如維基百科(英文版)上有非常高水準(zhǔn)介紹世界主要語言音系的條目,供初學(xué)者參考綽綽有余。

(4)分組報(bào)告。學(xué)生在集中學(xué)習(xí)該語言語音的同時(shí),再分工開展適當(dāng)?shù)恼驼?,最后形成該語言音系的簡要報(bào)告,主要內(nèi)容包括:

① 該語言文字與國際音標(biāo)的對應(yīng)關(guān)系,主要處理拼音文字(如法、德、俄、韓等語言)或音節(jié)文字(如日語)的發(fā)音規(guī)則,同時(shí)熟悉對象語言的文字體系。

② 該語言音系列表整理,主要對對象語言的元音、輔音以及超音段音位進(jìn)行描寫,描寫時(shí)要求提供例詞并標(biāo)注國際音標(biāo)。

③ 漢外音系對比,這部分要求將對象語言的音系跟漢語進(jìn)行力所能及的對比,并簡要指出教授對象語言母語者漢語語音時(shí)所應(yīng)注意的問題。

這三個(gè)環(huán)節(jié)遵循循序漸進(jìn)的原則,一般只要求學(xué)生完成前兩個(gè)環(huán)節(jié),第三個(gè)環(huán)節(jié)僅要求學(xué)有余力的同學(xué)略作思考,待今后積累一定的對外漢語教學(xué)實(shí)際經(jīng)驗(yàn)后可再做進(jìn)一步生發(fā)。

(5)成果展示。在課程結(jié)束之前,可利用富余或機(jī)動(dòng)課時(shí),選取完成質(zhì)量較高的報(bào)告進(jìn)行課堂展示。展示以學(xué)生報(bào)告為主體,既可按部就班地講解該語言的音系,也可播放音視頻語料增加感性認(rèn)識(shí)。教師的工作一方面是隨時(shí)糾正學(xué)生可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤,另一方面則是進(jìn)行跨語言的橫向?qū)Ρ群痛v。以塞音發(fā)聲態(tài)為例,教師可對英、德、法、俄、日、漢六種語言作如下總結(jié):

上表展示了清濁與送氣兩個(gè)特征在六種語言中的不同音位價(jià)值。由于送氣與否在普通話里是音位性的對立,英語、德語等本身在音值上存在送氣音的語言,在學(xué)習(xí)漢語時(shí)顯然要比法語、俄語、日語等音值上無送氣音的更容易。這類理論總結(jié)除了可以有效幫助不同語言的母語者進(jìn)行塞音發(fā)聲態(tài)互學(xué)以外,還能為高年級或研究生階段的實(shí)驗(yàn)語音學(xué)學(xué)習(xí)積累充分的感性認(rèn)識(shí)。

總之,分組進(jìn)行語言“領(lǐng)養(yǎng)”,就是充分利用課上與課下兩個(gè)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)先分再合,即先將常見外語的發(fā)音難點(diǎn)分散到各個(gè)小組逐一攻破,再利用課堂報(bào)告的形式將學(xué)習(xí)成果與心得進(jìn)行匯總和分享。通過我們對四個(gè)年級的教學(xué)實(shí)踐,發(fā)現(xiàn)這些做法取得了積極的效果,形成了整個(gè)班級重視外語學(xué)習(xí)、注重漢外對比融合的風(fēng)氣。

參考文獻(xiàn):

[1] 陳定民. 法語語音學(xué)(修訂本)[M]. 北京:商務(wù)印書館,1979.

[2] 李懷墉. 日語語音答問[M] .北京:商務(wù)印書館,1996.

[3] 林燾,王理嘉. 語音學(xué)教程[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,1992.

[4] 羅常培,王均. 普通語音學(xué)綱要(修訂本)[M] .北京:商務(wù)印書館,2002.

[5] 王洪君. 漢語非線性音系學(xué)(增訂版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2008:97-98.

[6] 張?zhí)祺? 簡明德語語音學(xué)[M]. 北京:北京出版社,1979.

[7] 趙作英. 俄語實(shí)踐語音語調(diào)[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,1985.

[責(zé)任編輯:陳立民]

猜你喜歡
漢語國際教育教學(xué)改革
高校轉(zhuǎn)型背景下的跨文化應(yīng)用型人才培養(yǎng)
漢語國際教育中教師利用對學(xué)生的正面評價(jià)促進(jìn)教學(xué)
漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式構(gòu)建研究
漢語國際教育中開展合作學(xué)習(xí)時(shí)教師應(yīng)發(fā)揮的作用
淺談漢語國際教育中的拼音教學(xué)方法
中職學(xué)?!吧菊n堂”的調(diào)查研究與實(shí)踐
高校三維動(dòng)畫課程教學(xué)方法研究
基于人才培養(yǎng)的技工學(xué)校德育實(shí)效性研究
現(xiàn)代信息技術(shù)在高職數(shù)學(xué)教學(xué)改革中的應(yīng)用研究
以職業(yè)技能競賽為導(dǎo)向的高職單片機(jī)實(shí)踐教學(xué)改革研究
沁水县| 宣城市| 台南县| 乌兰察布市| 丰城市| 大余县| 长子县| 黔东| 剑阁县| 隆尧县| 邵武市| 永年县| 灵川县| 甘德县| 土默特左旗| 高尔夫| 上杭县| 项城市| 汕尾市| 玉溪市| 介休市| 安新县| 平凉市| 区。| 临高县| 竹溪县| 长岭县| 平安县| 卓尼县| 南澳县| 兴隆县| 洞口县| 临安市| 房产| 高密市| 西昌市| 景东| 西藏| 博野县| 于田县| 西林县|