方蘭
摘 要 日中兩國(guó)關(guān)于商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)的研究有一個(gè)共同的觀點(diǎn),即商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)中在著重培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫譯的基本語(yǔ)言交際能力的同時(shí),還應(yīng)該適時(shí)地對(duì)學(xué)生進(jìn)行非語(yǔ)言交際的指導(dǎo)。本文從相關(guān)理論分析,兩者結(jié)合的必要性,課堂教學(xué)實(shí)踐的創(chuàng)新嘗試和暫存的問(wèn)題共四個(gè)方面,對(duì)商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)進(jìn)行了簡(jiǎn)要分析。
關(guān)鍵詞 商務(wù)日語(yǔ)教學(xué) 語(yǔ)言交際 非語(yǔ)言交際
中圖分類號(hào):G424 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2015.05.058
Guidance to Verbal and Nonverbal Communication
in Business Japanese Teaching
FANG Lan
(City College,Wuhan University of Science Technology, Wuhan, Hubei 430000)
Abstract There is a common point of view on teaching of business Japanese in Japan and China. That is, business Japanese teaching should place importance on the training of basic language communicative proficiency,such as listening, speaking, reading, writing and translation, but also timely give guidance to nonverbal communication.
Key words Business Japanese class teaching; language communication; nonverbal communication
1 商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)的理論分析
商務(wù)日語(yǔ)課程所教的典型用語(yǔ)大多是不同商務(wù)交際活動(dòng)中的特殊語(yǔ)言。人們?yōu)榱藗鬟f信息,表達(dá)語(yǔ)意,在商務(wù)交際活動(dòng)中不僅需要正常的語(yǔ)言行為,還需要通過(guò)不同的方法和手段,用內(nèi)容極其豐富的非語(yǔ)言行為對(duì)正常的語(yǔ)言行為起到補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào),重復(fù),否定,代替等作用。非語(yǔ)言交際指的是語(yǔ)言交際以外的所有交際行為,它包括如體態(tài)語(yǔ),副語(yǔ)言,客體語(yǔ),環(huán)境語(yǔ)等,是人類交際活動(dòng)中不可缺少的部分。另外,從英文的“intercultural communication”翻譯過(guò)來(lái)的“跨文化交際”,指不同國(guó)家以及文化背景的個(gè)人之間的交際,也就是不同國(guó)家和不同文化背景的人之間所發(fā)生的相互作用。提到這個(gè)概念以前,非語(yǔ)言交際和跨文化交際都主要是文化人類學(xué)、民族學(xué)所關(guān)心、研究的問(wèn)題,近年來(lái)由于它在實(shí)際的外語(yǔ)交際中的重要作用,使得更多學(xué)者對(duì)其產(chǎn)生了研究興趣,也引起眾多教授語(yǔ)言的教師從跨文化教育的角度對(duì)外語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行更加深入的思考。
2 商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中將語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)相互結(jié)合的必要性
傳統(tǒng)的商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)十分重視培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言讀寫能力,往往容易忽略學(xué)生在跨文化交流過(guò)程中的口頭交際和非語(yǔ)言交際能力。長(zhǎng)久以來(lái)人們大都認(rèn)為跨文化交流主要依靠語(yǔ)言,跨文化交際的工具主要是外語(yǔ),錯(cuò)誤地認(rèn)為語(yǔ)言是唯一的傳遞信息的途徑,而忽視了信息傳遞中起著很大作用的非語(yǔ)言行為。因而傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)十分注重訓(xùn)練學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)言的正確性、準(zhǔn)確性,完全沒(méi)有注意到要培養(yǎng)學(xué)生其他的交際能力。但是隨著當(dāng)今社會(huì)的發(fā)展,我們生存的世界越來(lái)越小,不同國(guó)家、種族和民族的人們的交往也越來(lái)越頻繁。隨著信息化技術(shù)的進(jìn)步,現(xiàn)代高科技的不斷發(fā)展,以及經(jīng)濟(jì)的高度全球化,比起從前人們?cè)谶M(jìn)行人際交往時(shí)的時(shí)間和空間都大大縮短,縮小。此種環(huán)境下,我們應(yīng)該努力培養(yǎng)自己的國(guó)際化意識(shí),放眼全球,意識(shí)到國(guó)際間人們相互依存、合作的意識(shí)、更加看重人們之間的相互理解和相互尊重。為了讓自身更好地融入到這種跨文化交流的現(xiàn)代社會(huì)中,我們必須改變傳統(tǒng)的意識(shí)觀念,培養(yǎng)自己的跨文化意識(shí),并通過(guò)實(shí)際的交流不斷地掌握跨文化交際的能力。因?yàn)楫?dāng)今社會(huì)中我們外語(yǔ)教學(xué)的目的發(fā)生了變化,所以如果我們的教學(xué)觀念和方式不改變,就無(wú)法培養(yǎng)出適應(yīng)時(shí)代的優(yōu)秀外語(yǔ)人才。
從2014年起,我們通過(guò)對(duì)畢業(yè)生進(jìn)行就職信息反饋、問(wèn)卷調(diào)查、網(wǎng)上查詢等多種形式,對(duì)100多家招聘日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生的用人單位的招聘條件進(jìn)行了總結(jié)分析。從中我們得出如下的結(jié)論:要求學(xué)生的日語(yǔ)專業(yè)能力達(dá)到日語(yǔ)國(guó)際能力測(cè)試二級(jí)水平的崗位大約占90%,要求學(xué)生的日語(yǔ)達(dá)到一級(jí)水平的崗位約占50%。另外,50%以上的企業(yè)都要求應(yīng)聘學(xué)生能夠具備所需行業(yè)的相關(guān)商務(wù)知識(shí),使用與該行業(yè)相關(guān)的商務(wù)日語(yǔ),即幾乎所有企業(yè)除了對(duì)應(yīng)聘畢業(yè)生的口語(yǔ)應(yīng)用能力作了要求,還都要求應(yīng)聘學(xué)生具有良好的團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)及強(qiáng)烈的責(zé)任感和高度的敬業(yè)精神。由此可見(jiàn),擁有專業(yè)知識(shí)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足當(dāng)前的社會(huì)對(duì)日語(yǔ)人才的需求,企業(yè)招聘人才的時(shí)候更看重學(xué)生的知識(shí)運(yùn)用能力,與人溝通交流的能力,團(tuán)隊(duì)合作的能力,職業(yè)上認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度和理解、適應(yīng)跨文化交際的習(xí)慣等綜合能力。
3 商務(wù)日語(yǔ)課程教學(xué)的過(guò)程中語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)的創(chuàng)新嘗試
傳統(tǒng)的商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)中教師們經(jīng)常采用語(yǔ)法翻譯法和結(jié)構(gòu)分析法去引導(dǎo)學(xué)生,把重點(diǎn)放在了日語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的傳授上,特別強(qiáng)調(diào)語(yǔ)音、詞匯、句型、語(yǔ)法等內(nèi)容的掌握,過(guò)于注重語(yǔ)言形式的講解。這種教學(xué)的模式存在著很多問(wèn)題,導(dǎo)致教師們的大部分精力都投入在了文章的分析、應(yīng)試技巧的訓(xùn)練等方面。這種不重視學(xué)生的非語(yǔ)言行為能力、文化能力及交往能力的教學(xué)模式,使得很多學(xué)生在畢以業(yè)后雖然語(yǔ)言的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫等能力很強(qiáng),但是到了工作崗位上卻無(wú)法和日本人真正地進(jìn)行交流。
非語(yǔ)言交際這個(gè)概念它的范圍遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了單純的體態(tài)語(yǔ),以往多被認(rèn)為是包含在體態(tài)語(yǔ)的含義之中的。其實(shí)非語(yǔ)言交際包括體態(tài)語(yǔ)(頭部、面部、眼部、手部、腿部等的動(dòng)作行為)、副語(yǔ)言(沉默、話輪轉(zhuǎn)接、非語(yǔ)言聲音等)、客體語(yǔ)(皮膚顏色、體毛、氣味、衣著、化妝等)、環(huán)境語(yǔ)、校園非言語(yǔ)交際(教師的儀表、課堂內(nèi)外師生的非言語(yǔ)交際等)等。例如:歐美人的擁抱、接吻,拉美人的脫帽致意以及日本人的鞠躬等都表現(xiàn)出各自的文化特征,并且傳遞著不同的交流信息。在非語(yǔ)言交際行為方面,日本則是個(gè)重視非語(yǔ)言交際的典型,他們不十分推崇語(yǔ)言交際,常常用一系列無(wú)言的舉動(dòng)進(jìn)行交流。
商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)嚴(yán)格意義上應(yīng)該屬于應(yīng)用型語(yǔ)言的教學(xué),教師需要利用與商務(wù)有關(guān)的功能日語(yǔ)和語(yǔ)言環(huán)境日語(yǔ)教材去開(kāi)展商務(wù)日語(yǔ)教學(xué),是多角度、多方面、多層次的應(yīng)用型教學(xué),其內(nèi)容包括書(shū)信、報(bào)告、文書(shū)、訪問(wèn)、交涉、會(huì)談、討論、發(fā)言、禮儀等與交際有關(guān)的知識(shí)和實(shí)踐能力。因?yàn)橐陨线@些知識(shí)和能力除了語(yǔ)言交際指導(dǎo)外,還涉及到非語(yǔ)言交際的指導(dǎo),所以商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)將語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)相結(jié)合成為必然。在商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)中首先應(yīng)提升教師的跨文化非語(yǔ)言交際的意識(shí)和實(shí)際的日語(yǔ)交際能力,為了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和學(xué)生對(duì)跨文化非語(yǔ)言交際行為差異的敏感程度和適應(yīng)能力,教師們應(yīng)重視利用多媒體、影視和網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代教學(xué)手段。
經(jīng)過(guò)兩屆學(xué)生的商務(wù)日語(yǔ)實(shí)際教學(xué),在語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)上做了如下嘗試:(1)將市面的商務(wù)日語(yǔ)教材重新整理,與商務(wù)語(yǔ)言功能有關(guān)的內(nèi)容進(jìn)行相關(guān)歸納總結(jié),如公司內(nèi)外的日常寒暄、自我介紹、他人介紹、表達(dá)感謝、贊美、批評(píng)等相關(guān)內(nèi)容整合起來(lái)做成相關(guān)資料復(fù)印給學(xué)生作為手頭參考,反復(fù)練習(xí)。(2)將市面上一些模擬實(shí)際的商務(wù)日語(yǔ)素材進(jìn)行整合,如公司拜訪、談判、討論、產(chǎn)品介紹、會(huì)議發(fā)言等。讓學(xué)生聽(tīng)、看、模仿,并加以創(chuàng)新。(3)融入市面上一些與商務(wù)活動(dòng)有關(guān)的相關(guān)知識(shí)和內(nèi)容,如包含有IT、銀行、保險(xiǎn)、會(huì)計(jì)、運(yùn)輸、貿(mào)易、稅務(wù)等。
4 商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言和非語(yǔ)言交際指導(dǎo)待解決的問(wèn)題
4.1 應(yīng)用型語(yǔ)言教學(xué)的教材相對(duì)匱乏
目前國(guó)內(nèi)外商務(wù)日語(yǔ)教育沒(méi)有比較好的成形教材,國(guó)內(nèi)外商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)和研究的人力和知識(shí)經(jīng)驗(yàn)還相對(duì)薄弱、根據(jù)地域的不同,有的地方教學(xué)資源也十分有限。在此現(xiàn)狀下,希望廣大高校和教授商務(wù)日語(yǔ)的教師們能不斷創(chuàng)新,多歸納總結(jié)有效經(jīng)驗(yàn),出版更多實(shí)用,可操作的優(yōu)秀商務(wù)日語(yǔ)相關(guān)教材。
4.2 應(yīng)用型語(yǔ)言教學(xué)在模擬場(chǎng)景教學(xué)時(shí)對(duì)教師的要求較高
教師擔(dān)任應(yīng)用型語(yǔ)言教學(xué)除要求掌握教學(xué)內(nèi)容以外,還要求擔(dān)任本課程的教師自身具有交際能力和經(jīng)驗(yàn),控制課堂開(kāi)展交際實(shí)踐能力的訓(xùn)練,開(kāi)展靈活而有效的跨文化交際能力的練習(xí)。在模擬現(xiàn)實(shí)跨文化交際場(chǎng)景的教學(xué)時(shí),要求組織教學(xué)的教師具備商務(wù)日語(yǔ)口語(yǔ)會(huì)話的能力、良好的聽(tīng)力、提出問(wèn)題的能力、溝通能力、交涉能力、思考問(wèn)題力、領(lǐng)導(dǎo)組織力、評(píng)價(jià)力、協(xié)調(diào)能力等。為了讓教師具備更高的相關(guān)能力和素質(zhì),學(xué)校應(yīng)多派遣教師參加相關(guān)主題的學(xué)習(xí)與進(jìn)修,并鼓勵(lì)教師多和社會(huì)的相關(guān)企業(yè)建立產(chǎn)學(xué)研的合作點(diǎn),教師常去相關(guān)企業(yè)指導(dǎo)其員工的日語(yǔ),同時(shí)也及時(shí)把握該企業(yè)需要的相關(guān)知識(shí)。如果能和相關(guān)日企直接建立聯(lián)系,定向培養(yǎng)可就業(yè)人員則更佳。
4.3 應(yīng)用性語(yǔ)言教學(xué)在涉及特殊行業(yè)和領(lǐng)域時(shí)受教學(xué)條件影響較大
實(shí)證法是指交際教學(xué)注重場(chǎng)景模擬的實(shí)踐,給學(xué)生創(chuàng)造更多的練習(xí)機(jī)會(huì),教師要以身示范,做出樣板,使用模擬訓(xùn)練、扮演角色、語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室、工作模擬、模擬公司等當(dāng)代商務(wù)日語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用角色。在涉及機(jī)械制造和平時(shí)不太為人熟知的行業(yè)領(lǐng)域時(shí),對(duì)其相關(guān)專業(yè)術(shù)語(yǔ)的解釋說(shuō)明對(duì)于教師和學(xué)生而言都是挑戰(zhàn)。這類問(wèn)題的解決應(yīng)該更為關(guān)注學(xué)?;虻胤秸龠M(jìn)校企合作的力度,加大彼此的練習(xí),增多校企的相互了解,派相關(guān)專業(yè)的學(xué)生定期走入企業(yè),從而滿足企業(yè)自身對(duì)相關(guān)人才的需求。
參考文獻(xiàn)
[1] 胡文仲.跨文化交際面面觀.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.11.
[2] 池田伸子.ビジネス日本語(yǔ)教育の研究.東京堂,2001.
[3] 近藤彩.日本語(yǔ)教育のためのビジネス:コミュニケーション研究,言語(yǔ)文化日本語(yǔ)教育,2004 .11(増刊特集號(hào)).
[4] 石若一,仇云波,董曉紅.企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理日語(yǔ)教育初探[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2005.9 (122):43-46.
[5] 石若一,張晨曦.JETRO商務(wù)日語(yǔ)能力考試[J].日語(yǔ)知識(shí),2006.1(總第262期):29.
[6] 陳俊森.跨文化交際與外語(yǔ)教育.華中科技大學(xué)出版社,2006.2.
[7] 田村雅昭.日本人および外國(guó)人學(xué)生に対するビジネス英語(yǔ)教授法研究[J].大正大學(xué)研究紀(jì)要,2009.
[8] 陳巖.商務(wù)日語(yǔ)教育指導(dǎo)理論[J].日語(yǔ)暨商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)研討會(huì),2010.
[9] 高見(jiàn)澤孟.商務(wù)日語(yǔ)教授法[J].商務(wù)日語(yǔ)教學(xué)研討會(huì),2010.