国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

簡(jiǎn)述英漢禮貌原則對(duì)比分析

2015-06-16 15:04劉宇峰
北方文學(xué)·下旬 2015年3期
關(guān)鍵詞:禮貌原則

劉宇峰

摘 要:禮貌是人們?cè)陂L(zhǎng)期共同生活和相互交往中逐漸形成的道德規(guī)范,是所有社會(huì)共有的普遍現(xiàn)象,也是維系社會(huì)和諧的工具和手段。由于文化特質(zhì),思維模式,民族性格等文化背景方面的差異,中西方在禮貌原則的理解和使用方面顯示了一定的差異性。因此,了解中西禮貌原則的差異對(duì)減少雙方誤解,交際順利進(jìn)行具有理論和實(shí)踐意義。

關(guān)鍵詞:禮貌原則;漢語文化;隱私和禁忌

一、中西方禮貌原則的淵源

(一)西方文化中的禮貌原則

早在20世紀(jì)50年代,美國(guó)社會(huì)學(xué)家Erving Goffman提出了一套著名的面子理論,他認(rèn)為社會(huì)行為就是社會(huì)表演,并將人們的行為分為前臺(tái)行為和后臺(tái)行為兩種。20世紀(jì)60年代,美國(guó)語言哲學(xué)家Grice提出了會(huì)話中的“合作原則”,包含數(shù)量準(zhǔn)則,質(zhì)量的準(zhǔn)則,關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。1978年,英國(guó)學(xué)者Brown和Levinson發(fā)表了一篇題為《語言應(yīng)用的普遍現(xiàn)象:禮貌現(xiàn)象》的文章,他們認(rèn)為:為了順利地實(shí)現(xiàn)交際目的,每個(gè)社會(huì)成員在交往中都要使用禮貌語言,給自己和對(duì)方都留面子。他們還將面子分為積極面子和消極面子,前者是指希望得到別人的贊同、喜愛、欣賞和尊敬;后者是指不希望別人強(qiáng)加于自己,自己的行為不受別人的干涉、阻礙,有自己選擇行動(dòng)的自由。英國(guó)語言學(xué)家Leech在Brown和Levinson的理論基礎(chǔ)上,對(duì)其進(jìn)行了重新歸納和分類。他根據(jù)英國(guó)文化特點(diǎn)提出了6條禮貌原則,分別為得體準(zhǔn)則,慷慨準(zhǔn)則,贊譽(yù)準(zhǔn)則,謙虛準(zhǔn)則,一致準(zhǔn)則,同情準(zhǔn)則。

(二)漢語文化中的禮貌原則

在中國(guó),真正的禮貌研究開始于20世紀(jì)九十年代。中國(guó)學(xué)者在吸取西方理論的合理部分的基礎(chǔ)上,更多地是從禮貌的文化特征層面入手,深入研究漢語文化獨(dú)特的禮貌現(xiàn)象,并提出了更符合漢語文化的禮貌原則,如徐盛桓對(duì)Leech的禮貌原則提出了批評(píng)和修正。他指出禮貌原則說明了人們有意違反合作原則的原因,在一定程度上指導(dǎo)了禮貌原則的運(yùn)用,深化了會(huì)話含義的研究,但未能覆蓋禮貌語言中的一些常見現(xiàn)象。同時(shí),他還指出,準(zhǔn)則中的“盡量”一詞過于絕對(duì),對(duì)可能涉及的第三方不夠重視。我國(guó)語言學(xué)家顧曰國(guó)仿照Leech的禮貌原則和次則,依據(jù)漢語文化的特點(diǎn),提出了漢語的禮貌原則,包括五個(gè)準(zhǔn)則—稱呼準(zhǔn)則,貶己尊人準(zhǔn)則,雅言準(zhǔn)則,求同準(zhǔn)則,德、言、行準(zhǔn)則。

二、中西方禮貌原則的差異

(一)稱謂語的差異

中西方文化都有其常用的稱謂形式,中國(guó)社會(huì)的稱謂系統(tǒng)遠(yuǎn)比西方國(guó)家復(fù)雜。在中國(guó)文化中,儒家思想占統(tǒng)治地位,其精髓“仁”和“禮”的思想強(qiáng)調(diào)尊卑貴賤的等級(jí)差別。例如,用帶有尊敬的頭銜—?jiǎng)⒕珠L(zhǎng)、李主任來表示人們具有影響力的地位便是典型的中國(guó)文化。西方人認(rèn)為,在上帝面前人人平等。在正式場(chǎng)合,他們經(jīng)常使用稱謂詞+姓,如稱Mr. Li,Miss Brown。在非正式的場(chǎng)合,他們更希望自己被直接稱呼名字,以示親近。

(二)感激與稱贊的差異

在所有文化中,謙虛都被視為是禮貌的表現(xiàn),但英美人和中國(guó)人在遵循這條準(zhǔn)則時(shí)卻存在一定的差異。西方人比中國(guó)人更喜歡在口頭上表達(dá)他們的感激和稱贊,而且更直接和坦誠(chéng)地接受他人的感激和贊許。當(dāng)一個(gè)英語的本族語者向我們表達(dá)他的感激之情時(shí),漢語言者通常會(huì)感到難為情,有時(shí)會(huì)說“no,no”來禮絕任何感激的表達(dá)。而英語言者在類似的場(chǎng)合會(huì)說“Im glad to hear it”或“Im glad to be of help”之類的話來認(rèn)可和接受感謝。

(三)隱私和禁忌的差異

中西方文化在隱私和禁忌方面有很多共同的地方,也存在一定的差異。西方人極為看重隱私,問對(duì)方像“年齡、家庭背景,薪水”這樣的私人問題,或關(guān)于個(gè)人活動(dòng)的問題是不合適的。而在中國(guó)人看來,對(duì)他人表示熱情和關(guān)心是禮貌的行為,甚至初次見面就會(huì)詢問對(duì)方的婚姻狀況,年齡,子女情況等問題。此外,在中國(guó)文化中,代表智慧,尊重,輩分的“老”也被視為禁忌的詞語,因?yàn)樵谖鞣絿?guó)家,“老”意味著失去了對(duì)社會(huì),對(duì)他人的價(jià)值,上了年紀(jì)的人不喜歡被稱為老人(old man),他們更喜歡被稱為年長(zhǎng)的人(senior man)。此外,我們應(yīng)該避免與某些身體部位,種族主義等相關(guān)的表達(dá)。

三、禮貌差異的深層原因

中西禮貌的差異雖然體現(xiàn)在跨文化的交往中,但這些差異的形成源于中西方不同的人文歷史條件,價(jià)值取向,民族信仰等隱性因素。中華文化源于兩千多年前的儒家文化,其思想精髓是 “天人合一”和“仁愛”。在這一理論體系中,個(gè)人被看作社會(huì)的一分子,要根據(jù)自己的社會(huì)角色承擔(dān)社會(huì)賦予的責(zé)任并形成與之相適應(yīng)的品質(zhì)??鬃拥摹叭蕫邸彼枷肱c尊卑有別、長(zhǎng)幼有序的等級(jí)觀念緊密相連,強(qiáng)調(diào)個(gè)人要嚴(yán)格按照等級(jí)體系來規(guī)范自己的言行,服從于自己所在的集體。因此,保持個(gè)體行為與群體觀念與評(píng)價(jià)的和諧統(tǒng)一成為中華文化的重要特征;而西方文化源于公元前20世紀(jì)左右的古希臘文化,其重要特征就是自由和民主精神,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的權(quán)利和價(jià)值,獨(dú)立的人格和個(gè)性,形成了一種以“個(gè)人自由”為核心的“個(gè)人主義”價(jià)值觀。

四、結(jié)語

禮貌現(xiàn)象普遍存在于各種不同的文化和語言中,由于中西方在歷史文化,價(jià)值取向等方面的不同,人們?cè)诮煌^程中對(duì)禮貌有著不同的理解。在跨文化交際的過程中,人們更需留意禮貌策略的使用,最大程度地減少由于禮貌習(xí)慣不同而造成的語用失誤,促進(jìn)交際有效地進(jìn)行。

參考文獻(xiàn):

[1]George Yule. Pragmatics[M]. Cambridge University Press,2000.

[2]Leech G. Principles of Pragmatics[M]. London:Longman Inc,1983.

[3]戴煒棟,何兆熊.新編簡(jiǎn)明英語語言學(xué)教程[M].上海:上海外語教學(xué)出版社,2002.

猜你喜歡
禮貌原則
禮貌原則在外語教學(xué)中的應(yīng)用
影視作品臺(tái)詞的語用解析
簡(jiǎn)析好友對(duì)話中的不禮貌語言
《老炮兒》之語用分析
從違反合作原則和禮貌原則解讀美式幽默
商務(wù)英語信函的寫作原則及寫作技巧
從合作和禮貌原則談商業(yè)場(chǎng)所公示語的翻譯
禮貌原則在漢語語境中的積極和消極兩面
禮貌原則下酒店英語委婉語初探
對(duì)行政官員語言表達(dá)和傳播的研究