高臻
《拉赫爾·范哈根:一個(gè)猶太婦女的生活》(Rahel Varnhage: the Life of a Jewish Woman, 后簡稱為《拉赫爾》)是阿倫特取得哲學(xué)博士學(xué)位后完成的第一部著作,也是她寫作周期最長的一部。但相比于阿倫特其他著作,它并不廣為人知。她會(huì)花如此多的時(shí)間和精力來為一個(gè)一百多年前的猶太婦女作傳,這本身就有些令人費(fèi)解;此外,相較于她的其他作品,《拉赫爾》一書的筆調(diào)隱晦,貝德福特(Sybille Bedford)說:“這本傳記其實(shí)是一本有點(diǎn)苛刻卻又相當(dāng)深?yuàn)W的書,它緩慢、混亂、靜態(tài)而又分外壓抑?!痹趯?duì)拉赫爾的夾敘夾議中,阿倫特實(shí)際上進(jìn)行了對(duì)自己過去生活的批判,它預(yù)示著一個(gè)新的開始。
拉赫爾·范哈根(Rahel Varnhagen),一七七一年出生于柏林的一個(gè)富裕猶太家庭,原名拉赫爾·萊文(Rahel Levin),一八一四年嫁人改隨夫姓范哈根。這個(gè)今天看來有些陌生的名字,在十八世紀(jì)末柏林的文化沙龍圈,可謂盡人皆知。她組織的文化沙龍不僅招待過普魯士王子路易斯·費(fèi)迪南(Louis Ferdinand)、黑格爾、歌德、海涅、洪堡兄弟,還為德國早期浪漫主義運(yùn)動(dòng)提供了主要活動(dòng)場所:弗里德里希·施萊格、蒂克兄弟、施萊爾馬赫等人經(jīng)常聚集于此高談闊論、激烈爭鋒。因此,這一沙龍及其女主人的名字拉赫爾,都是德國早期浪漫主義的重要元素。
與一般故事的女主角不同,阿倫特說她傳記的女主角長相平平,由于其父的早逝,拉赫爾的富裕生活也沒能維持很久。與當(dāng)時(shí)柏林大部分文化沙龍的女主人們不同,拉赫爾沙龍的成功主要依賴她個(gè)人的交際能力,而非父親或丈夫的經(jīng)濟(jì)支持和社會(huì)影響力。拉赫爾總能周到地照顧好所有的來賓,無論地位高低,和她談話交流同樣令人著迷,人們當(dāng)時(shí)這么評(píng)價(jià):“她來了,她交談了,然后她勝利了?!彼饺祟I(lǐng)域的個(gè)人魅力也許對(duì)具體的人有效,但在時(shí)代面前卻注定無效。
拉赫爾極度厭惡自己的猶太身份,從她留下的三千余封信件來看,她在世時(shí)經(jīng)常毫無遮掩地表達(dá)這種態(tài)度:“一個(gè)人要不斷自我論證合法性是多么悲哀的一件事啊,這就是為什么當(dāng)猶太人那么令我惡心的原因。”她嘗試過各種方式來抹去身上的猶太痕跡:改信天主教,改名為聽上去不那么像猶太人的名字拉赫爾·羅伯特(Rahel Robert)等等。但都收效甚微。婚姻—這一留給婦女最好的改變社會(huì)地位的方法,自然也被拉赫爾視為擺脫猶太邊緣地位的武器。遠(yuǎn)在英倫、只比拉赫爾小四歲的簡·奧斯丁將婚姻形容為婦女們體面的退路和最可靠的儲(chǔ)藏室,對(duì)猶太婦女來說,婚姻使得同化既更容易也更困難。一方面,只要婚姻成功,她們就能贏得一切,并且相對(duì)于男性,主流社會(huì)對(duì)同化了的猶太女性的認(rèn)可度更高(弗雷德里希·根茨說,“在猶太人中,女人,百分之百要比男人好”);但另一方面,婚姻也幾乎是她們唯一的同化之路,沒有好的婚姻,也就沒了一切。
由于總體身處猶太富裕階層,拉赫爾周圍的女性大都嫁得如意郎君:如亨麗埃特·赫茲(Henriette Herz,物理學(xué)家馬庫斯·赫茲的太太,成功組織了當(dāng)時(shí)的第一個(gè)猶太文化沙龍)、多蘿西婭·施萊格爾(Dorothea Schlegel,浪漫主義代表人物弗里德里?!な┤R格爾太太,猶太思想家摩西·門德爾松的小女兒)、拉赫爾的妹妹蘿絲·萊文等。拉赫爾曾經(jīng)也對(duì)自己的同化前景充滿信心和期待。在她看來,雖然猶太人整體被社會(huì)所排斥,但她個(gè)人的特殊性和優(yōu)越性可以戰(zhàn)勝民族的一般性和邊緣性。她相信自己的命運(yùn)將是不同的、格外幸運(yùn)的:換言之,她拒絕和其他猶太人共命運(yùn),她期待并且相信自己會(huì)是一個(gè)例外。
然而婚戀的多舛遠(yuǎn)超出了拉赫爾的預(yù)期。和芬肯施泰因(Finckenstein)伯爵的戀愛是她的最先也是最接近成功婚姻的一次戀愛。初識(shí)時(shí)拉赫爾二十四歲(一七九五),她自信而富有魅力,他們相愛并訂婚,但伯爵最終由于家族壓力等原因與拉赫爾分手。這段關(guān)系的終結(jié)給二十八歲的拉赫爾帶來了幾乎致命的打擊:她全部的驕傲、自尊和希望,被打落一地。她在信中寫道:“一個(gè)人,如果經(jīng)歷了最徹底的痛苦,就再也不會(huì)開心了。”之后的數(shù)十年里,她雖然又與各種男性有過戀愛或曖昧關(guān)系,如梅特涅的首席智囊根茨(Gentz)、西班牙駐柏林公使秘書烏爾吉喬(Urquijo),但這些男人要么根本沒打算娶她,要么就過于平庸。
拉赫爾的夢想破滅了。她沒有意識(shí)到自己的悲劇不是個(gè)人悲劇,而是猶太人的悲劇,一切受壓迫群體的悲劇。飽受不公待遇的邊緣人們,夢想著各自的逃離,越個(gè)別越好。他們沒有意識(shí)到,個(gè)人的逃離,從短期來看,是艱辛而不徹底的;從長期來看,更是必然失敗。如果猶太人只是把共同的歷史看作各自的厄運(yùn),如果他們追求的同化只在私人領(lǐng)域展開而全無集體意識(shí),那么他們各自的成功將會(huì)是轉(zhuǎn)瞬即逝的,甚至是助紂為虐的。個(gè)人不得不面臨這樣的選擇:用阿倫特的話講,就是要么當(dāng)邊緣人,要么當(dāng)暴發(fā)戶;在更極端的情況下,就是加繆所言的“受害者還是劊子手”。個(gè)人的同化努力使得“壓迫—受壓迫”體系不斷自我強(qiáng)化,直到最后任何個(gè)人努力都不再可能,直到其通向納粹之路:它絕不是一條解放之路,它只能是一條死路,通往大屠殺之路。
事實(shí)無意義與浪漫主義的“思”之逃避
不斷的戀愛失敗使得拉赫爾發(fā)現(xiàn)自己活成了別人眼中的笑話,她不再敢指望同化了,因?yàn)榇藭r(shí)她的任何努力都顯得拙劣得像個(gè)小丑。她只能避免發(fā)出任何動(dòng)靜、避免去愛、避免卷入這個(gè)世界。她沒有任何實(shí)際的辦法,她只能逃。她嘗試逃到外國,雖然輕松很多,但畢竟不是長久之計(jì)。她發(fā)現(xiàn)還有一處可逃,那就是思的領(lǐng)域:永久地?cái)[脫猶太人身份,擺脫一切痛苦,如今只在此才有可能。浪漫主義自然為拉赫爾提供了一個(gè)精神桃花源。法國大革命、費(fèi)希特哲學(xué)與歌德的《威廉·邁斯特》為十八世紀(jì)末德國的浪漫主義發(fā)展提供了豐富的養(yǎng)料(弗·施萊格爾語)。盡管德國早期浪漫主義最初以文學(xué)的形式發(fā)起(“狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)”),但毋庸置疑,它更是一場哲學(xué)運(yùn)動(dòng)。浪漫主義強(qiáng)調(diào)舍棄世界而強(qiáng)調(diào)個(gè)人,尤其突出個(gè)人精神世界的重要意義。在浪漫主義者看來,現(xiàn)實(shí)(reality)是一種社會(huì)現(xiàn)象,是由當(dāng)下多數(shù)人的觀點(diǎn)凝集而成,它并非長久不變的,即:一旦有人憑借勇氣和能力打破和否認(rèn),現(xiàn)實(shí)就能改變。事實(shí)(fact)也同樣不足掛齒,因?yàn)槭聦?shí)如果不能為理性所解釋和接受,則其只是一種偶然。只有經(jīng)個(gè)人理性檢驗(yàn)而成的真理(truth)才是有意義的。在浪漫主義“思”的世界里,拉赫爾是不是猶太人的事實(shí)并不重要,她不夠美貌、戀愛無果、同化失敗這些事實(shí)也都沒有意義。這些事實(shí)不過是暫時(shí)的社會(huì)價(jià)值和偶然性的結(jié)果。“浪漫主義無視過去和未來……它是迷醉的夢,是甜美的憂郁和苦澀的憂郁,是孤獨(dú),是放逐的苦痛,是被隔離的感覺,是漫游于遙遠(yuǎn)的地方。”endprint
從某種意義上說,浪漫主義確實(shí)提供了一條解放之路:從客體中解放出來??腕w并不重要,對(duì)于愛這件事來說,愛本身比被愛者重要得多。將主體從客體中解放出來,就像將愛者從被愛者中解放出來一樣。不過這種解放只能在思的領(lǐng)域展開,它以忽視現(xiàn)實(shí)世界的一切作為代價(jià),它是一種虛妄的解放,一種假解放。歌德說,它是一種疾病,是虛弱的、不健康的戰(zhàn)斗口號(hào)?!爸灰伺c人之間還有交流,共同價(jià)值就是必需的。只要存在共同價(jià)值,就不可能說一切必須由我來創(chuàng)造……因此浪漫主義必定以某種精神錯(cuò)亂而告終?!保ú郑骸独寺髁x的根源》)
現(xiàn)實(shí)與精神的關(guān)系,世界與自我的關(guān)系,甚至啟蒙主義和浪漫主義的關(guān)系、公域與私域的關(guān)系,都被阿倫特含糊地描述為“日與夜的關(guān)系”:麻木籠罩白天,痛苦涌入黑夜,但只有在夜晚,她才真實(shí),她才仍然認(rèn)識(shí)自己,她還依然活著。阿倫特濃墨重彩地描述了拉赫爾的夢(實(shí)際上阿倫特后來也向別人敘述她自己當(dāng)時(shí)的夢,以及自己如夢如醒的狀態(tài)),阿倫特認(rèn)為,夢代表那種錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系, 因?yàn)椤澳:灾赋隽宋ㄒ怀雎贰薄?h3>社會(huì)與政治:拉赫爾的經(jīng)驗(yàn)之歌
在思的領(lǐng)域,拉赫爾以一場斯多葛式的逃離來“維護(hù)自己獨(dú)立于外部世界的主權(quán)”(阿倫特:《論黑暗時(shí)代的人性:思考萊辛》)。她注定失敗:因?yàn)橹灰€對(duì)這個(gè)世界有任何一點(diǎn)需求,這個(gè)世界就仍然凌駕于她,并擁有最終解釋權(quán)。一八○九年,隨著戰(zhàn)爭的爆發(fā)和母親的去世,拉赫爾的經(jīng)濟(jì)狀況再次惡化,她連嫁妝都沒有了,只能靠弟弟們的救濟(jì)度日。一八一四年,四十三歲的拉赫爾不得不嫁給了小自己十四歲的奧古斯特·范哈根。她并不愛他—她已經(jīng)難以真正愛上任何人。范哈根當(dāng)時(shí)一無所有,甚至沒法養(yǎng)活自己,拉赫爾嫁給他僅僅是因?yàn)樗麩o條件愛她、崇拜她,將她看作一個(gè)完整的人。她原本將婚姻視為擺脫猶太身份的利器,現(xiàn)在,婚姻對(duì)她來說只是規(guī)避最差情形的方式了。況且,她受夠了那種只開花不結(jié)果的精神吸引,她說“那些都不夠,愛我的男人必須和我生活在一起,陪著我”。而范哈根無疑是她最后的救命稻草。
意外的是,驟變的時(shí)局給拉赫爾的生活帶來了變化。拿破侖入侵普魯士,給德意志人民帶來巨大的震動(dòng)。面對(duì)戰(zhàn)爭,拉赫爾的生活挫折和猶太身份似乎都被淡忘了,她積極照顧傷員、募集物資,和一個(gè)普通的普魯士婦女沒什么兩樣。她的精神世界也被強(qiáng)烈的愛國情緒所籠罩,她的閱讀對(duì)象從歌德的《威廉·麥斯特的學(xué)習(xí)時(shí)代》變成了費(fèi)希特的《德意志民族的演講》:“所有那些相信精神性現(xiàn)實(shí)的人,那些相信精神生活自由的人,那些相信通過自由手段獲得精神的永恒進(jìn)步的人,無論他們來自何方,無論他們說何種語言,他們與我們同屬一個(gè)民族,構(gòu)成我們?nèi)嗣竦囊徊糠?,或者說他們遲早會(huì)加入我們的。而所有那些相信停滯、退化、無限循環(huán)的人,那些相信靜止不變的自然導(dǎo)引著世界的人們,無論他們的國籍和語言是什么,他們都不是德意志人,對(duì)我們而言,他們就是陌生人?!辟M(fèi)希特對(duì)“我們?nèi)嗣瘛备拍畹闹貥?gòu)使得拉赫爾血脈僨張,她似乎看到了新的希望:她可以屬于“我們”,屬于主流。
此外,拉赫爾的丈夫范哈根也交了好運(yùn),他先是在軍隊(duì)中取得了一定的軍銜,戰(zhàn)后又得以在政府中任職。他不僅在經(jīng)濟(jì)上足以支持家庭,而且逐漸被主流社會(huì)所認(rèn)可。最終,拉赫爾還是憑借丈夫的成功而實(shí)現(xiàn)了同化,雖然這來得有些遲,又有些意外。他們甚至又在柏林開起了文化沙龍,不過現(xiàn)在人們把它叫作范哈根沙龍,而不再是拉赫爾沙龍了。一八三四年,拉赫爾去世,她臨終前在病床上感嘆:“她一生想要努力擺脫的猶太身份,實(shí)際上是她不應(yīng)錯(cuò)過的?!彼顟?yīng)引以為傲的不是拉赫爾·羅伯特,也不是拉赫爾·范哈根,而應(yīng)該是她自己,永遠(yuǎn)的拉赫爾。
在這最終的覺悟中,拉赫爾的生命得到了升華,阿倫特著名的“社會(huì)—政治”兩分框架也初見雛形。同化的本質(zhì)是抹去自己作為人的一部分本質(zhì),來迎合社會(huì)的需要和評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。阿倫特在《人的境況》中指出這是近代冉冉升起的“社會(huì)”領(lǐng)域(the social)對(duì)人的扭曲。以順從主義為主導(dǎo)的“社會(huì)”模糊了公私的界限,極大地壓縮公共領(lǐng)域(政治)的空間。而只有公共領(lǐng)域(政治的領(lǐng)域)才是個(gè)性能存活的領(lǐng)域,才是人們唯一能夠顯示他們真正是誰、不可替代的地方(阿倫特:《人的境況》),也是唯一可能通往真正解放之路。
在猶太人地位普遍邊緣化的時(shí)代,任何私人化的努力難以帶來真正的解放。改名、通婚,或喜或悲、或成功或失敗,拉赫爾這樣的女性,始終逃脫不了命運(yùn)的擺布,難以成為自己的主人。只有通過“政治”行動(dòng),才可能成為自由和自主的人,否則就不得不陷于“社會(huì)”的制約中,成為歷史的犧牲品。不曾行動(dòng),也就不曾參與歷史。在歷史面前,人如果完全沒有主體性,歷史就會(huì)凌駕于他們的生活之上,成為個(gè)人的宿命。
說“人”創(chuàng)造著他自己的歷史是誤導(dǎo)性的,因?yàn)檫@樣的人不存在:“人們,而不是人,生活在地球上和居住于世界?!眰€(gè)人同化無法迎來猶太的解放。猶太人的悲劇是全有或全無的。約翰·戈特弗里德·馮·赫爾德是最早將猶太問題視為政治問題的猶太作家,他強(qiáng)調(diào),不是猶太人作為個(gè)人相對(duì)于其他個(gè)人的平等,而是一種集體意義上的平等,即:擁有共同歷史的猶太人集體。而這是拉赫爾直到生命的最終才理解的,也是長期沉浸在思考領(lǐng)域的年輕阿倫特曾一度忽視的?,F(xiàn)在,她們都覺醒了。
如果人可以預(yù)知生活,是否就可以避免這種生活?一九二九年,剛剛?cè)〉煤5卤ご髮W(xué)哲學(xué)博士學(xué)位的阿倫特由于“想要自由”的原因,沒有尋求一份傳統(tǒng)的教職,而是決定全身心投入對(duì)拉赫爾這個(gè)猶太婦女和與其密切相關(guān)的德國浪漫主義的研究中。這本書的寫作時(shí)間正是阿倫特的人生調(diào)整期:她與海德格爾徹底斷了聯(lián)系,搬到柏林和君特·斯特恩結(jié)婚,開始了新的生活。她開始反思自己一直以來所過的“思的生活”:以往,她沒有特別在意自己的猶太身份(阿倫特曾回憶“作為一個(gè)年輕的女性,我曾經(jīng)是那么的天真,我發(fā)現(xiàn)所謂的‘猶太人問題簡直是無聊”)。但德國日益增長的反猶形勢讓她不得不開始思考猶太民族作為整體,以及自己作為猶太人的命運(yùn)。拉赫爾好像是一面鏡子,照出了那個(gè)一度沉淪于愛中的自己、那個(gè)埋首于思中的自己、那個(gè)對(duì)猶太人整體命運(yùn)無動(dòng)于衷的自己。在對(duì)拉赫爾的批判中,阿倫特也完成了自我批判與思想轉(zhuǎn)型。阿倫特在完成這本傳記多年后說:“盡管拉赫爾·范哈根已經(jīng)死去了一百多年,但是她才是我真正的知己?!?/p>
魯迅說,哀其不幸,怒其不爭。但我們故事的女主人們是沒有哀的成分的,她們最終拒絕同情和顧影自憐。她們最終以公共意識(shí)來抵抗時(shí)間和虛無。公共意味著公開和顯現(xiàn),因?yàn)榧词褂H密生命的最大力量—心靈的激情、精神的思想、感性的愉悅—造成的也是不確定的、陰影般的存在,除非它們被轉(zhuǎn)化成一種適合于公共顯現(xiàn)的形式,也就是去私人化和去個(gè)人化。而這種轉(zhuǎn)化最經(jīng)常發(fā)生在講故事和一般的對(duì)個(gè)人經(jīng)驗(yàn)的藝術(shù)轉(zhuǎn)換中(阿倫特:《人的境況》,32頁)。拉赫爾將自己的三千余封信件保留下來并全部交給丈夫,目的就是為了讓自己的故事為人所知。年輕的阿倫特投入大量時(shí)間,寫下這本書,記錄別人的生活,也展現(xiàn)自己的心路和曾經(jīng)的“陰影”,是因?yàn)椤八械谋瘋伎梢匀淌埽灰惆阉鼈兎旁谝粋€(gè)故事里”(阿倫特很喜歡伊撒克·狄尼森的這句話)。她們講述著這些故事,從而不再囚禁于自己單一經(jīng)驗(yàn)的主觀性中,這本身就是力量。
宛小平 著 定價(jià):58.00元
本書整理了朱光潛美學(xué)歷程中十余次重要的美學(xué)事件,尤其是與馮友蘭、梁宗岱、魯迅、巴金、梁實(shí)秋等名家關(guān)于美學(xué)問題的爭鳴和比較,厘清了爭議的范疇和問題。
生活·讀書·新知三聯(lián)書店新刊endprint