張慶瑞
高中英語(yǔ)在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者生涯中具有承上啟下的關(guān)鍵功能,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)全局中的重要板塊。因此,關(guān)注高中英語(yǔ)教學(xué)成效是外語(yǔ)學(xué)界關(guān)注的焦點(diǎn)。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要貫徹“看、聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯”立體化、全方位、整合性英語(yǔ)教學(xué)模式,其中開(kāi)展語(yǔ)篇聽(tīng)寫是提升高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)效力的一個(gè)重要方略。
目前,高中英語(yǔ)的“語(yǔ)篇聽(tīng)寫”大體包含兩種類型:一種是整篇聽(tīng)寫;另一種是“完形”模態(tài)的復(fù)合式聽(tīng)寫。雖然我國(guó)高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫方面狠下功夫,但收效甚微,其核心表現(xiàn)為:學(xué)習(xí)者在語(yǔ)篇聽(tīng)寫中僅能只言片語(yǔ)擇聽(tīng)部分片段,具有嚴(yán)重“碎片化”傾向,從而形成了“語(yǔ)篇聽(tīng)寫障礙”現(xiàn)象。盡管諸位學(xué)者(楊滿珍2003;徐慶利、王福祥2010;段紅萍、戈玲玲2011)對(duì)語(yǔ)篇聽(tīng)寫進(jìn)行了實(shí)證研究和理論分析,對(duì)于推進(jìn)第二語(yǔ)言習(xí)得具有巨大推動(dòng)作用,但均未從語(yǔ)篇視角對(duì)聽(tīng)寫進(jìn)行深度闡釋。本文擬基于語(yǔ)篇全息綜觀論,以事體顯現(xiàn)的“前臺(tái)在線”與“后臺(tái)背景”為切入點(diǎn),洞析克服高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇聽(tīng)寫障礙所選取的多維認(rèn)知語(yǔ)用策略。
關(guān)于語(yǔ)篇研究,諸位學(xué)者(Faircough 1995;Renkema 2004;黃國(guó)文2006;王文斌2016)各持己見(jiàn)。其中,特別凸顯的是,麥卡錫和卡特(McCarthy&Carter,2004)所撰寫的《作為語(yǔ)篇的語(yǔ)言:對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的啟示》,是一部語(yǔ)言與語(yǔ)言教學(xué)交互整合的關(guān)于語(yǔ)篇研究的經(jīng)典性學(xué)術(shù)專著。在該專著中,作者倡明了“語(yǔ)言即語(yǔ)篇”的語(yǔ)篇觀。“語(yǔ)言即語(yǔ)篇”的語(yǔ)篇觀是一種基于語(yǔ)篇的語(yǔ)言觀(a discourse-based view of language)。這一語(yǔ)言觀與以往語(yǔ)言觀的最大差異在于:以往語(yǔ)言觀均認(rèn)為語(yǔ)言可以范疇化為語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇等多個(gè)層級(jí),而語(yǔ)篇是其中一個(gè)子層級(jí);“語(yǔ)言即語(yǔ)篇”語(yǔ)篇觀則認(rèn)為,語(yǔ)言就是語(yǔ)篇,不能把語(yǔ)篇看作語(yǔ)言的一個(gè)層次(a layer level of language),而語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法均是語(yǔ)篇構(gòu)建的有機(jī)組成要素,這些要素在組織和造就語(yǔ)篇方面發(fā)揮著關(guān)鍵作用,但它們均不能與語(yǔ)篇成為并列的語(yǔ)言層級(jí),還特別強(qiáng)調(diào)了小句關(guān)系和語(yǔ)篇中主位推進(jìn)模式,聚焦詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇之間的內(nèi)鏈性,關(guān)切文學(xué)、文化與語(yǔ)言及語(yǔ)言學(xué)習(xí)之間的內(nèi)在關(guān)系。
“語(yǔ)言即語(yǔ)篇”語(yǔ)篇觀引發(fā)了以下啟迪:首先,就語(yǔ)言學(xué)視角而言,該理論突破了傳統(tǒng)上對(duì)語(yǔ)言的單項(xiàng)劃分思維定式,提升了語(yǔ)篇的層次等級(jí),深化了對(duì)語(yǔ)篇的理解。其次,就二語(yǔ)習(xí)得視角而言,語(yǔ)言教學(xué)改革并非僅僅在傳統(tǒng)模式基礎(chǔ)上增加語(yǔ)篇層次,而應(yīng)該把語(yǔ)言當(dāng)作語(yǔ)篇進(jìn)行教學(xué);同時(shí),教師要引領(lǐng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者意識(shí)到語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言要素是如何相互貫通鏈接,并最終共同組織和建構(gòu)語(yǔ)篇的。再次,對(duì)語(yǔ)篇的最終理解不僅要關(guān)注語(yǔ)言內(nèi)(intralanguage)的層級(jí)關(guān)系,而且要關(guān)切語(yǔ)言外(interlanguage)的全息聯(lián)通關(guān)系。
正如上文所言,“語(yǔ)言即語(yǔ)篇”語(yǔ)篇觀對(duì)深度理解語(yǔ)篇,如何有效進(jìn)行第二語(yǔ)言習(xí)得具有重大意義。但該語(yǔ)篇觀盡管從宏觀層面上強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言內(nèi)和語(yǔ)言外因子對(duì)語(yǔ)篇構(gòu)建和理解的決定意義,但是對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的主體即時(shí)在線認(rèn)知及影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的后臺(tái)背景輸入沒(méi)有給予足夠的觀照。由此,提出“語(yǔ)篇全息綜觀論”。語(yǔ)篇全息綜觀論主張,任何一個(gè)語(yǔ)篇本身就是一個(gè)全息系統(tǒng),是一個(gè)藝術(shù)建構(gòu)體(artistic construction),理應(yīng)當(dāng)作一個(gè)綜合整體來(lái)識(shí)解;語(yǔ)篇的構(gòu)建不僅要關(guān)切語(yǔ)言內(nèi)的層級(jí)關(guān)系,還要關(guān)切語(yǔ)言外與語(yǔ)言內(nèi)的聯(lián)通關(guān)系;語(yǔ)篇整體理解尚需啟動(dòng)“前臺(tái)在線認(rèn)知”與“后臺(tái)背景潛入”兩者相互銜接互動(dòng)的認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制。為了有效論證上述觀點(diǎn),本文擇選高中英語(yǔ)聽(tīng)寫題目為案例,具體剖析基于語(yǔ)篇全息綜觀論理念對(duì)消弭聽(tīng)寫障礙的重要意義。
下面是源自“可可英語(yǔ)聽(tīng)力”(http://www.kekenet.com)中關(guān)于“吉祥物”(mascot)主題的一則高中英語(yǔ)聽(tīng)寫實(shí)訓(xùn)案例。聽(tīng)寫原材料呈現(xiàn)如下:
The name of the mascot(吉祥物)of World Expo Shanghai China is Hai Bao,which means the treasure of the sea. The name of Hai Bao is easy to remember,reminding us of the color of its body and a typical lucky name in Chinese tradition. Hai Bao is the goodwill ambassador of Shanghai Expo. He is embracing friends from all over the world with his arms and confident smile. Using the Chinese character“ren”(人)as the mascot of an international event is an innovation. Hair:the hair of the mascot is like the wave of the sea,which represents its open character and states the character of its birth place Shanghai. Face:its cartoon expression shows its confidence and friendly character. Eyes:big,round eyes show his anticipation of the city. Blue:the color shows its latitude (包 容)and imagination,which represents the rising and potential China. Body:its round body represents a well-off life,which is also lovely and cute. Fist:he thumbs up to show the appreciation and warm welcome to the friends from all over the world. Big feet:he stands steadily on the big feet and embraces the world with big arms,which shows China has the ability and faith to host a successful Expo.
任何一個(gè)現(xiàn)象的生發(fā)都蘊(yùn)含著內(nèi)在的根由;任何一個(gè)現(xiàn)象的凸顯都不是單一因素造就的,而是多向因子交織互動(dòng)的結(jié)果。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)篇聽(tīng)寫障礙也不例外。因此,要想克服中國(guó)高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇聽(tīng)寫障礙,亟需汲取“中醫(yī)綜觀論”和“宇宙全息觀”的內(nèi)在機(jī)理,方可為中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇聽(tīng)寫障礙開(kāi)出“一劑良方”。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者成功完成上述關(guān)于“吉祥物”主題的聽(tīng)寫語(yǔ)篇需要啟動(dòng)聽(tīng)寫者“前臺(tái)在線認(rèn)知”與“后臺(tái)背景潛入”兩者銜接互動(dòng)策略。
所謂聽(tīng)寫者前臺(tái)在線認(rèn)知,是指英語(yǔ)聽(tīng)寫者在語(yǔ)篇聽(tīng)寫進(jìn)程中所彰顯的即時(shí)在線認(rèn)知思維操作。具體而言,聽(tīng)寫者前臺(tái)在線認(rèn)知需要聚焦問(wèn)題,擇取感知、語(yǔ)用推理、判斷機(jī)制,層層對(duì)接和通達(dá)言者的心理空間,從而體認(rèn)語(yǔ)篇的話語(yǔ)意義。
1.聚焦問(wèn)題
什么是問(wèn)題?在最廣泛的意義上,問(wèn)題可以界定為某個(gè)給定的智能活動(dòng)過(guò)程的當(dāng)前狀態(tài)與智能主體所要求的目標(biāo)狀態(tài)之間的差距(林定夷2006:73)。而對(duì)于語(yǔ)篇聽(tīng)寫者主體而言,“聚焦問(wèn)題”就是學(xué)習(xí)者積極主動(dòng)地帶著問(wèn)題、責(zé)任與目的,心靈專注地去感知、聆聽(tīng)、思考問(wèn)題,并試圖縮短智能活動(dòng)過(guò)程中當(dāng)前在線狀態(tài)與智能主體所要求的目標(biāo)狀態(tài)之間的差距閾值,從而達(dá)到厘清語(yǔ)篇意義并成功完成聽(tīng)寫任務(wù)的目的。在此,借助波普爾的“問(wèn)題求解思想”模型(見(jiàn)下圖),探究英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)篇聽(tīng)寫過(guò)程中聚集問(wèn)題并達(dá)到解決問(wèn)題宗旨所經(jīng)歷的繁復(fù)心理歷程。關(guān)于波普爾的“問(wèn)題求解思想”模型,P1 是人腦中所聚焦的問(wèn)題,為了求解問(wèn)題P1,作為認(rèn)知主體的人會(huì)千方百計(jì)尋找多個(gè)試探性解決方案TS1、TS2……TSn,再通過(guò)不斷消除錯(cuò)誤EE 以達(dá)到解決問(wèn)題的效果。P1 被解決之后,還會(huì)遇到新的問(wèn)題P2,如此綿延,周而復(fù)始(轉(zhuǎn)引自黃華新,2011)。
“問(wèn)題求解思想”模型圖
波普爾的“問(wèn)題求解思想”模型類似于語(yǔ)篇聽(tīng)寫中聽(tīng)寫者進(jìn)行問(wèn)題聚焦的心智操作。聽(tīng)寫就是一個(gè)以問(wèn)題(P1)為軸心,不斷制造假設(shè),不斷推翻試探性方案,驗(yàn)證假設(shè)層級(jí)推理過(guò)程;語(yǔ)篇聽(tīng)寫更是主體者主動(dòng)權(quán)衡和自覺(jué)選擇的過(guò)程。換言之,在聽(tīng)寫的心智操控中,主體者會(huì)在心間無(wú)意識(shí)啟動(dòng)優(yōu)選原則,消除錯(cuò)誤(EE),最后從數(shù)個(gè)方案(TS1,TS2……TSn)中定奪,選擇出最合事宜的答案,最終通達(dá)解決問(wèn)題的幽徑。語(yǔ)篇聽(tīng)寫的過(guò)程猶如達(dá)爾文生物進(jìn)化論所描摹的情形:為了解決一個(gè)核心問(wèn)題,人們會(huì)產(chǎn)生多個(gè)解決方案,而這些解決方案會(huì)在人腦中展開(kāi)相互激烈競(jìng)爭(zhēng),最后順應(yīng)者生存。在上述“文化”主題案例的聽(tīng)寫中,聽(tīng)寫者借助語(yǔ)音聆聽(tīng),反復(fù)揣摩上海世博會(huì)“吉祥物”身體部位所象征的潛在含義,期間會(huì)遭遇方案的選擇、概念的權(quán)衡及方案最終定奪。因而,語(yǔ)篇聽(tīng)寫實(shí)質(zhì)就是聽(tīng)寫者聚焦“吉祥物”為主題的問(wèn)題路向,不斷進(jìn)行方案優(yōu)選與心理權(quán)衡的索解過(guò)程。
2.問(wèn)題驅(qū)動(dòng)下所附著的認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制
在上述案例中,為了達(dá)到求解上海世博會(huì)吉祥物的旨趣,英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫充溢著聽(tīng)寫者諸多的繁復(fù)糾結(jié),因而該過(guò)程是一個(gè)動(dòng)態(tài)化心理認(rèn)知過(guò)程。雖然聽(tīng)寫者以問(wèn)題為中心,但是期間一旦權(quán)衡和選擇,就存有心理矛盾和認(rèn)知沖突。因而,聽(tīng)寫者在解決的問(wèn)題過(guò)程中就蘊(yùn)含著聽(tīng)寫者更縝密的主體認(rèn)知機(jī)制。
首先,聽(tīng)寫者需要具有語(yǔ)篇綜觀意識(shí)和統(tǒng)攬全局的思維定略。聽(tīng)寫的目標(biāo)是一個(gè)語(yǔ)篇,因而要堅(jiān)持語(yǔ)篇綜觀論來(lái)聽(tīng)寫,這樣會(huì)讓學(xué)生感知語(yǔ)言的綜合性和復(fù)合性,逐漸在學(xué)生的頭腦中滲透語(yǔ)言的整體理念,從宏觀上對(duì)聽(tīng)寫有理性操控和認(rèn)知把握,有利于他們從宏觀上把握整體。因而,聽(tīng)寫者需要具備全局理解能力,在聆聽(tīng)第一遍時(shí)就需啟動(dòng)總體瀏覽(global understanding)的認(rèn)知機(jī)制,只有如此,方可領(lǐng)會(huì)大意,聚焦文章中心。
其次,聽(tīng)寫理解是聽(tīng)寫者總體瀏覽與細(xì)節(jié)聚焦(detailed focus)的綜合體。因而,聽(tīng)寫者除了總覽語(yǔ)篇全局,還要具有局部分解分析的能力,俯首窺探,鎖定細(xì)節(jié),從而游刃有余地順利聽(tīng)寫。隨后,在聽(tīng)寫情境中,聽(tīng)寫者需秉持意義理解的認(rèn)知語(yǔ)用能力。聽(tīng)寫者在緊張聽(tīng)寫進(jìn)程中,不是機(jī)械、被動(dòng)地靜態(tài)聆聽(tīng),而是全方位、立體化啟用一切可以利用的人為資源,充分挖掘聽(tīng)力聲音背后所傳遞的意義內(nèi)蘊(yùn)。所謂認(rèn)知語(yǔ)用能力,就是指聽(tīng)寫者在理解和判斷句子之時(shí),既要探測(cè)聲音所傳遞的句子意義(sentential meaning),又要思慮句子背后的話語(yǔ)意義,亦即說(shuō)話者意義(speaker’s meaning)。特別關(guān)注的是,在聽(tīng)寫過(guò)程中,發(fā)音者的心理空間(addresser’s mental space) 與聽(tīng)寫者的心理空間(addressee’s mental space) 能 否 成 功 對(duì) 接(converging),則更需聽(tīng)寫者的主體體認(rèn)順應(yīng)(subjective identification-adaptation)、思維內(nèi)驅(qū)共生(driven endosymbiosis),以及在線情感狀態(tài)。其中,主體的體認(rèn)順應(yīng)是指聽(tīng)寫者需經(jīng)歷在線參與(online participation)、 視 角 定 位(perspective positioning)、沖突(crash)、自洽(self-negotiation)、焦點(diǎn)融合(focuses converging)的認(rèn)知操作歷程。思維內(nèi)驅(qū)共生是指除了基本的詞匯語(yǔ)法知識(shí)、聽(tīng)力技巧等外,聽(tīng)寫者還必須進(jìn)行感知(perception)、短時(shí)記憶(short-term memory)、推理(inference)、判斷(judgment)、聯(lián)想(associative thinking)、構(gòu)形整合(configuration integration)的心理內(nèi)驅(qū)共生力。在線情感狀態(tài)意味著聽(tīng)寫者的即時(shí)專注度和心理自控力。最后,聽(tīng)寫者要進(jìn)行必要的檢測(cè)和復(fù)核,檢視內(nèi)容包括對(duì)語(yǔ)法錯(cuò)誤、同音異義詞、字母拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的測(cè)評(píng)。
因此,英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫既是對(duì)高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇知識(shí)掌握程度的量評(píng),又是對(duì)其良好心理狀態(tài)、卓越的思維管控、優(yōu)質(zhì)認(rèn)知策略的量衡,更是對(duì)其體悟力、擇斷力、認(rèn)知力的動(dòng)態(tài)考量。
英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫除了需要啟動(dòng)聽(tīng)寫者的問(wèn)題意識(shí)和在線認(rèn)知語(yǔ)用機(jī)制外,還需要高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者樹(shù)立合理的語(yǔ)言觀,回歸語(yǔ)言本位,彰顯特有語(yǔ)篇觀,養(yǎng)就學(xué)生的人文情懷和文化素質(zhì),激活在場(chǎng)語(yǔ)境、非在場(chǎng)語(yǔ)境及百科知識(shí),這些均可看作語(yǔ)篇聽(tīng)寫的后臺(tái)背景滲透的必備因子。語(yǔ)篇聽(tīng)寫的后臺(tái)背景潛入理應(yīng)包括:樹(shù)立動(dòng)態(tài)多維語(yǔ)言觀、回歸語(yǔ)言本體地位、提振語(yǔ)塊集成輸入和話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)識(shí)別、關(guān)切閱讀對(duì)聽(tīng)寫的反撥效應(yīng)、養(yǎng)就聽(tīng)寫者良好人文素養(yǎng)。
1.樹(shù)立動(dòng)態(tài)多維語(yǔ)言觀
觀念是行動(dòng)的先導(dǎo)。第二語(yǔ)言習(xí)得者周遭面臨著多樣化的文化語(yǔ)境和語(yǔ)言觀念,第二語(yǔ)言習(xí)得者的語(yǔ)言習(xí)得行為狀態(tài)植根于他們倡導(dǎo)的語(yǔ)言觀。所謂語(yǔ)言觀(language view),就是操語(yǔ)言者對(duì)語(yǔ)言的根本看法和主觀體認(rèn)。什么樣的語(yǔ)言觀催生什么樣的實(shí)踐行為,久而久之便會(huì)內(nèi)化為一種語(yǔ)言實(shí)踐和語(yǔ)言習(xí)慣。
基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和功能語(yǔ)言學(xué)視角考量語(yǔ)言,其本真就是一種倡導(dǎo)語(yǔ)言綜觀理念的語(yǔ)言觀。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和功能語(yǔ)言學(xué)均倡明語(yǔ)言與現(xiàn)實(shí)體驗(yàn)、語(yǔ)言與社會(huì)系統(tǒng)之間存有的動(dòng)態(tài)關(guān)系研究。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究范式認(rèn)為,習(xí)得語(yǔ)言不僅要單線條思維地把握詞匯、句子,還要多維度、多視角、動(dòng)態(tài)全局、理性全面、百科知識(shí)式、高瞻遠(yuǎn)矚地思量語(yǔ)言。基于功能語(yǔ)言學(xué)視角,語(yǔ)言是一種由社會(huì)符號(hào)所構(gòu)建的巨大而復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng);語(yǔ)言的社會(huì)符號(hào)化過(guò)程(social-symbolization process)可以表征為語(yǔ)言的闡釋(expounding)、報(bào)道(reporting)、重構(gòu)(recreating)、分享(sharing)、舉薦(recommending)、做事(doing)、能為(enabling)、探索(exploring)等立體化多維功能(Martin 1985,轉(zhuǎn)引自Matthiessen,2011)。
其實(shí),英語(yǔ)聽(tīng)寫語(yǔ)篇理解的實(shí)質(zhì)就在于對(duì)語(yǔ)言這一本體的深刻洞析。然而,目前高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者最大的缺憾是他們把語(yǔ)言僅僅線性理解為一種工具和手段,未能全面看待語(yǔ)言,未能形成語(yǔ)篇的整體感。語(yǔ)言單向觀制約了學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫在實(shí)踐中真正有效貫徹。高中英語(yǔ)教師引導(dǎo)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者加強(qiáng)一定的當(dāng)代前沿語(yǔ)言理論固然重要,而讓他們?cè)趦?nèi)心深處內(nèi)化語(yǔ)言觀,樹(shù)立良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)行為,養(yǎng)成良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)習(xí)慣則更加重要。高中英語(yǔ)教師只有力爭(zhēng)補(bǔ)齊理論學(xué)習(xí)的短板,理論聯(lián)系實(shí)踐,將語(yǔ)言學(xué)理論學(xué)習(xí)、實(shí)踐問(wèn)題、問(wèn)題解決有機(jī)結(jié)合起來(lái),并將自我學(xué)習(xí)語(yǔ)言的體驗(yàn)感受傳導(dǎo)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言的理解才會(huì)得心應(yīng)手。否則,生硬的理論理解只能讓學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)失去興趣。綜上所述,英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫者首先應(yīng)樹(shù)立動(dòng)態(tài)多維語(yǔ)言觀。
2.回歸語(yǔ)言本體地位
英語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言與教學(xué)的交叉融通,其中語(yǔ)言是開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué)的根基,教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。沒(méi)有良好的語(yǔ)言功底和深厚的語(yǔ)言素養(yǎng),沒(méi)有對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)透徹的理解,就難以真誠(chéng)而徹底地做好英語(yǔ)教學(xué),更談不上促推英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)涵式發(fā)展。因此,包括聽(tīng)寫教學(xué)在內(nèi)的英語(yǔ)教學(xué)亟需回歸語(yǔ)言的本體地位。正如王文斌(2010)提出,外語(yǔ)教學(xué)需要強(qiáng)調(diào)動(dòng)耳、動(dòng)口、動(dòng)眼、動(dòng)手,更要強(qiáng)調(diào)動(dòng)腦,回歸外語(yǔ)教學(xué)的本體思考,深度把握每種語(yǔ)言都包含一種獨(dú)特世界觀這一思想的精髓;在體悟語(yǔ)言共性的同時(shí),將語(yǔ)言個(gè)性擺放到外語(yǔ)教學(xué)的突出位置。倡導(dǎo)回歸語(yǔ)言學(xué)習(xí)本體地位的思維本質(zhì)就是倡導(dǎo)“英語(yǔ)教學(xué)整合論”,即“看、聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯”六位一體;英語(yǔ)教學(xué)整合論客觀上要求英語(yǔ)教學(xué)的“看、聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯”這六種技能之間相互促進(jìn),相互貫通,互為基礎(chǔ),相輔相成,不能斷然人為切割;更要求學(xué)習(xí)者強(qiáng)化對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的抽象感悟力,提升對(duì)語(yǔ)言的多維理解力,重塑對(duì)語(yǔ)言的深度洞見(jiàn)力。
3.提振語(yǔ)塊集成輸入和話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)識(shí)別
雷(Wray,2002:9)認(rèn)為,語(yǔ)塊是一個(gè)連續(xù)不斷的詞或其他元素構(gòu)成的詞串序列,詞串序列在語(yǔ)言使用者大腦中可整存整取,無(wú)須進(jìn)行語(yǔ)法生成和語(yǔ)法分析。納丁格和德卡羅(Nattinger&Decarrio,2000)則認(rèn)為,語(yǔ)言使用的流利程度取決于學(xué)習(xí)者大腦中存儲(chǔ)的語(yǔ)塊數(shù)量,而非語(yǔ)法生成的規(guī)則數(shù)。威多森(Widdowson,1989)認(rèn)為,語(yǔ)塊是語(yǔ)用過(guò)程中語(yǔ)法、語(yǔ)義和語(yǔ)境的結(jié)合體。上述研究表明,語(yǔ)塊是語(yǔ)篇集成的生成器,可以作為語(yǔ)篇存取的基本自由單位。語(yǔ)篇是經(jīng)由大量語(yǔ)塊,集成小句,再由小句加以構(gòu)建;語(yǔ)塊是語(yǔ)篇聽(tīng)寫者可以自由提取的語(yǔ)言單位。因而,語(yǔ)塊輸入量的大小和輸入的熟悉度將決定聽(tīng)寫語(yǔ)篇中聽(tīng)寫者對(duì)言語(yǔ)者話語(yǔ)意義的理解度,決定聽(tīng)寫者與言語(yǔ)者之間的心理通達(dá)度。上述以“吉祥物”為主題的語(yǔ)篇聽(tīng)寫案例中包含多樣類型的語(yǔ)塊,譬如:動(dòng)詞語(yǔ)塊“represent...state....”、短語(yǔ)語(yǔ)塊“reminding...of...”、句子構(gòu)式語(yǔ)塊“It is easy to do something”,以及表征各種邏輯關(guān)系的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)“and”(表并列關(guān)系)、“which”(表限制性定語(yǔ)關(guān)系)。這些語(yǔ)塊和話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)均對(duì)聽(tīng)寫者成功完成語(yǔ)篇聽(tīng)寫發(fā)揮著奠基性功效。
4.關(guān)切閱讀對(duì)聽(tīng)寫的反撥效應(yīng)
語(yǔ)篇聽(tīng)寫的背后還蘊(yùn)藏著學(xué)習(xí)者對(duì)各種話語(yǔ)話題的敏感度。英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫關(guān)涉政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化、外交、社會(huì)等各個(gè)維度的話題;語(yǔ)言背后滲透著言者不同的思維模式、思維風(fēng)格和思維品位,特殊用途英語(yǔ)還具有特定文體和語(yǔ)言表征方式。上述關(guān)于“吉祥物”話題的語(yǔ)篇聽(tīng)寫案例,除了內(nèi)蘊(yùn)文化的本體知識(shí)外,還摻和著隱喻,這就牽涉聽(tīng)寫者對(duì)背景情境知識(shí)和文化生活話題的平時(shí)積淀,而話題積淀中最重要的一種途徑就是慣常性海量閱讀。回歸語(yǔ)言的本體地位,樹(shù)立英語(yǔ)教學(xué)整體論,其前提是增強(qiáng)閱讀在英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)性、先行者功能。目前,受市場(chǎng)功利和信息繁雜的外在侵?jǐn)_,追求內(nèi)心安靜而閑適閱讀顯得尤為迫切。因此,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該關(guān)切閱讀對(duì)聽(tīng)力的反撥效應(yīng)。首先,閱讀應(yīng)該成為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者一種慣性自覺(jué)和自主自為行為,真正培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣;其次,閱讀應(yīng)當(dāng)按照字面閱讀、理解性閱讀、批評(píng)性閱讀到鑒賞性閱讀分層分級(jí)、梯度式推進(jìn),從而通過(guò)閱讀建構(gòu)學(xué)生的認(rèn)知結(jié)構(gòu),促推其心智成長(zhǎng),滋養(yǎng)其精神內(nèi)涵,真正發(fā)揮幕后閱讀積淀對(duì)聽(tīng)寫的順暢產(chǎn)出的杠桿功效;隨后,聽(tīng)寫者只有夯實(shí)平時(shí)百科式閱讀根基,時(shí)時(shí)積淀閱讀素材,階梯形、層次式、分階段、滾動(dòng)式訓(xùn)練,方可步入良性循環(huán)的語(yǔ)言習(xí)得旅程;語(yǔ)塊輸入與閱讀之間呈相輔相成、互為前提的循環(huán)關(guān)系,通過(guò)閱讀、查閱字典等途徑,積蓄語(yǔ)塊,回歸到語(yǔ)言本體學(xué)習(xí)之路,從而為順暢聽(tīng)寫練就內(nèi)功。
5.養(yǎng)就聽(tīng)寫者深厚人文素養(yǎng)
后現(xiàn)代體驗(yàn)哲學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是基于人的外在體驗(yàn)得以構(gòu)建的,也是人類賴以生存的精神家園。語(yǔ)言這一人類賴以生存的精神家園,需要鍛造聽(tīng)寫者良好的人文素養(yǎng)。所謂素養(yǎng),就是平時(shí)的修養(yǎng)和造就。因而,素養(yǎng)仰賴后天的修煉,培養(yǎng)學(xué)生的人文知識(shí)、人文精神、人文情懷和人文訴求彌足珍貴。人文素養(yǎng)的養(yǎng)成,最重要的是培養(yǎng)聽(tīng)寫者的文化思維意識(shí)和跨文化交際思維意識(shí)。語(yǔ)言的背后滲透著深厚的文化,聽(tīng)寫者要理解語(yǔ)言,就必須理解文化,不只是文化背景知識(shí),那是很狹隘的知識(shí)文化部分。語(yǔ)言人文性與工具性整合觀(張紹杰2010;龔獻(xiàn)靜2016)要求英語(yǔ)學(xué)習(xí)的人文性和工具性并重,要求堅(jiān)守外語(yǔ)教育的人文價(jià)值,主張將國(guó)際社會(huì)諸多語(yǔ)言文化納入外語(yǔ)教學(xué)研究范疇。文化就是一個(gè)在“他處”尋訪意義的互動(dòng)鏈,鏈接越多,關(guān)于文化的理解和表述也就越多,這就是文化多元性特質(zhì)。而文化意識(shí)的培養(yǎng)是一種軟實(shí)力,它會(huì)潛移默化地助推學(xué)習(xí)者自主自覺(jué)習(xí)得語(yǔ)言;學(xué)習(xí)者只有秉持對(duì)異域文化的新奇心和驚異感,蘊(yùn)藏語(yǔ)言學(xué)習(xí)的沖動(dòng)感和內(nèi)驅(qū)力,才會(huì)步入英語(yǔ)學(xué)習(xí)的文化之旅。
高中英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫者除了注重人文素養(yǎng)的養(yǎng)成外,還應(yīng)關(guān)注跨文化思維意識(shí)的培養(yǎng)。什么是跨文化意識(shí)?跨文化意識(shí)的核心內(nèi)涵是尊重世界文化的多樣性,具有跨文化同理心和批判文化意識(shí),掌握基本的跨文化理論知識(shí)和分析方法;熟悉所學(xué)語(yǔ)言對(duì)象國(guó)的歷史與現(xiàn)狀,理解中外文化的異同點(diǎn);能對(duì)不同文化現(xiàn)象、文本和制品進(jìn)行闡釋和評(píng)價(jià);能得體和有效地進(jìn)行跨文化溝通;能幫助不同語(yǔ)言文化背景的人士進(jìn)行有效的跨文化溝通(孫有中2016)。綜上可知,跨文化交際思維培養(yǎng)的重要指標(biāo)在于促推第二語(yǔ)言習(xí)得者對(duì)國(guó)際話語(yǔ)的多維理解,提升文化同理心和文化批判意識(shí)。高中英語(yǔ)語(yǔ)篇聽(tīng)寫者只有具備跨文化交際意識(shí),才能打開(kāi)領(lǐng)略異域文化的視窗,提高話語(yǔ)移情能力,催化語(yǔ)言能力升級(jí),提升邏輯思維水平。
高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇聽(tīng)寫的順利完成需啟動(dòng)前臺(tái)在線認(rèn)知與后臺(tái)背景潛入相互銜接互動(dòng)的多維整合策略。前臺(tái)在線認(rèn)知是指聽(tīng)寫者以問(wèn)題為焦點(diǎn),擇取感知、語(yǔ)用推理、判斷機(jī)制,經(jīng)由體認(rèn)順應(yīng),層層對(duì)接和通達(dá)言者的心理空間,從而實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇話語(yǔ)意義解讀;后臺(tái)背景潛入主要表征為樹(shù)立動(dòng)態(tài)多維語(yǔ)言觀,回歸英語(yǔ)本體地位,提振語(yǔ)塊集成輸入和話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)識(shí)別,關(guān)注閱讀反撥效應(yīng),積淀深厚的文化素養(yǎng)。