国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高中英語翻譯的文化意識培養(yǎng)

2021-09-17 18:29鄭航思
校園英語·上旬 2021年6期
關鍵詞:翻譯教學文化意識高中英語

【摘要】文化意識體現英語學科核心素養(yǎng)的價值取向,文化意識的培育有助于學生增強國家認同和國家情懷。高中英語翻譯教學中滲透著英語核心素養(yǎng)的要求,大量中西文化交流與碰撞在翻譯課堂上體現得淋漓盡致。教師在翻譯課堂上,應考慮中西文化背景和特定的語篇語境,如何轉化中英文的表達,如何用英語講中國故事、傳播中國文化、堅持中國思想。本文以文化意識為指導,淺談高中英語翻譯教學的現狀、透過現象反映的問題以及如何考慮文化因素,在語篇和語境中分析句子,通過英語翻譯的教學,培養(yǎng)學生的文化意識,堅定文化自信。

【關鍵詞】文化意識;高中英語;翻譯教學

【作者簡介】鄭航思,閩江學院附屬中學。

《普通高中英語課程標準(2017年版)》(以下簡稱《課標》)明確提出,文化意識是英語學科核心素養(yǎng)的價值取向,文化是人存在的根和魂。英語翻譯教學是我國英語教學的傳統(tǒng)方式,其過程承載著文化交流、碰撞和取舍的功能,是培養(yǎng)學生“對中外文化的理解和對優(yōu)秀文化的認同,增強家國情懷、文化自信,樹立人類命運共同體意識”的重要途徑,也是學生“在邏輯性、批判性、創(chuàng)新性等方面所表現的能力和水平”的具體體現。

在高中英語翻譯教學中,教師的教和學生的學都以詞匯的轉換和句型的變化為重點,少有高中英語教師在翻譯課堂上介紹原文本的文化背景。這種文化滲透的缺失,導致學生的譯文無法克服譯本局限,翻譯時生搬硬套,僅僅做到原文和譯本的“形似”,難以達到“神似”。通過文化意識的視角,將翻譯投入具體語篇和社會語境中,突破中西文化的局限,提升學生對原文本的深層理解,提高翻譯質量。因此,加強文化滲透,從語篇層面提升學生譯文的質量,從文化層面提升學生的核心素養(yǎng)。

一、了解文化,跨越生態(tài)局限

生態(tài)環(huán)境作為生物的生活環(huán)境和生存狀態(tài),對人類的意識形態(tài)有潛移默化的作用,中西方生態(tài)環(huán)境的不同造成中西讀者對作品文化背景的理解有所差異。教師在課堂教學中應適當給學生講解中西生態(tài)文化的差異,在課堂翻譯過程中克服生態(tài)局限。

例:The nineteen heads of the Sima family hung from a rack outside the Felicity Manor gate all the way up to Qingming, the day of ancestral worship in the warmth of spring...

文中的“清明節(jié)”采用直譯的策略,將其音譯為“Qingming”,并增加后置定語“the day of ancestral worship”加以解釋說明。這樣的翻譯處理方法不僅保留了“清明節(jié)”的中國特色,同時增補的解釋符合下文語境。清明節(jié)是中國的生態(tài)節(jié)氣也是中國的傳統(tǒng)節(jié)日,面對西方普通受眾毫無生態(tài)節(jié)氣知識背景造成的修辭局限,保留中國文化的詞匯,加后置定語解釋說明,根據語境的需要采用不同的翻譯方法,克服生態(tài)局限。

二、感知文化,突破物質局限

物質條件作為人類勞動過程中日積月累的產品,同樣影響人們的生活和思維,進而影響對跨文化文學作品的解讀,教師可根據歷史典故為學生介紹不同時期出現的特殊物品,學習和了解文化的同時提高翻譯的準確度。

例:Fan Three took out his pipe, filled it, and hunkered down to smoke.

中國是一個以大陸為主的國家,當時的中國人稱歐洲和美洲的外國人為洋人,洋人帶來的產品就是洋貨,因此當時很多產品都在商品名字前加一個“洋”字。文中打洋火是為了抽煙,面對“洋火”這個詞,從由來到含義需要花大量的筆墨解釋,然而近50萬字的原著對西方讀者來說已經是部長篇巨著,并且“洋火”在文中不是影響小說情節(jié)發(fā)展的重要詞匯,將這個物質名詞省略不譯,用“smoke”表達了樊三拿出煙袋蹲下抽煙的一系列動作,巧妙克服物質局限,在準確傳達語義的同時使英文行文流暢。

三、領會文化,克服社會局限

社會生活深受歷史演變的制約和影響,不同歷史進程的國家有著不一樣的社會生活,社會生活的差異同樣給跨文化背景下的文學交流帶來局限。高中生應當具備文化辨別能力,學會在不同的社會背景下組織和表達語言。

例:“Our Xuan'er will marry azhuangyuan, top scholar at the Imperial Examination,” he announced.

科舉考試是古代選拔官吏的一種考試制度,其中名列第一的稱為狀元,這是封建時代寒門學子改變命運的途徑。這里的“狀元”不僅僅是指“狀元”這一個頭銜,還包括督軍、縣長等重要官職。耳讀目染受歷史熏陶的中國人對“狀元”這個詞耳熟能詳,但是對西方讀者而言,或許多數受眾聞所未聞。文中對狀元的理解很大程度上影響了對整個句子的理解,因為這里的“狀元”象征著各種等級的官吏。將“狀元”音譯成“zhuangyuan”,接著再加以解釋“top scholar at the Imperial Examination”,既準確無誤地傳達了原文語義,又在傳播中國傳統(tǒng)社會文化的同時切合英語的行文習慣。

四、理解文化,淡化宗教局限

宗教作為人類的特殊意識形態(tài)指導著人們的思維和行動,不同宗教背景下產生的文化給跨文化的文學交流帶來困難,從而也造成修辭局限。宗教文化在翻譯教學中不可忽視,中西語言的差異很大一部分體現在千百年來的宗教文化當中。

例:“Merciful Bodhisattva Guanyin, who succors the downtrodden and the distressed, protect and take pity on me, deliver a son to this family...”

文中這句話是即將分娩的上官魯氏說的話,在傳統(tǒng)的封建制度下,重男輕女思想根深蒂固、病民害國,勞動婦女的家庭地位一定程度上取決于她所生后代的性別。上官魯氏一生受盡苦難,就因為她生的前七個孩子都是女兒,遭到丈夫和婆婆的嫌棄,甚至還有辱罵和毆打。生女兒對上官魯氏來說意味著災難,因此她渴望得到菩薩的保佑,讓她生出個男孩,提升自己在上官家族的地位。然而西方宗教背景下很少出現諸如此類的宗教用語,譯者葛浩文要想達到譯文的修辭目的就必須克服宗教局限,用西方人易于接受的宗教用語表達中國的宗教寄托。用音譯加解釋的策略,用“succor the downtrodden and the distressed”傳達“大慈大悲、救苦救難”的觀音菩薩形象,同時在音譯的“Guanyin”前加上表達“菩薩”的西方原有詞匯“Bodhisattva”,雖然打破了中文原句的句型結構,但忠實地傳達了原著的文化內涵。

五、結語

在高中英語教學中培養(yǎng)學生的英語文化意識,從學生的未來發(fā)展和成績提升兩方面雙管齊下。高中英語教學離不開文化的滲透,中西方文化交流與傳播的過程中存在許多跨文化差異,中西文化表達在詞匯、句子和語篇上難以始終找到一一對應的表達,因而給中國文化的英譯帶來語言上的“缺失”。同時,中國著作英譯本面對的受眾紛繁復雜,這要求學生在翻譯過程中需滿足不同受眾的閱讀需求。在中西方文化背景和意識形態(tài)天冠地屨的情況下,中國文化作品的英譯過程存在特定的“修辭形勢”,順應“修辭形勢”是英譯本在西方取得廣泛認可的重要條件。在高中英語翻譯教學的過程中,考慮文化因素,以目標受眾為中心,譯文往往不能對原文生搬硬套,學生需要在內容和結構上進行適當調整,使譯文更加強有力地說服目標受眾,在提升學生思維品質的同時,用更加準確地道的語言傳播中國文化。當然,在實際教學中如何選擇文化譯本,是個值得商榷的問題。

參考文獻:

[1]教育部.普通高中英語課程標準(2017年版)[M].北京:人民教育出版社,2018.

[2]李秀香.西方修辭教育傳統(tǒng)及其對我國英語專業(yè)教育的啟示[D].福建師范大學,2016.

[3]馬會娟.英語世界中國現當代文學翻譯:現狀與問題[J].中國翻譯,2013(1):64-69.

[4]劉亞猛.追求象征的力量——關于西方修辭思想的思考[M].北京:三聯書店,2004.

猜你喜歡
翻譯教學文化意識高中英語
高中英語詩歌創(chuàng)作教學探索與實踐
高中英語詩歌創(chuàng)作教學探索與實踐
基于閱讀韻律的高中英語默讀朗讀教學實踐
思維導圖&概念圖輔助翻譯教學實現途徑探索
理工科英語教學中學生文化意識的培養(yǎng)策略
高職英語翻譯教學的現狀及提升策略探討
多元智能理論指導下的大學英語翻譯教學策略探討
試評文化意識在高中英語人教版教科書中的滲透
民乐县| 莱芜市| 扎囊县| 页游| 柯坪县| 昌都县| 宿迁市| 马尔康县| 柳州市| 花莲县| 慈溪市| 北海市| 夏河县| 玛沁县| 宣武区| 鲁山县| 西平县| 玉山县| 滕州市| 岳阳县| 凤冈县| 乐昌市| 周宁县| 白山市| 丰宁| 九寨沟县| 高青县| 平谷区| 台湾省| 松阳县| 武功县| 济阳县| 宁明县| 含山县| 琼海市| 宝兴县| 梁河县| 刚察县| 华池县| 大竹县| 阳信县|