国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語用要素闡釋下的幽默話語分析

2013-04-29 13:13:34李明
考試周刊 2013年87期
關(guān)鍵詞:言語行為

李明

摘 要: 話語分析自20世紀(jì)初開始進(jìn)入語言學(xué)的研究范疇,至今已發(fā)展成為一個獨(dú)立的研究領(lǐng)域。幽默話語分析是話語分析中的一個特例。國內(nèi)語言學(xué)界20世紀(jì)80年代就展開了對英語幽默話語的分析,而當(dāng)時興起的語用學(xué)因其同話語分析領(lǐng)域的包容與交叉,成了幽默話語分析有力的研究工具。本文力圖利用多種語用要素探求英語幽默話語的成因和闡釋機(jī)制,以期證實(shí)這些語用要素應(yīng)用于幽默話語分析的可操作性。

關(guān)鍵詞: 幽默話語 語用要素 指示 言語行為 會話含義

語言學(xué)界普遍認(rèn)為,話語分析從20世紀(jì)60年代中期開始成為一個獨(dú)立的研究領(lǐng)域,從此,語言研究開始了從形式到功能、從靜態(tài)到動態(tài)、從單一領(lǐng)域到跨學(xué)科領(lǐng)域的過渡。自70年代起,語用學(xué)逐漸興起成為一門新興學(xué)科,它與話語分析一樣,關(guān)注語言的功能而并非形式,分析句子的使用而非結(jié)構(gòu)。利奇(G..N.Leech)提出的禮貌原則(Politeness Principle)和格賴斯(H.P.Grice)提出的合作原則(Cooperative Principle)成為話語交際中的兩條重要原則,在話語分析中具有重要的應(yīng)用價值。

幽默話語分析是話語分析中的一個特例,因其多層次反映語言的特征和規(guī)律而引起不少語言學(xué)研究者的興趣。我國語言學(xué)界對英語幽默話語的研究起步于20世紀(jì)80年代,90年代以后著重從語用角度進(jìn)行分析。本文以指示、言語行為、修辭格等語用要素為工具分析幽默話語,探求英語幽默話語的成因和闡釋機(jī)制。

一、指示與幽默話語

指示“是在言語活動中,尤其是在有一名說話人和至少一名聽話人參與的這種典型的語言交際活動中,對參與者所談及的人物、事物、事件、過程和活動等作出確切的理解都必須把它們和某些語境構(gòu)成要素聯(lián)系起來這一現(xiàn)象”。任何一種語言中都存在指示這種現(xiàn)象,只是用于指示的詞項(xiàng)和語法范疇不同?;镜闹甘绢悇e有:人稱指示、時間指示、方位指示、篇章指示和社會指示。指示具有相對模糊性,如果對指示詞所提供的信息不能準(zhǔn)確理解,就可能造成交際失誤,產(chǎn)生幽默話語。

1.人稱指示模糊產(chǎn)生的幽默話語

例1:John:Please tell me who he/she is.He/she is not my brother and nor is my sister,but he/she is a child of my parents.

David:I dont know.

John:Its me.

(David got home and asked his wife,Jenny.She didnt know either.)

David:You dont know.Its John.

在John的問題表述中,人稱代詞He、she是以John為參照對象,my brother,my sister,my parents指代Johnsbrother,Johns sister,Johns parents,答案中的me也指代John。但當(dāng)David將同樣的問題轉(zhuǎn)述給妻子Jenny時,參照系統(tǒng)發(fā)生了位移,在Jenny的認(rèn)知接受中,David口中的人稱代詞He、she應(yīng)以David為參照,那么答案中的me也應(yīng)轉(zhuǎn)換成David而不是John,但David將答案中的人稱指示照搬,因此產(chǎn)生了幽默話語。

由此看來,人稱指示模糊可能導(dǎo)致參照點(diǎn)誤認(rèn),從而造成參照系統(tǒng)混亂。“使用和理解指示詞語必須有一個明確的參照點(diǎn)(point of reference)。在語言交際活動中,這個參照點(diǎn)都集中在說話人身上,……語言中一整套指示詞語是以說話人,即以‘我為中心組織起來的。”因此,參照點(diǎn)找不準(zhǔn),人稱指示就會混淆,幽默話語也就隨之產(chǎn)生。

2.時間指示模糊產(chǎn)生的幽默話語

時間指示語主要有:時間副詞、時間單位和不構(gòu)成時間單位的時間名詞。時間指示語含意具有不確定性和多義性,可能造成理解失誤從而產(chǎn)生幽默話語。

例2:Little Richards is just six years old.Its his first flight.He rang the airline company and asked:“How long will it take to fly to Canada?”“Just a minute,”the office-worker said and went to search for the time.“Thank you,” said little Richards happily and hang up.

這例幽默話語是因時間單位“minute”的模糊性產(chǎn)生的。工作人員用“just a minute”表示“稍等”,這是時間單位的一個慣用法。而Richards的理解是“只需一分鐘”,此時的“a minute”是確指時間單位一分鐘。這種理解失誤是由于時間單位“minute”的多義性和不確定性造成的,也就是說時間指示模糊造成了理解失誤從而產(chǎn)生了幽默話語。

二、言語行為與幽默

言語行為理論的創(chuàng)始人是英國哲學(xué)家J.Austin。他指出,一個人在說話的時候,大多數(shù)情況下同時實(shí)施了三種行為:言內(nèi)行為(locutionary act)、言外行為(illocutionary act)和言后行為(perlocutionary act)。其中,言外行為一直是語言學(xué)家和哲學(xué)家們研究的重心。隨后,Austin的首席弟子Searle豐富了其老師的理論,并提出了間接言語行為。Searle認(rèn)為間接言語現(xiàn)象是通過實(shí)施另一種言語行為間接實(shí)施某一種言語行為。這就是說,在不少情況下,人們所說的并不直接表達(dá)所想,而是有一定距離。說話人是在間接使用語言時,同時實(shí)施“首要言外行為”和“次要言外行為”,“首要言外行為體現(xiàn)了說話人的真正意圖……次要言外行位是說話人為了實(shí)施首要言外行為所實(shí)施的另一種言外行為……次要言外行為與句子的字面意義相吻合,首要言外行為卻不僅僅是字面上的”。由此看來,人們?nèi)粘=浑H中的大部分話語是在實(shí)施間接言語行為,而間接言語行為的特殊性質(zhì)(如上所述)決定了理解失誤產(chǎn)生的可能性,也為幽默話語的出現(xiàn)創(chuàng)造了前提。

下面這例幽默話語產(chǎn)生于美國作家馬克·吐溫和著名畫家惠斯勒之間。

例3:Whistler,the famous artist,once invited Mark Twain to visit his studio to see a new painting he was just finishing.The humorist examined the canvas for some time in silence,then said,“Id do away with that cloud if I were you,” and extended his hand carelessly toward one corner of the picture as though about to smudge out a cloud effect.Whistler cried out nervously:“God,sir,be careful! Dont you see the paint is still wet!”

“Oh,that doesnt matter”, said Mark Twain.“Ive got my gloves on.”

在這段對話中,惠斯特是無意識地實(shí)施了間接言語行為。他想通過警告馬克·吐溫油畫還未干告誡他不要碰油畫。而事實(shí)上馬克·吐溫確實(shí)領(lǐng)會了他的“話外音”,但由于間接言語行為具有宿命的不確定性,這樣就出現(xiàn)了多項(xiàng)理解選擇,聽話人自然能夠借此機(jī)會對說話人的“言外之力”裝聾作啞。于是馬克·吐溫就有意選擇無視惠斯特的間接語言行為,將惠斯特的警告解釋為提醒他不要弄臟手,機(jī)智地回答“我戴著手套呢”,由此產(chǎn)生了這例經(jīng)典的幽默話語。

三、修辭格與幽默

Grice認(rèn)為“在所有的語言交際活動中為了達(dá)到特定的目標(biāo),說話人和聽話人之間存在著一種默契,一種雙方都應(yīng)該遵守的原則,他稱這種原則為會話的合作原則(Cooperative Principle,簡稱CP)”。合作原則具體為四條準(zhǔn)則:數(shù)量準(zhǔn)則(Quantity Maxim)、質(zhì)量準(zhǔn)則(Quality Maxim)、關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則(Relation Maxim)及方式準(zhǔn)則(Manner Maxim)。通常情況下,說話人和聽話人都會默認(rèn)說話人是想要遵守合作原則的,如果說話人在交際時違反了合作原則(Grice稱此為對準(zhǔn)則的“蔑視”),那么他就是有意違反合作原則而想要實(shí)施間接言語行為,這樣一來,會話含義就產(chǎn)生了,而許多幽默就是以產(chǎn)生會話含義或?qū)捄x理解失誤為基礎(chǔ)的。

違反會話準(zhǔn)則會產(chǎn)生會話含義,這其中包括一些修辭格。Grice指出,反語(irony)、隱喻(metaphor)、夸張法(hyperbole)都是說話人有意違反會話的質(zhì)量準(zhǔn)則產(chǎn)生的結(jié)果。

例4:A man traveling at 130 miles per hour on the road was stopped by traffic police.

“Sorry,officer,”said the driver,“was I driving too fast?”

“No,sir.You were flying too low.”

乘客把司機(jī)開汽車比做開飛機(jī),有意違反會話的質(zhì)量準(zhǔn)則,產(chǎn)生了隱喻修辭格。會話含義是想表達(dá)速度驚人,由此產(chǎn)生幽默話語。

四、結(jié)語

本文運(yùn)用指示語、言語行為、會話合作原則與修辭格等多種語用要素對幽默話語的產(chǎn)生及其理解進(jìn)行了分析,從多維語用角度觀察了幽默語言現(xiàn)象,闡釋了幽默成因,進(jìn)一步證實(shí)了語用要素應(yīng)用于幽默話語分析的可操作性。

參考文獻(xiàn):

[1]Austin,J.L.How to do things with words[L].Harvad U.P,1962.

[2]Searle,I.R.Speech Acts:An Essay in the Philosophy of Language[M].Cambridge U.P,1969.

[3]董黎.英語幽默集萃[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1992.

猜你喜歡
言語行為
中日跨文化交際中言語行為語用對比研究
解讀夸張性廣告言語行為的“真實(shí)性”內(nèi)涵
淺談文化對言語行為的影響
道歉言語行為的功能
戲劇之家(2016年16期)2016-09-28 18:56:56
分析敬語的言語行為
試論新聞言語行為的構(gòu)成性規(guī)則
科技傳播(2016年11期)2016-07-20 21:53:42
淺議喬姆斯基評斯金納的《言語行為》
考試周刊(2016年51期)2016-07-11 13:14:24
對《紅樓夢》中王熙鳳的拒絕言語行為的語用分析
考試周刊(2016年9期)2016-03-12 06:24:32
淺談中英語言中的間接性請求言語行為
小學(xué)語文教師課堂言語行為的個案研究
忻城县| 永吉县| 临夏县| 资阳市| 定远县| 镇巴县| 博客| 鸡东县| 高邮市| 池州市| 武夷山市| 平乐县| 同仁县| 永昌县| 凭祥市| 揭西县| 平原县| 镇江市| 英吉沙县| 井研县| 长垣县| 东城区| 浠水县| 武安市| 息烽县| 嘉荫县| 兴宁市| 南和县| 鄢陵县| 高雄县| 南京市| 乐山市| 兰州市| 和田市| 新巴尔虎右旗| 新源县| 拉萨市| 高雄市| 武宣县| 辉县市| 阜南县|