朱金強(qiáng) 李海
摘要:目前跨國(guó)并購(gòu)成為中國(guó)對(duì)外投資、實(shí)現(xiàn)快速擴(kuò)張的重要方式,然而文化差異與整合不力導(dǎo)致大量的跨國(guó)并購(gòu)并不成功。文章梳理了跨國(guó)并購(gòu)的三種文化整合理論,對(duì)文化匹配理論、文化建構(gòu)主義理論和文化適應(yīng)理論進(jìn)行了述評(píng),重點(diǎn)介紹了文化適應(yīng)理論的發(fā)展變化,最后對(duì)跨國(guó)并購(gòu)文化整合研究的未來趨勢(shì)進(jìn)行展望。
關(guān)鍵詞:跨國(guó)并購(gòu);文化整合;文化適應(yīng)
一、 引言
文化整合是指具有不同文化背景的群體,由于直接、持續(xù)接觸,使一方或雙方的原有文化發(fā)生變化的一系列現(xiàn)象(Berry,1997;Berry,Kim,Minde & Mok,1987)。Schein(1985)認(rèn)為,任何組織的生存與發(fā)展都面臨著兩個(gè)根本問題:內(nèi)部整合和外部適應(yīng)??鐕?guó)并購(gòu)的企業(yè)所面臨的這兩個(gè)問題更為突出:一是并購(gòu)雙方的組織結(jié)構(gòu)、人力資源、經(jīng)營(yíng)理念、管理風(fēng)格、價(jià)值觀等內(nèi)部要素存在差異,其整合難度更大。二是并購(gòu)方面對(duì)一個(gè)陌生的外部環(huán)境,對(duì)其適應(yīng)性也提出了更高的挑戰(zhàn)。文化整合是其他整合的基礎(chǔ),有助于并購(gòu)雙方的內(nèi)部整合和外部適應(yīng)。因此,在跨國(guó)并購(gòu)中,應(yīng)如何進(jìn)行文化整合?這一問題對(duì)跨國(guó)并購(gòu)具有重要的意義。國(guó)內(nèi)外文化整合理論的研究進(jìn)展,依照其發(fā)展脈絡(luò),大致可以分為三種:文化匹配理論、文化建構(gòu)主義理論和文化適應(yīng)理論。隨著理論的變遷,研究關(guān)注的重點(diǎn)從并購(gòu)前的文化差異到并購(gòu)后的文化整合,從單方的文化適應(yīng)到雙方的文化互動(dòng),從靜態(tài)的單一適應(yīng)策略到動(dòng)態(tài)的多種適應(yīng)策略,體現(xiàn)出了研究的不斷深入和對(duì)管理實(shí)踐的逐步貼近。
二、 文化匹配理論(cultural fit)
文化匹配理論主要關(guān)注并購(gòu)前并購(gòu)雙方的文化差異與并購(gòu)結(jié)果之間的關(guān)系。該理論認(rèn)為,并購(gòu)雙方文化是否兼容決定了并購(gòu)的結(jié)果。
研究表明:文化差異與并購(gòu)后的整合效果之間呈負(fù)向關(guān)系 (Weber, 1996)。文化差異與并購(gòu)后的社會(huì)文化整合(即身份認(rèn)同)顯著負(fù)相關(guān) (Stahl & Voigt,2010);與并購(gòu)后的財(cái)務(wù)績(jī)效顯著負(fù)相關(guān)(Stahl & Voigt,2004)。這些發(fā)現(xiàn),支持了文化差異是并購(gòu)結(jié)果的阻礙因素的觀點(diǎn)。
然而,也有一些研究發(fā)現(xiàn),文化差異與并購(gòu)結(jié)果,如并購(gòu)后的財(cái)務(wù)績(jī)效、股票價(jià)值顯著正相關(guān)(Stahl & Voigt, 2004)。
文化匹配理論的重要貢獻(xiàn)在于它強(qiáng)調(diào)并購(gòu)前的文化差異是妨礙并購(gòu)整合成功的重要因素,因此,在選擇并購(gòu)目標(biāo)時(shí)應(yīng)該評(píng)估目標(biāo)企業(yè)的文化(Cartwright & Cooper, 1993)。但是它過分強(qiáng)調(diào)文化差異對(duì)并購(gòu)結(jié)果的影響,實(shí)際上,企業(yè)并購(gòu)最主要的原因并不是文化上能不能兼容,更重要的是其他并購(gòu)動(dòng)機(jī),如:獲取對(duì)方的知識(shí)、技術(shù)和資源、擴(kuò)張市場(chǎng)、擴(kuò)大業(yè)務(wù)規(guī)模等。企業(yè)不應(yīng)該僅僅因?yàn)槲幕患嫒菥洼p易放棄并購(gòu),而需要更多地考慮并購(gòu)后如何進(jìn)行文化整合。
三、 文化建構(gòu)主義理論(cultural construction)
文化建構(gòu)主義將文化定義為共享的意義系統(tǒng),這個(gè)共享的意義系統(tǒng)被認(rèn)同它的人們創(chuàng)造、再創(chuàng)造和不斷變化,它強(qiáng)調(diào)文化的動(dòng)態(tài)性(Stahl & Voigt, 2004)。文化建構(gòu)主義者認(rèn)為:并購(gòu)后,兩家企業(yè)的員工通過互動(dòng),在相互對(duì)照的過程中,認(rèn)清自己的文化與對(duì)方的文化,并有可能最終產(chǎn)生兩家企業(yè)員工都認(rèn)同的一套新的意義系統(tǒng)。
與文化匹配理論相比,文化建構(gòu)主義更關(guān)注并購(gòu)后的文化整合,強(qiáng)調(diào)通過改變員工的認(rèn)同進(jìn)行文化整合,把并購(gòu)后的文化整合看做是員工社會(huì)身份重新認(rèn)同的過程,這個(gè)過程包含兩個(gè)相互交織的階段:一是“我們”與“他們”的構(gòu)建(Vaara, Tienari & Stti,2003),在此階段雙方各自認(rèn)同自己的文化;二是新身份的構(gòu)建,即兩家企業(yè)員工共同認(rèn)同一套新的意義系統(tǒng)。并購(gòu)后的文化建構(gòu)包括認(rèn)知、情感和政治三個(gè)方面(Vaara,2000)。
如果說文化匹配理論是文化整合領(lǐng)域的宿命派,那么文化建構(gòu)主義理論就是樂天派:它以更積極的眼光看待文化差異,以更主動(dòng)的姿態(tài)對(duì)待文化整合,強(qiáng)調(diào)并購(gòu)績(jī)效更多地取決于并購(gòu)雙方的文化互動(dòng)。這一點(diǎn)對(duì)于跨國(guó)并購(gòu)的企業(yè)具有積極的啟示意義。
四、 文化適應(yīng)理論(acculturation)
1. 人類學(xué)領(lǐng)域中的文化適應(yīng)理論。
(1)Berry的文化適應(yīng)模式。為了解釋移民采取何種方式,來適應(yīng)東道國(guó)主流社會(huì)的文化,Berry(1983)提出,可以用兩個(gè)問題來區(qū)分移民采用的文化適應(yīng)模式。第一個(gè)問題是:保留文化身份與特色是有價(jià)值的嗎?第二個(gè)問題是:與其他群體維持聯(lián)系是有價(jià)值的嗎?這兩個(gè)維度形成了四種文化適應(yīng)策略:融合(Integration)、同化(Assimilation)、“隔離/分離”(Segregation/separation)和文化迷茫(Deculturation)或邊緣化(Marginalization)(Berry,1984;Berry et al.,1987)(見圖1)。在這個(gè)模型中,融合是指既想保留自己原有的文化又想融入主流社會(huì);同化是指放棄自己原有的文化,融入主流社會(huì),原有文化被主流文化吸收,或者多種文化相互融合,形成一種不同于各自原有文化的新文化;分離是指保留自己原有的文化,不想融入主流社會(huì),而是希望作為獨(dú)立的個(gè)體存在;文化迷茫是指既不想保留自己原有的文化,又不想融入主流社會(huì),群體及其成員經(jīng)歷混亂和焦慮,喪失了自己的身份,感覺迷茫(Berry,1983/1984)。
Cuellar等(1995)專門開發(fā)了相應(yīng)的量表來測(cè)量Berry的四種文化適應(yīng)模式,結(jié)果表明:在接受調(diào)查的移民中,43.5%采用融合策略,16.1%采用分離策略,13%采用同化策略,10.3%采用邊緣化策略,另有18%未測(cè)出明確的文化適應(yīng)策略(Cuellar et al.,1995)。在一定程度上支持了Berry對(duì)文化適應(yīng)模式的劃分。
也有一些學(xué)者的實(shí)證研究并不支持Berry的文化適應(yīng)模式。Schwartz 和 Zamboanga(2008)運(yùn)用聚類分析的方法來檢驗(yàn)Berry的文化適應(yīng)模式,結(jié)果聚合出六類文化適應(yīng)策略,僅同化和分離策略與Berry的文化適應(yīng)策略一致。
Berry的模式是文化適應(yīng)模式的源頭,也是文化適應(yīng)研究領(lǐng)域中最具影響力的理論之一。但是,Berry模式的第一個(gè)維度講的是態(tài)度,而第二個(gè)維度講的是行為,兩個(gè)維度不對(duì)稱(Bourhis et al.,1997)。另外,Berry的文化適應(yīng)模式主要是關(guān)注“非主流群體”,并且假設(shè)非主流群體有文化選擇的自由,然而文化適應(yīng)是雙方互相影響的行為,主流群體也會(huì)選擇自己的文化適應(yīng)模式,并影響非主流群體的選擇。
(2)互動(dòng)文化適應(yīng)模式?;?dòng)文化適應(yīng)模式(Inter-active Acculturation Model)主要包括三部分:非主流群體的文化適應(yīng)模式、主流群體的文化適應(yīng)模式、主流群體和非主流群體文化適應(yīng)模式的相互影響。
互動(dòng)文化適應(yīng)模式與Berry的雙維度文化適應(yīng)模式相比,主要有以下幾個(gè)方面的貢獻(xiàn):
第一,互動(dòng)文化適應(yīng)模式兩個(gè)維度都是從“態(tài)度”的方面來表述,具有了統(tǒng)一性。
第二,互動(dòng)文化適應(yīng)模式將Berry的第四種文化適應(yīng)模式文化邊緣化分成兩類:迷失(Anomie)和個(gè)體主義(Individualist)。迷失是指移民拒絕自己和主流社會(huì)的文化,經(jīng)歷了文化錯(cuò)亂;個(gè)體主義指移民更喜歡把自己當(dāng)作一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體而不是任何群體中的一員(Bourhis et al., 1997)。兩者的區(qū)別在于:迷失者一般會(huì)對(duì)自己原來的文化產(chǎn)生困惑,導(dǎo)致文化適應(yīng)壓力(Bourhis et al.,1997)。而個(gè)體主義者并不經(jīng)歷文化迷失,在適應(yīng)主流社會(huì)時(shí)所產(chǎn)生的問題要比迷失者少的多。對(duì)魁北克第一代移民的研究支持了這兩類人的存在(Bourhis et al.,1997)。
第三,互動(dòng)文化適應(yīng)模式提出了主流社會(huì)的文化適應(yīng)模式,用兩個(gè)維度劃分出五種文化適應(yīng)策略。
第四,主流社會(huì)的文化適應(yīng)模式與移民的文化適應(yīng)模式之間存在著互動(dòng),同一主流社會(huì)可能會(huì)對(duì)不同的移民群體采用不同的文化適應(yīng)策略,同一移民群體也會(huì)對(duì)不同的主流社會(huì)采用不同的文化適應(yīng)策略(Bourhis et al.,1997)。主流社會(huì)與移民群體文化適應(yīng)模式的不同匹配,會(huì)產(chǎn)生不同的文化適應(yīng)結(jié)果,兩者的選擇越一致,雙方越易取得共識(shí),越有利于雙方的文化適應(yīng);越不一致,越易導(dǎo)致沖突,越不利于雙方的文化適應(yīng)(Bourhis et al.,1997)。
Oerlemans 和 Peeters(2010)的研究結(jié)果表明:主流社會(huì)最喜歡采用同化策略,其次是融合、分離和邊緣化,而移民最喜歡采用融合策略,其次是同化、分離和邊緣化;主流社會(huì)和移民群體采用的文化適應(yīng)模式越不一致,兩個(gè)群體的關(guān)系就越差,群體之間的相互接觸調(diào)節(jié)了文化適應(yīng)模式不一致與群體關(guān)系之間的關(guān)系(Oerlemans & Peeters, 2010)。
(3)相對(duì)文化適應(yīng)擴(kuò)展模式。文化適應(yīng)模式在文化人類學(xué)界最新的發(fā)展是相對(duì)文化適應(yīng)擴(kuò)展模式(RAEM, Relative Acculturation Extended Model)。此模式區(qū)分了移民和主流社會(huì)文化適應(yīng)模式的理想情況和實(shí)際情況。移民的理想情況是指移民想要采用的文化適應(yīng)模式,移民的實(shí)際情況是指移民實(shí)際采用的文化適應(yīng)模式,主流社會(huì)的理想情況是指主流社會(huì)希望移民采用的文化適應(yīng)模式,主流社會(huì)的實(shí)際情況是指主流社會(huì)感知的移民實(shí)際采用的文化適應(yīng)模式。
移民和主流社會(huì)在不同的領(lǐng)域會(huì)采取不同的文化適應(yīng)策略??梢詫⑸鐣?huì)文化領(lǐng)域(Sociocultural Space)分成7個(gè)不同的領(lǐng)域:政治和政府系統(tǒng),工作,經(jīng)濟(jì),家庭,社會(huì),宗教信仰和習(xí)俗,思維方式、原則和價(jià)值觀。在越物質(zhì)化的領(lǐng)域,如工作和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,移民越易采用融合甚至同化策略,而在越抽象或意識(shí)化的領(lǐng)域,如宗教信仰、價(jià)值觀等領(lǐng)域,移民越易采用分離策略。移民的實(shí)際情況和理想情況相差越大,越易產(chǎn)生沖突,這種情況最有可能出現(xiàn)私人領(lǐng)域,如家庭、宗教信仰、思維方式(Navas et al.,2005)。
對(duì)西班牙的北非移民的檢驗(yàn)結(jié)果表明:在外圍領(lǐng)域,如工作和政府領(lǐng)域,移民的文化適應(yīng)態(tài)度和策略都是同化,主流社會(huì)希望和感知的也都是同化;在核心領(lǐng)域,移民的文化適應(yīng)策略是分離,主流社會(huì)感知的也是分離,移民的文化適應(yīng)態(tài)度是分離(除社會(huì)領(lǐng)域),但主流社會(huì)希望的是同化(除社會(huì)領(lǐng)域);在社會(huì)領(lǐng)域,移民的文化適應(yīng)態(tài)度是融合,主流社會(huì)希望的也是融合(Navas, Rojas, Garcia , & Pumares, 2007)。即在外圍領(lǐng)域,移民的文化適應(yīng)態(tài)度和策略與主流社會(huì)的希望和感知一致;在核心領(lǐng)域,移民的文化適應(yīng)策略與主流社會(huì)感知的一致,但文化適應(yīng)態(tài)度與主流社會(huì)希望的不一致。
Berry完全沒有考慮主流社會(huì)與移民之間的相互影響,互動(dòng)文化適應(yīng)模式和相對(duì)文化適應(yīng)擴(kuò)展模式考慮了這一點(diǎn),相對(duì)文化適應(yīng)擴(kuò)展模式還把主流社會(huì)的模式分為希望和感知兩種情況,并且將文化分成七個(gè)不同的領(lǐng)域,在不同的領(lǐng)域,主流社會(huì)采取不同的文化適應(yīng)策略,具有較好的實(shí)踐意義。
2. 管理學(xué)領(lǐng)域中的文化適應(yīng)理論。
(1)Nahavandi和Malekzadeh的文化適應(yīng)模式。Nahav-andi和Malekzadeh (1988) 最早將文化適應(yīng)模式引入管理學(xué)領(lǐng)域,用來分析并購(gòu)雙方的文化適應(yīng),并指出管理學(xué)與人類學(xué)中的文化適應(yīng)的一個(gè)最大區(qū)別是:如果員工感覺適應(yīng)另一個(gè)組織的文化壓力很大的話,他們可以選擇離開組織,但對(duì)移民群體而言,很難通過選擇離開而避免文化適應(yīng)。
Nahavandi和Malekzadeh (1988)認(rèn)為影響被并購(gòu)企業(yè)文化適應(yīng)模式選擇的因素是:被并購(gòu)企業(yè)想要保留他們自己的文化、習(xí)俗的程度和想要接受并購(gòu)企業(yè)的文化、習(xí)俗的程度,通過這兩個(gè)維度區(qū)分被并購(gòu)企業(yè)的文化適應(yīng)策略。影響并購(gòu)企業(yè)文化適應(yīng)模式的因素是:并購(gòu)企業(yè)的文化多元性和差異化戰(zhàn)略(Diversification Strategy),通過這兩個(gè)維度區(qū)分并購(gòu)企業(yè)的文化適應(yīng)模式。并指出當(dāng)雙方的文化適應(yīng)模式選擇一致時(shí),文化適應(yīng)壓力較小,并購(gòu)更容易取得成功。
但Nahavandi和Malekzadeh劃分并購(gòu)雙方的文化適應(yīng)模式的維度相互獨(dú)立,未能考慮并購(gòu)雙方之間的互動(dòng)。其次,將Berry的文化適應(yīng)模式機(jī)械地應(yīng)用于并購(gòu)企業(yè),實(shí)際上,并購(gòu)企業(yè)不會(huì)任由被并購(gòu)企業(yè)拋棄雙方的文化而處于迷茫狀態(tài),即并購(gòu)企業(yè)不會(huì)選擇文化迷茫策略。
(2)Elsass和Veign的文化適應(yīng)模式。Elsass和Veign (1994)運(yùn)用盧因的力場(chǎng)理論(Force-field Approach)分析企業(yè)并購(gòu)中的文化適應(yīng)。他們認(rèn)為在企業(yè)并購(gòu)中,文化差異是文化適應(yīng)的阻力,組織整合是文化適應(yīng)的動(dòng)力,通過這兩個(gè)維度分出四種文化適應(yīng)策略,并指出文化適應(yīng)模式是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,隨著阻力和動(dòng)力的變化而變化。這是Elsass 和 Veign的一個(gè)重要貢獻(xiàn),動(dòng)態(tài)性的觀點(diǎn)更符合實(shí)際。但其模式中的“文化適應(yīng)高壓”指的是并購(gòu)雙方感受到的強(qiáng)壓力,其他三種講的都是策略,從邏輯上看并不合適放在一起。
五、 國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀
國(guó)內(nèi)對(duì)跨國(guó)并購(gòu)文化整合的研究主要集中于近10年,對(duì)文化匹配理論和文化建構(gòu)主義理論研究較少,但也有不少學(xué)者從不同的角度提出了自己的文化適應(yīng)模式,豐富了文化適應(yīng)模式的研究,如,張子剛等人(2004)根據(jù)企業(yè)文化的差異性和剛性將文化適應(yīng)模式分為沖突型、融合型、可塑型、摩擦型四類;蔡寧和沈月華(2005)根據(jù)企業(yè)兼并戰(zhàn)略、企業(yè)家風(fēng)格和企業(yè)原有文化特性將文化適應(yīng)模式分為三類:吸納式、滲透式和分離式;劉明(2008)從文化模式的動(dòng)態(tài)性和連續(xù)性角度將文化適應(yīng)模式分為分離-漸進(jìn)模式、同化-促進(jìn)模式和滲透-融合模式。
六、 跨國(guó)并購(gòu)文化整合研究展望
針對(duì)國(guó)內(nèi)外目前的研究現(xiàn)狀,我們認(rèn)為下一步對(duì)跨國(guó)并購(gòu)中的文化整合研究可以從以下幾個(gè)方面進(jìn)行:
第一,目前國(guó)內(nèi)外對(duì)跨國(guó)并購(gòu)中的文化整合的研究多為質(zhì)性研究,量化研究較少,主要原因是跨國(guó)并購(gòu)的數(shù)據(jù)不容易收集。然而,量化研究是對(duì)理論的檢驗(yàn),有利于理論的發(fā)展和完善,因此,進(jìn)行量化研究,尤其是使用較大的樣本量,探索文化適應(yīng)策略與并購(gòu)績(jī)效的關(guān)系及其機(jī)制和情境,可以是未來研究的方向之一。
第二,量表是進(jìn)行深入的量化研究的基本工具,但目前,在跨國(guó)并購(gòu)領(lǐng)域,缺乏有效的測(cè)量文化適應(yīng)模式的量表。因此,開發(fā)測(cè)量跨國(guó)并購(gòu)中的文化適應(yīng)模式的量表,應(yīng)成為未來的重要的研究議題之一。
第三,文化具有不同的層次。文化的外層,如物質(zhì)層,可能較容易改變,然而文化的內(nèi)層,如價(jià)值觀等,可能不容易改變。因此,對(duì)企業(yè)文化不同的層次可能會(huì)采取不同的文化適應(yīng)策略。企業(yè)內(nèi)部不同的部門具有不同的文化,每個(gè)部門會(huì)根據(jù)自己的文化特點(diǎn)選取不同的文化適應(yīng)策略。目前,分層次、分部門來研究文化適應(yīng)策略的文獻(xiàn)并不多見,加強(qiáng)這方面的研究,可使企業(yè)在采取文化適應(yīng)策略時(shí)更具有針對(duì)性。
參考文獻(xiàn):
1. 單寶.中國(guó)企業(yè)跨國(guó)并購(gòu)的文化整合模式及路徑選擇.統(tǒng)計(jì)與決策,2008,(5):164-167.
2. 李晨蕾.2009海外并購(gòu)總結(jié)時(shí)刻:資源爭(zhēng)奪戰(zhàn)暫偃旗息鼓,2010.
3. 莊恩平,湯進(jìn)華.跨國(guó)并購(gòu)中的文化整合——上汽雙龍并購(gòu)案例跨文化剖析.商場(chǎng)現(xiàn)代化,2007,(08S):297-298.
4. Berry, J.W.Immigration, acculturation, and adaptation.Applied Psychology,1997,46(1):5-34.
5. Berry,J.W.,Kim, U.,Minde, T.,& Mok,D. Comparative studies of acculturative stress.International Migration Review,1987,21(3):491-511.
6. Schein, E.H.Organisational culture and leadership: A dynamic view. San Francisco,1985.
7. Oerlemans, W.G.M., & Peeters, M.C.W.The multicultural workplace: interactive acculturation and intergroup relations.Journal of Managerial Psychology,2010,25(5):460-478.
8. 張子剛,屈仁均,黃莉.企業(yè)跨國(guó)并購(gòu)文化整合分析.湖北社會(huì)科學(xué),2004,(2):48-50.
9. 蔡寧,沈月華.兼并企業(yè)文化整合:模式與關(guān)鍵環(huán)節(jié)研究.中國(guó)地質(zhì)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2005,1(3):15-20.
基金項(xiàng)目:國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“跨國(guó)并購(gòu)中的文化和人力資源整合研究”(項(xiàng)目號(hào):10BGL020)。
作者簡(jiǎn)介:李海,北京師范大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院副教授、博士生導(dǎo)師,中國(guó)人民大學(xué)管理學(xué)博士;朱金強(qiáng),中國(guó)人民大學(xué)勞動(dòng)人事學(xué)院管理學(xué)博士生,北京師范大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院管理學(xué)碩士。
收稿日期:2013-11-20。