杜文娟
【摘要】交際離不開(kāi)語(yǔ)言和文化,語(yǔ)言與文化密不可分。大學(xué)英語(yǔ)課程不僅要培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能,還應(yīng)注重文化知識(shí)的培養(yǎng)。本文以《新視野大學(xué)英語(yǔ)》教材為例,探討在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng),提高跨文化交際能力。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 文化教學(xué) 交際能力
一、前言
大學(xué)英語(yǔ)課程是非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生必修的一門基礎(chǔ)課程。教育部2007年7月頒布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》指出:大學(xué)英語(yǔ)課程不僅是一門語(yǔ)言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識(shí)、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。然而在長(zhǎng)期的教學(xué)中教師們往往只注重向?qū)W生傳授語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能,而忽略了對(duì)學(xué)生的文化知識(shí)以及跨文化交際能力的培養(yǎng),使得學(xué)生不能進(jìn)行得體、有效的交際。我們都知道,交際離不開(kāi)語(yǔ)言和文化,有效的交際不僅是掌握了語(yǔ)言知識(shí)和技巧,還涉及到文化的各方面因素。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中要把語(yǔ)言知識(shí)與文化背景知識(shí)結(jié)合起來(lái),讓學(xué)生了解英美國(guó)家的文化傳統(tǒng)以及風(fēng)俗習(xí)慣等基本文化事實(shí)和文化現(xiàn)象,提高學(xué)生的英語(yǔ)洞察力、理解力,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,注重學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和國(guó)際文化知識(shí)的傳授,最終使他們能夠運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行有效的交際與成功的溝通。
二、《新視野大學(xué)英語(yǔ)》教學(xué)中的文化教學(xué)
1.《新視野大學(xué)英語(yǔ)》介紹。筆者所在學(xué)校所使用的大學(xué)英語(yǔ)教材是《新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程》(第二版),鄭樹(shù)棠教授主編、外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版。本套教材共4冊(cè),每?jī)?cè)10個(gè)單元,選材廣泛,內(nèi)容豐富,涵蓋了文化習(xí)俗、倫理、信息技術(shù)、科學(xué)教育、社會(huì)熱點(diǎn)等各個(gè)方面,具有一定的趣味性、信息性和實(shí)用性。突出了語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言交際能力的關(guān)系,重視學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)。然而,該套教材中所進(jìn)行的教學(xué)活動(dòng)主要是針對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的,對(duì)文化知識(shí)的教學(xué)活動(dòng)相對(duì)較少甚至幾乎沒(méi)有。而且,教材中的文化素材大多都是以美國(guó)和英國(guó)為主,沒(méi)有涉及到中國(guó)的本土文化。所以,在教學(xué)中,教師應(yīng)充分挖掘教材內(nèi)容,并盡量增加中美文化的比較性介紹,做到既傳授語(yǔ)言知識(shí)又傳授文化知識(shí),使文化教學(xué)貫穿于英語(yǔ)教學(xué)之中,幫助學(xué)生了解世界,樹(shù)立正確的價(jià)值觀、人生觀和世界觀。
2.《新視野大學(xué)英語(yǔ)》教學(xué)中的文化教學(xué)。下面,筆者以《新視野大學(xué)英語(yǔ)》中的幾個(gè)涉及文化知識(shí)選材的文章為例來(lái)說(shuō)明如何在教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué)。
(1)第二冊(cè)第一單元A篇為Time-Conscious Americans,這篇文章主要介紹了美國(guó)人的“時(shí)間”觀念。美國(guó)人認(rèn)為時(shí)間是一項(xiàng)有限的資源,所以他們盡量珍惜時(shí)間且嚴(yán)加管理。在教學(xué)過(guò)程中,教師可以對(duì)中美兩種不同的時(shí)間觀念進(jìn)行對(duì)比幫助學(xué)生更深入地了解文章內(nèi)容。
美國(guó)人類學(xué)家霍爾(Edward Hall)把時(shí)間觀念分成兩類:一類是“單向計(jì)時(shí)制”(monochronictime),另一類為“多向計(jì)時(shí)制”(polychronictime)。單向計(jì)時(shí)制認(rèn)為時(shí)間是一條直線,就如計(jì)算機(jī)的串行工作方式一樣。因此其特點(diǎn)是重視日程安排、階段時(shí)間和準(zhǔn)時(shí)。多向計(jì)時(shí)制的特征是幾個(gè)事件同時(shí)進(jìn)行,就如計(jì)算機(jī)的分時(shí)工作方式一樣,不僵守預(yù)先安排的日程表,其特點(diǎn)是靈活多變。中國(guó)人可以劃分到多向計(jì)時(shí)制的人中去。而美國(guó)人的時(shí)間觀則屬于奉行單向計(jì)時(shí)制,認(rèn)為時(shí)間可以分隔但不可重復(fù),是以有規(guī)則的時(shí)間間隔方式來(lái)完成連續(xù)性事件。這也就決定了美國(guó)人對(duì)時(shí)間是非常重視的,預(yù)約也就成為美國(guó)文化中不可缺少的一種做法。而中國(guó)人的時(shí)間觀是一種“適時(shí)觀”、“分時(shí)觀”,也就是說(shuō)在必要的時(shí)候根據(jù)自己的需要而進(jìn)行伸縮調(diào)整,多個(gè)事件同時(shí)進(jìn)行,有緩有急。因此中國(guó)人對(duì)時(shí)間的使用更加的靈活,有彈性。
(2)第二冊(cè)第三單元的B篇為Rich Meeting His Future Mother-in-law。文章是美籍華人小說(shuō)家譚恩美的小說(shuō)The Joy Luck Club的節(jié)選,小說(shuō)主要圍繞四對(duì)旅美的華裔母女和中美兩種文化、價(jià)值觀的沖突展開(kāi)的。教程中節(jié)選的部分描寫(xiě)了美國(guó)女婿里奇拜見(jiàn)中國(guó)丈母娘時(shí)由于不同文化而產(chǎn)生的誤解。其中留給讀者印象最深的文化沖突是在餐桌上,當(dāng)母親謙虛的說(shuō)她做的拿手菜不夠咸,沒(méi)有味道時(shí),里奇說(shuō)道:“You know, all it needs is a little soy source”,隨后他無(wú)視作者母親驚詫的眼光,往盤(pán)子里倒了很多醬油。無(wú)疑這導(dǎo)致這次會(huì)面失敗了。在教學(xué)時(shí),老師可以讓學(xué)生們討論產(chǎn)生交際失敗的原因。然后教師加以分析總結(jié)。原因是中國(guó)人喜歡委婉含蓄的表達(dá),表現(xiàn)的過(guò)于謙卑;而美國(guó)人的思維模式為線性的,喜歡直接表達(dá)。課后教師可以組織學(xué)生觀看這部影片,讓他們更真切的感受中美兩種文化的碰撞。
(3)第三冊(cè)第四單元A篇文章Five Famous Symbols of American Culture介紹了自由女神像、芭比娃娃、《美國(guó)哥特人》、野牛鎳幣和山姆大叔等美國(guó)文化的五大象征。教師在講授時(shí)要有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生思考能代表中國(guó)文化的象征,可以準(zhǔn)備一些中國(guó)文化元素的圖片讓學(xué)生說(shuō)出名稱,然后進(jìn)行討論選出最具有代表性的五個(gè)象征。 如京劇、旗袍、兵馬俑、唐三彩、甲骨文、年畫(huà)、剪紙、春聯(lián)、中國(guó)結(jié)、長(zhǎng)城、絲綢、茶葉、餃子、烤鴨、雜技、中醫(yī)、《紅樓夢(mèng)》等一些中國(guó)傳統(tǒng)文化。教師可以讓學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行表達(dá),比如介紹春節(jié)、中秋節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日,介紹中國(guó)戲劇、民俗、名勝古跡、名著等內(nèi)容。通過(guò)增加這些內(nèi)容,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的文化素養(yǎng)。
以上只大致列舉了教材中關(guān)于文化的幾篇文章的教學(xué),因?yàn)槲幕瘍?nèi)容十分豐富,涉及到生活的各個(gè)方面,教師在課堂上不可能談及所有相關(guān)的文化背景知識(shí),所以可以向?qū)W生推薦一些好的課外閱讀資料,讓他們通過(guò)閱讀積累更多有關(guān)文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)關(guān)系等方面的知識(shí),逐漸擴(kuò)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言文化的了解,培養(yǎng)他們跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力。
三、結(jié)語(yǔ)
文化教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的重要內(nèi)容。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中注重文化教學(xué),適當(dāng)加入中國(guó)文化知識(shí),通過(guò)文化對(duì)比,學(xué)生會(huì)更清楚地了解兩種文化存在的共性與差異,有助于正確掌握英美文化區(qū)別于中國(guó)文化的內(nèi)涵,也可以深入展現(xiàn)中國(guó)的文化。加強(qiáng)學(xué)生的社會(huì)文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,從而適應(yīng)世界。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007.
[2]鄭樹(shù)棠.新視野大學(xué)英語(yǔ)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
[3]孫倩.《新視野大學(xué)英語(yǔ)》教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].科技信息. 2008(29).
[4]萬(wàn)瓊.從課堂觀察看大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化滲透[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版).2011(4).
[5]孫倩.《新視野大學(xué)英語(yǔ)》教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].科技信息. 2008(29).