夏艷萍
(湖南工程學(xué)院 外國語學(xué)院,湖南 湘潭 411104)
唐詩作為中國文學(xué)史上一顆光輝燦爛的明珠,千年來一直為人們傳誦,受到眾多文學(xué)研究者和愛好者的關(guān)注和追逐,并為其魅力所傾倒。他們從詞匯、句法、修辭、主題等傳統(tǒng)角度對其進(jìn)行分析、解讀和研究,從而使其精華不斷發(fā)揚光大。而認(rèn)知詩學(xué)的興起和發(fā)展,為解讀唐詩作品提供了新的視角和新的工具。
認(rèn)知詩學(xué)作為一種新的詩學(xué),是建立在認(rèn)知語言學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)基礎(chǔ)之上的,是認(rèn)知語言學(xué)與文學(xué)評論相結(jié)合發(fā)展而成的一種新的文學(xué)作品解讀工具。
自以色列學(xué)者Tsur在1983年提出認(rèn)知詩學(xué)以來,已近30年,但其真正蓬勃發(fā)展起來僅是近十年的事,并且受到越來越多的學(xué)者和研究者的關(guān)注。Gavins&Steen[1]、Semino&Culpeper[2]、Stockwell[3]指出:認(rèn)知詩學(xué)主要研究文學(xué)與認(rèn)知的關(guān)系,重在從心理認(rèn)知過程和規(guī)律闡釋文獻(xiàn)作品的結(jié)構(gòu)、語言和文學(xué)效果之間的關(guān)系;而Tsur[4]認(rèn)為:認(rèn)知詩學(xué)是運用認(rèn)知科學(xué)提供的工具研究文學(xué)的一種跨學(xué)科分析方法,其目的在于發(fā)現(xiàn)信息處理過程是如何制約和影響詩歌語言和形式,或者如何制約和影響批評家所作的評論。學(xué)者熊沐清[5]探討了認(rèn)知詩學(xué)的任務(wù),并認(rèn)為其解釋功能應(yīng)包括:解釋文本和解釋閱讀,即解釋讀者是如何界定特定文本的。他指出:認(rèn)知詩學(xué)作為一種新的文學(xué)批評方法,不僅應(yīng)該能夠解釋閱讀過程或閱讀機(jī)制,解釋特定文學(xué)效果,還應(yīng)該解釋用別的分析方法不能解釋的文本涵義或美學(xué)涵義。學(xué)者藍(lán)純[6]39將認(rèn)知詩學(xué)解釋為:“是將認(rèn)知語言學(xué)的理論運用于文學(xué)作品的賞析而產(chǎn)生的新興學(xué)科。”對認(rèn)知詩學(xué)的研究離不開兩個最基本的理論:圖形/背景理論和腳本/圖式理論。
圖形/背景理論作為一種認(rèn)知觀,是以凸顯原則為基礎(chǔ)的。丹麥心理學(xué)家魯賓(Rubin)在1915年提出了“圖形/背景”現(xiàn)象,即大腦把注意力集中在一個有意義的圖案上忽略了周圍其他的圖案。在此基礎(chǔ)上,完型心理學(xué)家對知覺進(jìn)行研究發(fā)現(xiàn):人類的知覺場始終可分為圖形和背景兩部分,并提出了“圖形”的確定應(yīng)遵循“普雷格郎茨原則”(Principle of Prognanz),即通常是具有完形特征的物體(不可分割的整體)、小的物體、容易移動或運動的物體用作圖形。吳佳玲[7]將圖形與背景的特征總結(jié)為:“圖形因具有完整的形狀、結(jié)構(gòu)和連貫性,是注意的焦點和感知的突顯部分,更容易被注意和識別;而背景是與圖形相對、細(xì)節(jié)模糊、未分化的部分,是為突顯圖形起襯托作用、使圖形突顯的部分?!倍鴮W(xué)者藍(lán)純[6]43將之描述為角色/背景分離理論,指出:背景中分離出來的角色總是具有某些特征,如角色一般有固定的形狀,而背景相對形狀無定;角色有清晰的輪廓線。而背景則沒有;角色有特定的結(jié)構(gòu)和內(nèi)在的和諧,更像一件東西;角色似乎立在背景的前面。而背景似乎在角色的后面延展。匡芳濤、文旭[8]認(rèn)為,圖形沒有已知的空間或時間特征可確定;背景具有已知的空間或時間特征,可以作為參照點用來描寫、確定圖形的未知特征。熊沐清[9]在以上學(xué)者所歸納的特征基礎(chǔ)上增加了一條“遞歸性”特征,即背景的分離會隨著我們視角的變化而變化,在一次圖形—背景分離中充當(dāng)背景的物體可能在另一次分離中變成圖形。
以上學(xué)者和研究者對圖形/背景(角色/背景)的理論研究,為文學(xué)作品的分析解讀提供了新的視角和平臺。它的運用不僅可以幫助讀者更好地理解文學(xué)作品的寫讀過程,而且通過對文學(xué)作品寫讀過程的了解又有助于讀者認(rèn)識自身,認(rèn)識人類。
認(rèn)知詩學(xué)是關(guān)于文學(xué)作品的閱讀,它不僅從作者的角度剖析作品產(chǎn)生的背景與原因,更側(cè)重于從讀者的角度考察語境對作品接受的影響。而認(rèn)知語言學(xué)中兩個重要概念——腳本和圖式——為讀者理解作品提供了解釋力。
所謂“腳本”(Script)是指特為那些經(jīng)常地、反復(fù)地出現(xiàn)的事件序列而建立起來的知識結(jié)構(gòu);是人們從記憶中提取的、用以幫助讀者理解作品的的那些概念結(jié)構(gòu);是在一定社會文化中確定下來的、用以協(xié)調(diào)某一情境的心智方面的約定。Stockwell[3]指出:“腳本”除了社會文化特征外,還具有情境性、個體性和工具性。它指導(dǎo)讀者解讀特定的情境、參與者和事件,以腳本形式儲存起來的全部經(jīng)驗是作品的讀者或聽者能夠填補(bǔ)空白。
與“腳本”相關(guān)的概念是“圖式”。盧植[10]認(rèn)為:“圖式”是一個心理結(jié)構(gòu),用來表征儲存在記憶中的一般概念,它是一種框架、方案或腳本。圖式理論被廣泛運用于眾多學(xué)科中,逐漸成為一個具有元理論意義的概念。而圖式理論運用于文學(xué)領(lǐng)域時,可分為三類圖式:世界圖式、語篇(文本)圖式、語言圖式。世界圖式包括那些與作品內(nèi)容有關(guān)的圖式;語篇(文本)圖式指世界圖式是否按我們所期待的那些順序和結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)給我們;語言圖式指某一對象出現(xiàn)時是否按我們期待的語言結(jié)構(gòu)和風(fēng)格被描述(熊沐請,2008)。文學(xué)圖式不是一般的圖式,它是組織文學(xué)閱讀的更高水平的概念結(jié)構(gòu),是一種建構(gòu)性的圖式。它具有三個特征:增長性(accretion,可以給圖式添加一些新的事實或材料)、調(diào)節(jié)性(tuning,可以修改圖式中的某些事實或關(guān)系)和重構(gòu)性(Restructuring,創(chuàng)造新的圖式)[3]77-79。因此,腳本與圖式理論能夠較好地解釋為什么不同的讀者對同一文本會作出不同的解讀。
《楓橋夜泊》(張繼)
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
《楓橋夜泊》是唐朝詩人張繼進(jìn)京趕考名落孫山后悶悶不樂地途經(jīng)楓橋鎮(zhèn)寫下的一首千古絕唱。它記敘了夜泊楓橋的景象和感受,詩中有畫,畫中有詩,膾炙人口。從認(rèn)知的宏觀層面來看,詩人一生中所看的景象和所經(jīng)歷的感受有無數(shù),但他挑選了一個清幽寂遠(yuǎn)的意境和孤枕難眠的夜晚進(jìn)行描述,并且選擇了一個特定的時間(深夜,不是白天)、特定的地點(楓橋)的所見所聽和所感??梢哉f,詩人是將此時此地的所見所聽和所感當(dāng)作圖形突顯出來,而背景便是詩人這一生中其他日子或時段在此地或其他地點的所見所聞和所感。從認(rèn)知的微觀層面來看,詩人是這幅夜泊楓橋景色的觀察者、感悟者和記錄者。相對于夜泊楓橋這幅畫卷,詩人,作為一個人物,是常規(guī)意義的圖形特征,而夜泊楓橋的景色則是常規(guī)意義的背景特征。但是在詩的前兩句,詩人寫了六種密集的景象:月落、烏啼、霜滿天、江楓、漁火和不眠人,構(gòu)建了一種意蘊(yùn)濃郁的情境。后兩句,詩人寫出了四種意象:城、寺、船和鐘聲,構(gòu)建了一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。在這里,詩人將讀者的視線轉(zhuǎn)移到夜泊楓橋這一景致上,將通常被視為背景(夜泊楓橋的景色)的景物化突顯為圖形,而將通常被視為圖形(詩人)的人物虛化為背景,這是詩人特意制造出來的圖形與背景關(guān)系的顛倒,以吸引讀者的注意力,勾起讀者的想像力。
從更微觀的層面來看,全詩所描繪的十個意象或畫面是以詩人的視角呈現(xiàn)圖形與背景的分離。在第一句中,詩人寫了三種不同卻又密切關(guān)聯(lián)的意象?!霸侣洹笔且曰颐擅傻纳n穹為背景;“嗚啼”是以拂曉時分光線明暗變化為背景;“霜滿天”是以深夜侵肌砭骨的寒意為背景。在第二句中,詩人描繪了“楓橋夜泊”的特征景象和旅人的感受?!敖瓧鳌币噪鼥V夜色為背景;“漁火”以霧氣茫茫的江面為背景;而“不眠人”(夜泊楓橋的旅人)以水鄉(xiāng)秋夜的幽寂清冷的氛圍為背景;此外,“江楓”與“漁火”這一靜一動、一明一暗、一江邊、一江面的景物為夜泊楓橋的旅人增添了縷縷情愁,也呈現(xiàn)為“不眠人”的背景。后三四句寫臥聞山寺夜鐘的情景。此時,月落嗚啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子都漸漸退為背景,寒山寺的鐘聲被推到了前臺,成為圖形被凸顯出來,襯托出夜的深沉與靜謐。最終,前面所有的意象或畫面都化作了背景,而詩人那難以言出的愁緒被充分凸顯出來,成為了圖形。全詩在一次次的圖形與背景的分離過程中,呈現(xiàn)出了遞歸性的特征。
從整體看,在夜行無月、本難見物,而漁火醒目、霜寒可感的背景下;在夜半闐寂之時,卻聞嗚啼鐘鳴的背景下,一縷淡淡的客愁被渲染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,成為全詩的統(tǒng)領(lǐng),是全詩所凸顯的圖形。詩人就像一個攝影師,獨具慧眼地挑選景物,讓讀者隨其鏡頭,看到“月落”、“江楓”、“ 漁火”,聽到“嗚啼”、“鐘鳴”,感到“霜滿天”、“愁眠”。此外,詩人拉開鏡頭,轉(zhuǎn)化視角,讓讀者的視線隨之聚焦到不同的景物上;再有,詩人的點睛之筆不在于描繪一幅深秋夜晚楓橋的景色畫卷,而是讓讀者感受到了一種難以名狀的“愁緒”。詩人所描述的一靜一動、一明一暗、江面岸上的景物最終都被虛化為背景,而“愁緒”被作為觀察者、記錄者和感悟者的詩人推到了前臺,成為了圖形。
由此可以看出,將認(rèn)知詩學(xué)的圖形/背景理論運用到文學(xué)作品的分析中,讀者可以感受到優(yōu)秀的作家就像一個高明的攝影師,通過變換焦距和角度,將讀者的視線時而聚焦在某個細(xì)節(jié),時而又推廣到不同的遠(yuǎn)景,或?qū)D形轉(zhuǎn)換為背景,或?qū)⒈尘巴伙@為圖形,引領(lǐng)讀者帶著各自的背景、經(jīng)歷、稟賦、情感、認(rèn)知風(fēng)格來閱讀和欣賞不同的作品。
圖形與背景理論是從作者的角度解讀作品《楓橋夜泊》,而腳本/圖式理論卻是從讀者的角度解讀作品。在這首僅有短短四句、32個字(包括標(biāo)題)的經(jīng)典古詩里,含有“中國式的離愁”腳本與圖式。詩中涉及到六景:月落、烏啼、霜滿天、江楓、漁火和不眠人和一事:臥聽鐘聲,但讀者卻讀出了清幽寂遠(yuǎn)的意境和一絲縷縷的愁緒。作者描述的六個景物分別代表了不同的腳本和圖式,存儲在讀者的記憶里,讀者可以從記憶中提取了相關(guān)的概念結(jié)構(gòu)來幫助其理解和解讀該作品,也可以幫助讀者填補(bǔ)空白經(jīng)驗、添加新的事實或材料、或構(gòu)建新的圖式。
首先,月亮意象在中國文化的認(rèn)知語境中有豐富的內(nèi)涵。月亮是女性和美的象征;月亮含有思鄉(xiāng)、思親的意象,是“家、故鄉(xiāng)和祖國”的代名詞;圓月是家人團(tuán)聚的象征;月亮代表著孤獨、寂寞、哀愁、失意和迷茫。而月亮在中國古詩中反映了古代文人尋找精神家園、恢復(fù)世界和諧統(tǒng)一的心理。對于身居他鄉(xiāng)的游子,科舉失意的考生,仕途坎坷的孤臣,月亮是他們的精神慰藉。月亮安寧與靜謐的情韻,創(chuàng)造出靜與美的審美意境,引發(fā)文人墨客借月亮來抒發(fā)充塞胸臆的惆悵和憂愁。李白的“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,王安石的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還”,杜甫的“露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明”等名句都表達(dá)了詩人縷縷的愁緒。這些關(guān)于月亮的圖式和腳本已深深印在讀者的腦海里,當(dāng)讀到月落的句子時,讀者必然會從記憶中提取有關(guān)月亮的概念結(jié)構(gòu)來理解詩中的意境。烏鴉所勾起的聯(lián)想是小人、俗客庸夫和哀傷,其所構(gòu)成的圖式和腳本是一種邪惡之鳥,一道不祥的符號。烏鴉凄厲、嘶啞而蒼老的叫聲,讓人感到凄涼和厭煩,有一種危險和恐懼之感。秋天,是個悲涼的季節(jié),“悲秋”是古代文學(xué)作品中的傳統(tǒng)意象,是中國古代文人特有的情結(jié)。宋玉《九辯》中的“悲哉,秋之為氣也”使“悲”就成了秋的一種色調(diào),一種情緒;而唐代詩人劉禹錫“秋詞”中的“自古逢秋悲寂寥”使“悲秋”成為一種固定模式和腳本?!扒锼弊屪x者聯(lián)想到人生易老、社會環(huán)境的惡劣、惡勢力的猖狂和人生途路的坎坷與挫折,讓人有凄神寒骨、心灰意冷之感?!敖瓧鳌边@個意象給讀者以秋色秋意和離情羈思的暗示。楚辭“湛湛江水兮上有楓,目極千里傷春心”和張若虛的《春江花月夜》中的“青楓浦上不勝愁”這些詩句都表明了“江楓”這個詞語中所沉積的感情內(nèi)容和它給予人的聯(lián)想?;璋得悦傻谋尘跋滦切屈c點的幾處“漁火”,透過霧氣茫茫的江面,顯得特別引人注目,動人遐想?!耙拱腌娐暋币r托出了夜的靜謐和夜的深沉,而詩人臥聽鐘聲時的種種難以言傳的感受,也就盡在不言中了。總之,江南秋夜的霜天、天邊的殘月、樹上的鴉鳴、江畔的楓樹、魚舟的火、隱約顯現(xiàn)的寺宇的輪廓,橋下夜泊的客船,所有這些景物,或明或暗、或迷蒙或鮮亮、或平靜或搖曳的不同色彩,構(gòu)成了一個悲愁和孤寂的圖式與腳本。
其實,在深秋月落之夜,聽到洪亮的鐘聲,和間或的烏鴉輕啼,看到的星星點點的漁火和隱藏在夜色里剪影般的楓樹,獨自一人在小船里孤枕難綿,思念著遠(yuǎn)方的親人和朋友,這種意境充滿了中國式的悲涼色彩和中國式離愁,這就是愁緒的腳本和圖式。再有,在中國文化的認(rèn)知圖式和意象中,中國士大夫大多經(jīng)歷羈旅與遷謫的人生歷程。當(dāng)一個士子還沒有功成名就時,他不得不告別心愛的父母或妻子,踏上漫漫的求宦之路。當(dāng)一個士子沉淪下僚的時候,他又不得不轉(zhuǎn)徙各地,像蓬草一樣聽?wèi){命運的撥弄。
本文從認(rèn)知詩學(xué)的角度出發(fā),論述了圖形/背景理論和腳本/圖式理論,并運用圖形/背景理論和腳本/圖式理論從作者和讀者的角度對唐詩《楓橋夜泊》進(jìn)行了解讀。作者張繼完成了《楓橋夜泊》的作品創(chuàng)作,為讀者的解讀提供了一個平臺,而作品價值的實現(xiàn)是在讀者帶著各自的背景、情感和認(rèn)知風(fēng)格來閱讀和理解作品,走進(jìn)作品,通過體會、感悟和想象構(gòu)筑一個豐滿鮮活的意境和世界;同時,在這個意境和世界里感受到了美,認(rèn)識了自身、認(rèn)識了人類,思想得到了升華。基于認(rèn)知詩學(xué)來解讀這首廣為傳頌的經(jīng)典詩詞,即實現(xiàn)了文學(xué)作品的價值,又幫助讀者更好地理解該作品的寫讀過程。當(dāng)然,從認(rèn)知詩學(xué)的角度來解讀該作品是一種嘗試,是否有借鑒價值,有待于專家和同行的確認(rèn)。
[1]Gavins,J.& G.Steen.Cognitive Poetic in Practice[C].London & New York:Rouledge,2003.
[2]Semino,E.& J.Culpeper.Cognitive Stylistic Language and Cognition in Text Analysis[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins,2002.
[3]Stockwell,P.Cognitive Poetics:An Introduction [M].London & New York:Routledge,2002.
[4]Tsur,Reuven.Toward a Theory of Cognitive Poetics Second,Expanded and Undated Edition[M].Brighton/Portland:Sussex Academic Press,2008.
[5]熊沐清.多樣與統(tǒng)一:認(rèn)知詩學(xué)學(xué)科理論的難題與解答[J].外國語文,2011,27(1):33 -38.
[6]藍(lán)純.從認(rèn)知詩學(xué)的角度解讀唐詩宋詞[J].外國語文,2011,27(1):39 -43.
[7]吳佳玲.從認(rèn)知詩學(xué)的角度解讀《背影》[J].語文學(xué)刊,2010(8):57-58.
[8]匡芳濤,文旭.圖形—背景的現(xiàn)實化[J].外國語,2003(4):24-31.
[9]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[10]熊沐清.故事與認(rèn)知——簡論認(rèn)知詩學(xué)的文學(xué)功用觀[J].外國語文,2009(1):6 -15.
[11]盧植.認(rèn)知與語言——認(rèn)知語言學(xué)引論[M].上海:上海外語教育出版社,2006.