陳尚萌
摘 要: 農(nóng)村中學(xué)英語迫切需要有效教學(xué)。要實現(xiàn)課堂教學(xué)的有效性,使學(xué)生獲得最大的進步與發(fā)展,有必要研究行之有效的教學(xué)策略。英語教學(xué)同其他語言教學(xué)一樣具有復(fù)雜性,傳統(tǒng)的英語教學(xué)過于強調(diào)語言的文本意義,強調(diào)讀寫,忽略聽說,現(xiàn)代英語教學(xué)應(yīng)該轉(zhuǎn)移到主體性學(xué)習(xí)的軌道上,回歸英語語言的本質(zhì),讓學(xué)習(xí)者超越語言的當(dāng)前意義,從而實現(xiàn)真正意義上對語言的掌握。
關(guān)鍵詞: 農(nóng)村中學(xué) 語言教學(xué) 英語本質(zhì)
一、當(dāng)前農(nóng)村中學(xué)英語教學(xué)存在的主要誤區(qū)
(一)重視語法教學(xué),語法講解枯燥、低效。
學(xué)生能否學(xué)好英語,其實老師的作用很重要?,F(xiàn)在很多老師教學(xué)總是過于強調(diào)語法,但語法課教學(xué)干巴巴,學(xué)生聽了多數(shù)都要打瞌睡。由于“滿堂灌”,結(jié)果教師累的夠嗆,學(xué)生聽沒有效率,導(dǎo)致課堂沉悶,最后學(xué)生只能死記硬背,對語法學(xué)習(xí)產(chǎn)生抵觸、消極情緒,學(xué)習(xí)效率低。這是因為教師在教學(xué)過程中忽視對語言本質(zhì)的研究。
(二)學(xué)習(xí)語言練習(xí)不足。
學(xué)習(xí)英語不僅僅是知識的掌握,更是一門技能。想提高自己的英語技能,最重要的就是反復(fù)練習(xí)。張道真教授曾說,他本人一口流利的英語就是得益于長期的苦練。在南開上中學(xué)時練了四年,當(dāng)時有個美國老太太到中國來傳經(jīng),他雖然對她的圣經(jīng)不感興趣,但對她的英語卻很著迷,所以常常去老太太那里跟她用英語對話。
(三)語音室成擺設(shè)。
現(xiàn)在一般英語課都是老師當(dāng)“主角”,一節(jié)課下來,學(xué)生自己說不了兩句。這樣學(xué)習(xí)語言,怎么能學(xué)好?我們漢語說得很不錯,因為有語言環(huán)境。但是學(xué)生學(xué)習(xí)英語并沒有很理想的語言環(huán)境,語音室就是一個很好的“人工環(huán)境”,但現(xiàn)在很多學(xué)校的語音室都是擺設(shè)。
二、實現(xiàn)農(nóng)村中學(xué)英語有效教學(xué)之處方
(一)回歸英語語言的本質(zhì)。
傳統(tǒng)的英語教學(xué)特別注重學(xué)生閱讀能力的培養(yǎng),忽視交際能力,關(guān)鍵問題在于沒有深入認(rèn)識到語言的本質(zhì)。學(xué)習(xí)語言是一個長期的習(xí)得過程。語言是一個復(fù)雜的符號系統(tǒng),不是零星的語法規(guī)則、修辭手法或者成語典故所能解決的問題。沒有特定的語境所進行的語言教學(xué)是程序化的教學(xué),忽略語境、情感等學(xué)習(xí)因素所習(xí)得的語言是僵死的語言。學(xué)習(xí)語言就是學(xué)習(xí)怎樣理解和運用語言,理解一個文本必須超越其當(dāng)前意義,賦之以生命。不管多么扎實的語法基礎(chǔ)和多么豐富的詞匯,如果不能認(rèn)識語言的本質(zhì),在實際生活中不可能毫無障礙地展開交際活動。
語言的本質(zhì)是交流的手段。從語言教學(xué)的角度,就要培養(yǎng)服務(wù)于經(jīng)濟與社會發(fā)展的人才,使學(xué)生具備所需的知識和語言能力——交流能力。對于正規(guī)英語教學(xué)而言,一向存在知識和能力如何合理兼顧的問題,但是從整個語言環(huán)境看,針對已具備第一語言能力的學(xué)習(xí)者來說,英語教學(xué)仍然要以知識為先行。所有這些條件從根本上決定了英語教學(xué)容易偏重知識的傾向。針對這樣的先天的傾向性,英語教學(xué)應(yīng)該有意識地加大對學(xué)習(xí)者實際運用英語能力的培養(yǎng)力度,以求得知識與能力之間的適度平衡。
(二)語言教學(xué)的態(tài)度應(yīng)建立在語言學(xué)觀念之上。
英語課程設(shè)置應(yīng)該從“重理論、輕實踐”、“重應(yīng)試、輕素質(zhì)”的傾向轉(zhuǎn)移到“理論與實踐并重”、“應(yīng)試與能力同步”的軌道上。英語教師的語言教學(xué)態(tài)度必須建立在語言學(xué)觀念之上,英語教學(xué)迫切需要一種深刻的哲學(xué)理論支撐,否則它就難以科學(xué)地組織教學(xué)。如果教師在進行教學(xué)活動的過程中始終把自己放在主體的位置上,一方面就會努力尋求作者的原聲和原意,另一方面會干預(yù)學(xué)習(xí)者的創(chuàng)造性思維和批判性態(tài)度,師生雙方都無法超越語言的當(dāng)前意義。
目前的教學(xué)模式大多沿用“復(fù)習(xí)-導(dǎo)入-講解-鞏固-復(fù)習(xí)”這種循環(huán)的保守的模式,教學(xué)方法多用“詞匯-結(jié)構(gòu)-翻譯-舉例”這一毫無生機的解疑手法。這種教學(xué)法集中體現(xiàn)了課堂上教師是主體、學(xué)生是客體的教師中心論。以教師的語言輸入為主,學(xué)生的語言運用為輔,學(xué)生的語言輸入和輸出的能力與表現(xiàn)嚴(yán)重失調(diào)。語言的多重特性決定了它自身的復(fù)雜性,加之學(xué)習(xí)者之間同樣具有差異性和個性,英語教學(xué)同其他語言教學(xué)一樣,也就不可避免地具有其特殊性和復(fù)雜性。語言使用者把關(guān)于語言系統(tǒng)規(guī)則的基本理解稱為他的語言能力(Competence),而在具體場景中語言的真實使用則是語言應(yīng)用(performance)。即便學(xué)前兒童也知道除一些細(xì)節(jié)之外的所有語言規(guī)則,他們通過使用語言而學(xué)習(xí)規(guī)則,正常的語言使用者的語言能力和語言運用之間具有差異性。由于個體差異,每個學(xué)習(xí)者的語言能力和語言運用都有不同的表現(xiàn),正確處理學(xué)生的個體差異,發(fā)揮學(xué)生的個性是英語教學(xué)設(shè)計的一個重要環(huán)節(jié)。著名的符號學(xué)思想家巴赫金認(rèn)為,只有在語言里,符號的特性和交際的全方位制約性才能表現(xiàn)得那么清楚和充分,人的語言活動的真正中心不是語言體系,而是話語活動中的表述,任何一種表述都是特定領(lǐng)域中言語交際鏈條中的一環(huán)。目前不少學(xué)校在課程設(shè)置安排上仍以精讀課為主、泛讀課為輔,輕視口語、寫作和翻譯教學(xué),強調(diào)課堂教學(xué),忽視課外教學(xué)活動的開展。
(三)對英語教學(xué)方法的正確選擇。
變以訓(xùn)練為主為以積累為主。要提高學(xué)生的綜合能力,聽說誦讀積累遠(yuǎn)比語言訓(xùn)練重要得多。變深入分析為培養(yǎng)悟性,要把閱讀與思維緊密結(jié)合,把閱讀與想象緊密結(jié)合,把閱讀與學(xué)生的生活實際緊密結(jié)合,變被動閱讀為主動閱讀。首先,要讓學(xué)生不是被動地隨著文章的思路讀,而要充分調(diào)動自己已有的思想、知識與語言,對文章進行分析、綜合和評價,感悟人文、文學(xué)價值,方可進入高層次閱讀,提高閱讀能力。其次,要充分發(fā)揮泛讀的重要作用。泛讀對于擴大知識面,建立廣博的知識基礎(chǔ)很必要;“學(xué)愈博則思愈遠(yuǎn)”,古今中外凡有成就的專家、學(xué)者,多是有豐富知識的博學(xué)之士。
參考文獻(xiàn):
[1]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002:5-6.
[2]王銘玉.語言符號學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2004:163-168,161.
[3]袁芳.試析外語教學(xué)中母語文化的地位與作用[J].外語教學(xué),2006(9):67.