紀(jì)燕
摘 要:本項(xiàng)研究從多模態(tài)視角關(guān)注外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的非言語(yǔ)交際能力,注重外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在實(shí)際外語(yǔ)輸出過(guò)程中的目光、表情、語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、手勢(shì)等非言語(yǔ)交際特征,以期拓展對(duì)口語(yǔ)交際能力的建構(gòu)以及優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)。
關(guān)鍵詞:言語(yǔ)交際能力;非言語(yǔ)交際能力;多模態(tài)
中圖分類(lèi)號(hào):G640 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):2096-000X(2018)14-0075-03
Abstract: From the multimodality perspective, this study focuses on nonverbal communication competence of English learners, especially their sights, expressions, pronunciation and intonation, gesture and other nonverbal communication characteristics, with the aim of expanding competence construction of oral English communication and optimizing college oral English teaching.
Keywords: verbal communication competence; nonverbal communication competence; multimodality
國(guó)內(nèi)外諸多研究關(guān)注教學(xué)領(lǐng)域的多模態(tài)應(yīng)用,尤其多模態(tài)視角下語(yǔ)言學(xué)習(xí)者口語(yǔ)交際能力的研究,關(guān)于分析多模態(tài)信息渠道的多元化促進(jìn)學(xué)習(xí)者接收教學(xué)相關(guān)信息,關(guān)于這種多元化很大程度上為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造了多層面地學(xué)習(xí)知識(shí)、提升學(xué)習(xí)效率的優(yōu)勢(shì)研究居多,然而多模態(tài)視角下折射學(xué)習(xí)者本身語(yǔ)言產(chǎn)出性特征的功能研究往往被忽視,具有一定的局限性?!洞髮W(xué)英語(yǔ)課程要求》提出大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要使學(xué)生具備以英語(yǔ)為工具進(jìn)行社會(huì)交流和開(kāi)展工作的能力,“說(shuō)”的能力應(yīng)當(dāng)成為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重中之重。然而,以我國(guó)現(xiàn)有的各類(lèi)英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試為例,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)口試、英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四、八級(jí)口試的評(píng)分量表分別為“語(yǔ)言準(zhǔn)確性和范圍、話(huà)語(yǔ)的長(zhǎng)短和連貫性、語(yǔ)言靈活性和適切性”和“語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)法與詞匯、有條理、靈活自如”為重點(diǎn)。[1-3]這樣的評(píng)分方式側(cè)重以流利程度、內(nèi)容、語(yǔ)法和發(fā)音等言語(yǔ)因素的考察,以主觀判斷為依據(jù)而缺乏客觀性考量標(biāo)準(zhǔn),忽視了非言語(yǔ)交際的能力而缺乏全面性。誠(chéng)然,非語(yǔ)言交際能力被忽視的重要原因是非言語(yǔ)交際的內(nèi)容很難定性、定量。但是,中國(guó)大學(xué)生缺乏非言語(yǔ)交際能力的事實(shí)不容忽視。
非語(yǔ)言交際是人類(lèi)交際的重要組成部分,交流環(huán)節(jié)的一個(gè)重要因素,在交際中起著語(yǔ)言交際無(wú)法替代的作用。多模態(tài)視角下發(fā)掘?qū)W習(xí)者在接受信息時(shí)其本身的反應(yīng)及具體運(yùn)用這些信息的能力特征,一方面能豐富交際語(yǔ)言能力的內(nèi)涵與外延,另一方面也能提升培養(yǎng)非語(yǔ)言交際能力在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性。多模態(tài)視角的大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)非言語(yǔ)交際能力研究旨在協(xié)助學(xué)生直觀地了解自己口語(yǔ)產(chǎn)出所呈現(xiàn)的特征,促進(jìn)教師改進(jìn)課堂話(huà)語(yǔ),以期促進(jìn)解決目前大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)內(nèi)在動(dòng)機(jī)不足、自主學(xué)習(xí)能力差和學(xué)習(xí)費(fèi)時(shí)低效,以及大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中未能充分地考慮學(xué)習(xí)者與各模態(tài)之間互動(dòng)需要等問(wèn)題,為從真正意義上實(shí)現(xiàn)《課程要求》中的內(nèi)容發(fā)揮重要作用,優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)效果。
一﹑多模態(tài)應(yīng)用于教育領(lǐng)域的研究
國(guó)內(nèi)教育界受到多模態(tài)視角研究的直接影響,越來(lái)越多的研究人員開(kāi)展了語(yǔ)言及語(yǔ)言教學(xué)相關(guān)研究領(lǐng)域的研究,研究?jī)?nèi)容基于多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析所呈現(xiàn)形式的多樣性展開(kāi),大致可以被概括為以下四個(gè)方面:第一,側(cè)重從多元讀寫(xiě)的含義和多元讀寫(xiě)研究的發(fā)端出發(fā),結(jié)合多模態(tài)與多元識(shí)讀之間的關(guān)聯(lián),將文字表達(dá)的意義與視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、手勢(shì)等其他表意方式相結(jié)合的研究。第二,強(qiáng)調(diào)以語(yǔ)言和圖像之間互動(dòng)的多模態(tài)方式對(duì)具體技能教學(xué)或整體課堂教學(xué)的影響,以多元化信息渠道為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供更多語(yǔ)境信息從而優(yōu)化教學(xué)效果。第三,運(yùn)用多模態(tài)符號(hào)資源優(yōu)化語(yǔ)言教材的評(píng)估,以及協(xié)助解決語(yǔ)言教材編寫(xiě)和使用中的某些具體問(wèn)題。第四,以多模態(tài)例如原版英文電影輔助教學(xué)的研究,強(qiáng)調(diào)情境在英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性,認(rèn)為原版英語(yǔ)電影的真實(shí)性和多模態(tài)性能有效地激發(fā)學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)興趣,刺激學(xué)生的聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)等多重感官。然而,以上的研究大多是從語(yǔ)言輸入方面展開(kāi)關(guān)于多模態(tài)在教學(xué)中給學(xué)習(xí)者在感官上大量和多樣的刺激,很少?gòu)膶W(xué)生的語(yǔ)言產(chǎn)出角度來(lái)做多模態(tài)的分析。多模態(tài)視角至今還未應(yīng)用于研究英語(yǔ)口語(yǔ)特征當(dāng)中。國(guó)際上,已經(jīng)有研究人員開(kāi)始從學(xué)習(xí)者語(yǔ)言產(chǎn)出的角度展開(kāi),基于學(xué)習(xí)者語(yǔ)言產(chǎn)出的各種特征建立話(huà)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),嘗試從多模態(tài)角度對(duì)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言產(chǎn)出特征進(jìn)行量化并加以解釋。然而,國(guó)內(nèi)相關(guān)研究仍為數(shù)甚少,少量的研究曾聚焦學(xué)習(xí)者的非言語(yǔ)行為發(fā)現(xiàn)在多模態(tài)環(huán)境下我國(guó)大學(xué)生的非言語(yǔ)交際能力確實(shí)普遍存在不充分、不自然的現(xiàn)象。[4]38
二﹑多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析理論框架
多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析(multimodal discourse analysis)于20世紀(jì)90年代在西方興起,是對(duì)多模態(tài)符號(hào)學(xué)研究發(fā)展而來(lái)的。語(yǔ)言只是意義生成的手段之一,傳統(tǒng)意義上只以語(yǔ)言為核心的單模態(tài)分析法已無(wú)法全面地解釋意義的生成和交際。在社會(huì)交流中人們的手勢(shì)、面部表情、身體語(yǔ)言等也都是生成意義的符號(hào)模態(tài),產(chǎn)生意義的源泉,在交際中有著同樣的價(jià)值功能。人們往往借助多種符號(hào)資源諸如聲音、圖像和顏色等其他符號(hào)在社會(huì)語(yǔ)境中完成意義的建構(gòu)。傳統(tǒng)的話(huà)語(yǔ)分析理論和方法只注重言語(yǔ)系統(tǒng)和機(jī)構(gòu)及其與社會(huì)文化和心理認(rèn)知的關(guān)系等,對(duì)于言語(yǔ)以外的模態(tài)表現(xiàn)形式及意義缺乏應(yīng)有的關(guān)注。源于系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析為語(yǔ)言分析提供了新的視角。眾多學(xué)者認(rèn)為多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析是對(duì)話(huà)語(yǔ)分析的一個(gè)理論補(bǔ)充。他們指出多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析除了研究語(yǔ)言系統(tǒng)和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)本身,還應(yīng)包含語(yǔ)言以外的其他符號(hào)系統(tǒng)。面部表情與語(yǔ)音綜合、面部表情與語(yǔ)音識(shí)別、言語(yǔ)與手勢(shì)等多種模態(tài)的互補(bǔ)研究對(duì)于定性、定量研究非言語(yǔ)交際能力更加客觀、全面、有效。多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析能有效彌補(bǔ)單模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的不足,多種模態(tài)的互補(bǔ)研究已經(jīng)成為多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析研究的一大發(fā)展趨勢(shì)。作為系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的代表之一,張德祿指出話(huà)語(yǔ)意義中的一大部分是由非語(yǔ)言因素“如伴語(yǔ)言特征:音響度、聲調(diào)、語(yǔ)調(diào)、音速等,身體特征:手勢(shì)、身勢(shì)、面部表情、動(dòng)作等體現(xiàn)的,并基于意義、文化、語(yǔ)境、形式和媒體即系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的五大層面提出了多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析的綜合理論框架。
三、多模態(tài)視角下非言語(yǔ)交際能力的主要元素
以張德祿(2009)所提出的多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析理論框架為基礎(chǔ),結(jié)合中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)分析性評(píng)估體系,非言語(yǔ)交際能力包含“基于身體”(即說(shuō)話(huà)人在言語(yǔ)過(guò)程中通過(guò)其肢體各個(gè)部分的移動(dòng)或變化所發(fā)生的情況)和“基于環(huán)境”( 即指說(shuō)話(huà)人在言語(yǔ)過(guò)程中周?chē)目陀^物理環(huán)境)兩個(gè)層面的標(biāo)注體系。[5]劉芹、潘鳴威(2010)從不同身體部分所呈現(xiàn)的不同形式及其功能上將這一維度又進(jìn)行了更為細(xì)致的劃分:聲調(diào)、目光交流、手勢(shì)、表情、頭部活動(dòng)和表述自然性。[4]40
(一)伴語(yǔ)言
受到認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展的影響,語(yǔ)言學(xué)研究經(jīng)歷了從“說(shuō)話(huà)人意義”(speaker meaning)到“話(huà)語(yǔ)的意義”(utterance interpretation)的轉(zhuǎn)向,強(qiáng)調(diào)含義(implication)在會(huì)話(huà)交際中的重要性。會(huì)話(huà)含義是體現(xiàn)講話(huà)者交際意圖的主要特征,對(duì)于聽(tīng)話(huà)者而言,對(duì)會(huì)話(huà)含義的理解是一個(gè)依據(jù)語(yǔ)境推斷出說(shuō)話(huà)者的目的或隱含意義的復(fù)雜認(rèn)知過(guò)程。在語(yǔ)言交際中人們說(shuō)話(huà)時(shí)語(yǔ)流的輕重、高低、升調(diào)降調(diào)等變化的模式即語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),言語(yǔ)表達(dá)的方式如韻律、音量、嗓音、喘息等即音質(zhì),均能表達(dá)說(shuō)話(huà)者的態(tài)度、意圖或感情,起到言語(yǔ)的伴隨作用,是非常重要的副語(yǔ)言形式。比如,在英語(yǔ)口語(yǔ)中以降調(diào)產(chǎn)出某個(gè)英文單詞或是句子是普通陳述,而以升調(diào)產(chǎn)出雖然不會(huì)改變基本意思,但有可能附帶了“驚奇”或“懷疑”等額外的意思,不同的語(yǔ)調(diào)產(chǎn)出相同的語(yǔ)言信息單位可能產(chǎn)生不同的會(huì)話(huà)含義。此外,音質(zhì)也包含社交信息,反映交際者的心理狀況,比如傲慢、得意、嘲弄、謙卑、熱情等不同的口吻往往以不同的音質(zhì)體現(xiàn)出來(lái)。也就是說(shuō),不同的語(yǔ)調(diào)和音質(zhì)等伴語(yǔ)言形式均表達(dá)不同的態(tài)度或情感,傳遞不同信息和話(huà)語(yǔ)意義,有著重要的交際功能。因此在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中引導(dǎo)學(xué)生重視語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)在語(yǔ)言交際中的重要性,幫助學(xué)生正確運(yùn)用語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)的話(huà)語(yǔ)功能,推斷話(huà)語(yǔ)的含義顯得尤為重要。
(二)體勢(shì)語(yǔ)
體勢(shì)語(yǔ)與語(yǔ)言共同參與、完成交際過(guò)程,是由表情和姿態(tài)傳遞信息的非語(yǔ)言符號(hào),比如人們談話(huà)時(shí)伴隨的手勢(shì)、身體動(dòng)作、目光、面部表情等。目光交流是一種直接且強(qiáng)有力的非言語(yǔ)交際方式。比如,長(zhǎng)久地盯著對(duì)方是一種不禮貌的表現(xiàn),直視往往給對(duì)方留下坦率真誠(chéng)的印象,說(shuō)話(huà)者的內(nèi)心活動(dòng)往往有意或無(wú)意地由眼睛表露出來(lái),這也正是“眼睛是心靈的窗戶(hù)”這一俗語(yǔ)的體現(xiàn)。據(jù)研究,在一個(gè)完整的交際活動(dòng)中雙方的目光接觸往往占據(jù)交際過(guò)程的50%~70%,目光對(duì)于塑造一個(gè)良好的交際形象起著非常重要的作用。此外,交際雙方目光的接觸時(shí)間長(zhǎng)度與頻率往往因交際雙方的性別、熟悉程度、職位、地位、親密程度和對(duì)交際內(nèi)容興趣高低等不同因素而產(chǎn)生差異,比如陌生人之間的交流較之親密朋友之間的交流彼此目光的接觸與頻率將會(huì)更長(zhǎng)、更高,在公務(wù)交流中的時(shí)長(zhǎng)與頻率將會(huì)比下級(jí)目視上級(jí)更長(zhǎng)、更高。手勢(shì)是人們看到最多但了解最少的非言語(yǔ)行為,人們說(shuō)話(huà)時(shí)伴隨的比如捋捋頭發(fā)、推推眼鏡等身體語(yǔ)言,雖然與言語(yǔ)內(nèi)容無(wú)關(guān),但有助于說(shuō)話(huà)者更清楚、更形象地表達(dá)意義。坐、臥、立等姿勢(shì)也能在交際過(guò)程中傳遞信息,比如手腳擺放的位置和身體的正式程度與松弛程度等能表現(xiàn)出交際者焦急、懼怕、緊張、內(nèi)疚或者是自信、得意等心理狀況。再者,面部表情也對(duì)信息交流起著至關(guān)重要的作用。人們內(nèi)心豐富的情感往往由各種相應(yīng)的表情呈現(xiàn)出來(lái),即“情動(dòng)之于心、形之于外、傳之于聲”,觀察對(duì)方的面部表情則是解碼交際內(nèi)容的重要方式。值得一提的是,雖然基于共同的生理基礎(chǔ)和相似的生活方式不同民族文化的體勢(shì)語(yǔ)多有共同之處,但是手勢(shì)、表情等非言語(yǔ)行為仍具有一定的文化差異性,而且正是這種差異性往往導(dǎo)致不同文化背景講不同語(yǔ)言人交際活動(dòng)中的誤解。比如,中國(guó)人往往以點(diǎn)頭表示贊同或己領(lǐng)會(huì)對(duì)方的意思,以搖頭表示不同意、不滿(mǎn)意或不理解。然而印度人卻以搖頭表示贊許,英國(guó)人還往往以點(diǎn)頭來(lái)提示對(duì)方接話(huà)時(shí)機(jī)。不同的文化也賦予手勢(shì)不同的意義,比如拇指、食指圍成圓,另二指往上翹的手勢(shì)在美國(guó)表示OK,而在法國(guó)則可能表示“一文不值”。 交際雙方對(duì)彼此的手勢(shì)、表情等非言語(yǔ)行為所表達(dá)的意義雖然有共識(shí),但基于文化的差異性對(duì)其意義的解讀需視具體情況而定,在交際活動(dòng)中有一定的難度。
四﹑非言語(yǔ)交際能力的研究
國(guó)外諸多學(xué)者進(jìn)行了多模態(tài)視角下非言語(yǔ)交際能力研究,Neu(2000)曾以對(duì)話(huà)分析的方法對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的非言語(yǔ)行為進(jìn)行定性研究。[6]Nambiar和Goon(1993)的研究發(fā)現(xiàn)口語(yǔ)考試中考生評(píng)分高低與非言語(yǔ)特征豐富與否往往正相關(guān)。此外,Jungheim(1995)的研究將非言語(yǔ)交際能力作為語(yǔ)言交際能力的一大范疇并提出了非言語(yǔ)能力量表(Nonverbal Ability Scales),將目光交流、頭部活動(dòng)、表情以及手勢(shì)四個(gè)維度納入其中。[7] Harrison(1965)、Mehrabian&Sus
an(1967)聚焦于量化言語(yǔ)方式與非言語(yǔ)方式在信息傳遞過(guò)程中的作用,其研究成果共同論證了在面對(duì)面的交談中非言語(yǔ)方式如聲調(diào)和手勢(shì)等對(duì)話(huà)語(yǔ)信息的傳遞達(dá)65%,說(shuō)話(huà)人,言語(yǔ)、聲調(diào)以及面部表情對(duì)表達(dá)的貢獻(xiàn)率分別為7%,38%和55%。[8]Argyle(1970)研究發(fā)現(xiàn)在傳達(dá)意義的過(guò)程中非言語(yǔ)交際起到的作用是言語(yǔ)線索功能的4.3倍。[9]可以看出,非言語(yǔ)交際能力的重要性已經(jīng)引起諸多學(xué)者的重視,但是一個(gè)能夠?qū)⒀哉Z(yǔ)和非言語(yǔ)維度結(jié)合進(jìn)行研究研究的視角仍在探索中。
語(yǔ)言能力通常被分為聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四種能力。雖然這四種語(yǔ)言處理的方式被Bachman的交際能力模式和神經(jīng)生理學(xué)的研究證實(shí)了在語(yǔ)言交際中的相對(duì)獨(dú)立性,但是在實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用中這四項(xiàng)技能彼此關(guān)聯(lián)并相互促進(jìn)。聽(tīng)和讀-接受性解碼技能(receptive decoding skill),是言語(yǔ)的感應(yīng)過(guò)程;說(shuō)和寫(xiě)-運(yùn)用性編碼技能(productive encoding skill),是言語(yǔ)的生成過(guò)程,這四項(xiàng)語(yǔ)言技能是一個(gè)統(tǒng)一的整體。然而,“聽(tīng)說(shuō)能力”與“讀寫(xiě)能力”孰為中心的爭(zhēng)論在我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中卻一直存在?!霸S多學(xué)生聽(tīng)力和口語(yǔ)能力提高不大,聽(tīng)不懂、說(shuō)不出,即人們常說(shuō)的“聾子英語(yǔ)”、“啞巴英語(yǔ)”的現(xiàn)象隨之出現(xiàn)?!癧10]有許多學(xué)者肯定“聽(tīng)說(shuō)”的重要性,指出“聽(tīng)說(shuō)為本、讀寫(xiě)并重”。董亞芬先生提出“閱讀原著始終是教學(xué)的重要環(huán)節(jié),”聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先“只是曇花一現(xiàn)。因?yàn)榻?jīng)驗(yàn)很快告訴你,輕視讀與寫(xiě),聽(tīng)、說(shuō)(尤其是說(shuō))只能淪為無(wú)源之水、無(wú)本之木?!盵11]綜上,將多模態(tài)應(yīng)用到口語(yǔ)輸出研究中具有必要性、合理性和緊迫性。非言語(yǔ)交際能力和語(yǔ)言能力應(yīng)當(dāng)在交際活動(dòng)中互為依托、相得益彰。建構(gòu)真實(shí)的語(yǔ)境來(lái)培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力一直是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革探討的中心之一。非言語(yǔ)交際信息具有一定的無(wú)意識(shí)性,依靠語(yǔ)境進(jìn)行判斷,并建立良好的推斷框架。相應(yīng)地,口語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)應(yīng)該建立在包含顯性語(yǔ)境和隱性語(yǔ)境的真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境中,讓學(xué)習(xí)者充分意識(shí)到非言語(yǔ)交際信息重要的語(yǔ)義功能,并形成在信息交流過(guò)程中依據(jù)語(yǔ)用含義和語(yǔ)用效果進(jìn)行推理判斷的能力。此外,大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)任務(wù)和教學(xué)材料也應(yīng)該重視信息交流的語(yǔ)境和學(xué)習(xí)者心理認(rèn)知特點(diǎn),從而最大限度地發(fā)揮語(yǔ)言使用的功能意義。[12]總之,交際能力研究要求研究者關(guān)照具體語(yǔ)境和交際主體心理認(rèn)知特點(diǎn)的前提下,關(guān)注非言語(yǔ)交際能力和語(yǔ)言能力的協(xié)同發(fā)展,以此優(yōu)化大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué),更好地促進(jìn)具有一定語(yǔ)言表達(dá)能力跨學(xué)科人才培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
五、結(jié)束語(yǔ)
在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的研究中,非言語(yǔ)交際一直以來(lái)是一個(gè)受到冷落的研究領(lǐng)域。將多模態(tài)視角植入到口語(yǔ)交際能力的研究中去,關(guān)注學(xué)習(xí)者在實(shí)際語(yǔ)言輸出過(guò)程中所運(yùn)用的伴語(yǔ)言特征和體勢(shì)語(yǔ)等非言語(yǔ)行為特征,不僅可以對(duì)以往交際能力的界定有更深意義的挖掘,也可研究在言語(yǔ)以外,特別是在非言語(yǔ)中生成的意義,彌補(bǔ)以往口語(yǔ)研究的不足。設(shè)計(jì)包含句子聲調(diào)、目光交流、手勢(shì)、表情、頭部活動(dòng)和表述自然性的動(dòng)態(tài)評(píng)分量表,特別是將“非言語(yǔ)特征”的維度納入到區(qū)分高水平學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)水平的評(píng)分量表中的探索有待大量的后續(xù)研究對(duì)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)輸出深人分析,并驗(yàn)證、完善,以期為大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)和評(píng)估提供反饋信息,對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)、教材編寫(xiě)以及口語(yǔ)測(cè)試與評(píng)估等形成借鑒意義。
參考文獻(xiàn):
[1]全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試委員會(huì).大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試口語(yǔ)考試大綱及樣題[M].上海:海外語(yǔ)教育出版社,1999:4.
[2]高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)口試大綱編寫(xiě)小組.高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)口試大綱[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005:4.
[3]高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)口試大綱編寫(xiě)小組.高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)口試大綱[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2005:5.
[4]劉芹,潘鳴威.多模態(tài)環(huán)境下中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)非言語(yǔ)交際能力研究初探[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2010(3).
[5]張德祿.多模態(tài)話(huà)語(yǔ)分析綜合理論框架探索[J].中國(guó)外語(yǔ),2009(1):25.
[6]Nunn, R. Designing rating scales for small-group interaction[J].ELT Journal,2000:169-178.
[7]Jungheim, N. O. Assessing the unsaid: The development of tests of nonverbal ability[J].Language Testing in Japan, 1995:149-165.
[8]Mehrabian,A.& Susan R. F. Inference of attitudes from nonverbal communication in two channels[J].Journal of Consulting Psycho
logy,1967, 31(3):248-252.
[9]Argyle,M. Bodily Communication[M].Boston International Universities Press,1970:222-311.
[10]劉潤(rùn)清.吳一安,等.高校英語(yǔ)教學(xué)改革筆談[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2002(6):401.
[11]董亞芬.我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)始終以讀寫(xiě)為本[J].外語(yǔ)界,2003(1):5.
[12]吳春紅.口語(yǔ)交際能力的非言語(yǔ)特征研究[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005(4):63.