国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語應(yīng)用文寫作中的語用失誤及其教學(xué)對策

2024-04-29 00:00:00高莉卞學(xué)華
關(guān)鍵詞:語用失誤應(yīng)用文寫作高中英語

摘 要:高考英語應(yīng)用文寫作主要考查學(xué)生對交際目的與交際對象的認(rèn)識,要求學(xué)生以書信、便條、郵件、啟事等形式達(dá)到特定的交際目的。學(xué)生的英語應(yīng)用文寫作中常出現(xiàn)社交語用失誤和語用語言失誤。對此,教師可以用透教材,引導(dǎo)學(xué)生有意關(guān)注語用知識;開展對比,幫助學(xué)生深入理解語用知識;設(shè)計情境,促進學(xué)生靈活運用語用知識。

關(guān)鍵詞:高中英語;應(yīng)用文寫作;語用失誤

本文系江蘇省中小學(xué)教學(xué)研究室第十四期立項課題“譯林版高中英語新教材育人價值及其實現(xiàn)研究”(編號:2021JY14-L129)的階段性研究成果。

高考英語應(yīng)用文寫作主要考查學(xué)生對交際目的與交際對象的認(rèn)識,要求學(xué)生以書信、便條、郵件、啟事等形式達(dá)到特定的交際目的。但由于多方面的原因,學(xué)生的應(yīng)用文寫作中常出現(xiàn)語用失誤。所謂語用失誤,是指在跨文化交際過程中導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果的語言表達(dá)失誤1,有社交語用失誤和語用語言失誤兩種基本類型。社交語用失誤是指交際中因忽視雙方的社會文化背景差異、親疏關(guān)系等所導(dǎo)致的語言表達(dá)失誤,如交際者在舉止方式、稱呼、價值觀念等方面造成的語用失誤。2語用語言失誤有的是由于教學(xué)失當(dāng)引起的,有的是因為語言語用轉(zhuǎn)移造成的,如交際者誤用不符合目標(biāo)語言習(xí)慣的表達(dá)方式,或誤用在不同場合內(nèi)涵意義有差別的詞匯,或不恰當(dāng)?shù)靥子媚刚Z表達(dá)結(jié)構(gòu)。

本文僅以2023年普通高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試(新高考全國Ι卷)英語學(xué)科的應(yīng)用文(以下簡稱“2023年高考應(yīng)用文”)練寫為例,對學(xué)生應(yīng)用文寫作中常見的語用失誤進行分析,并探索相應(yīng)的教學(xué)策略。

一、 英語應(yīng)用文寫作中的語用失誤分析

本次分析的樣本是某四星高中普通班高二年級50位學(xué)生在120分鐘內(nèi)完成整張真題試卷時的應(yīng)用文寫作情況。題目如下:

假定你是李華,外教Ryan準(zhǔn)備將學(xué)生隨機分為兩人一組,讓大家課后練習(xí)口語,你認(rèn)為這樣分組存在問題。請你給外教寫一封郵件,內(nèi)容包括:

1.說明問題;2.提出建議。

注意:

1.寫作詞數(shù)應(yīng)為80個左右;2.請按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。

Dear Ryan,

I’m Li Hua from Class 3.

________________________________

________________________________

Yours Sincerely,

Li Hua

綜合分析學(xué)生的寫作情況,我們發(fā)現(xiàn)了如下語用失誤,其中羅列的例子已經(jīng)修正了明顯的語法錯誤。

(一) 社交語用失誤分析

任何交際都不是盲目進行的,需要受到相關(guān)交際文化規(guī)約的限制。如果忽視了這種規(guī)約,就容易造成社交語用失誤。比如,在這次寫作中,有超過50%的學(xué)生在開頭套用建議信的慣用寫法“Hearing/Learning/Knowing that you are going to separate students at random to practise our spoken English,I’m writing to introduce my thoughts to you/to give a suggestion to you.”,有14%的學(xué)生采用了極不禮貌的表達(dá)“Hearing that...,I’m writing to express that I’m unsatisfied about your idea./I think it is wrong./I think this is not suitable.”等。這些表達(dá)雖然沒有語法錯誤,但是語氣上感受不到學(xué)生對教師的尊重。這種不注意交際對象的社會地位和身份而產(chǎn)生的社交語用失誤極大地影響了交際效果。

(二) 語用語言失誤分析

學(xué)生寫作中的語用語言失誤大體分為搭配和措辭失誤、銜接詞的遺漏或誤用、母語負(fù)遷移[3,以及格式失誤等。

1. 搭配和措辭失誤

搭配失誤源于學(xué)生對某些詞的內(nèi)涵意義和習(xí)慣搭配的記憶、理解不深刻,誤用與中文意思相近的詞替代固定搭配中或句子中的某些詞。比如,這次寫作中出現(xiàn)頻次較高的搭配失誤是“兩人一組”,有近70%的學(xué)生誤用“separate two students into a group”“spread students into many teams of two”“depart students into groups”“put every two students as a group”等表達(dá);有的學(xué)生知道分組可以用“divide”,但是搭配不對,如“divide the students by two people in a group”“divide students into two groups”等。

措辭失誤是指說話、行文時未選用貼切的詞語、句子等以有效表達(dá)意思,并使受眾易于理解和接受。在這次寫作中,學(xué)生的措辭失誤集中體現(xiàn)在情態(tài)動詞上,建議或提議時應(yīng)該避免使用語氣強勢的情態(tài)動詞。有14位學(xué)生用到了may、might等來軟化語氣,但是大部分學(xué)生使用了must、should等,指導(dǎo)的意味和不客氣甚至是命令的語氣比比皆是,如“You should/must let them group by themselves.”。另外一個高頻率的措辭失誤出現(xiàn)在文章結(jié)尾。大部分學(xué)生用了“I wish that my suggestions will be helpful to you.”的表達(dá)。該句中的“wish”應(yīng)改為“hope”。表示對過去、現(xiàn)在或?qū)硐Ml(fā)生的事,應(yīng)用“hope”,而“wish”通常用于假設(shè),一般表達(dá)與事實相反或不可能的情況。顯然,這里用“wish”,是措辭失誤。

2. 銜接詞的遺漏或誤用

遺漏或誤用銜接詞會導(dǎo)致語篇簡單句較多,句子結(jié)構(gòu)不緊湊,語篇連貫性較差,可讀性不強,最終影響表達(dá)效果。如“Some students’ spoken English is really wonderful,they like it.”一句中缺一個表示因果關(guān)系的連詞;“Students are all unfamiliar with each other and they will practise English together with shame.”一句中的and應(yīng)改成so以表示結(jié)果,且整個句子意思表達(dá)別扭。類似的表達(dá)還有“I think we can divide a bad student and a better student in a team,that they can help each other.”等。

3. 母語負(fù)遷移

母語負(fù)遷移指寫作者受到母語的影響,誤用母語的語用規(guī)則,使寫出的內(nèi)容不符合目的語的習(xí)慣,導(dǎo)致交際失誤。母語負(fù)遷移在本次寫作中表現(xiàn)諸多,失誤頻率最高的是“I think it’s not a good idea to ...”。此外,寫作中還出現(xiàn)了將“口語不好的學(xué)生”寫成“bad students”,將“如果這樣的話”翻譯成“if this”,將“我有以下問題”寫成“There’s following my problems.”,將“三人行必有我?guī)熝伞狈g成“Three people walk,there must be my teacher.”等。這些現(xiàn)象都是學(xué)生受中文表達(dá)習(xí)慣的影響,將漢語與英語生硬對譯造成的。

4. 格式失誤

格式是指一定的規(guī)格式樣。不同類型的應(yīng)用文有著不同的格式要求,例如建議信的格式一般由稱呼、正文、結(jié)尾、落款等幾部分構(gòu)成,每一部分都承載不同的功能。遵從格式規(guī)范能夠讓閱讀者更好地領(lǐng)悟?qū)懽髡呦氡磉_(dá)的意思,提升交際效率。本文是建議信,結(jié)尾應(yīng)表達(dá)希望自己的建議有所幫助或感謝老師考慮自己的建議。但是有超過40%的學(xué)生要求收信人回復(fù)信件“I am looking forward to your reply.”,或者要求收信人接受自己的意見或建議“I hope that you can take my advice.”,沒有體現(xiàn)出謙虛和委婉的態(tài)度,有損交際的得體性。

二、 避免語用失誤的英語應(yīng)用文寫作教學(xué)探索

“語用知識是要教的,培養(yǎng)語用能力有賴于在語言實踐中運用學(xué)來的語用知識。”[4因此,避免應(yīng)用文寫作中的語用失誤以準(zhǔn)確表達(dá)交際意圖、提升交際的得體性,需要教師在日常教學(xué)中予以觀照。具體可從以下幾個方面入手。

(一) 用透教材:引導(dǎo)學(xué)生有意關(guān)注語用知識

教材中有不少語用知識的范例,在教學(xué)中深入挖掘、有機滲透,可以引導(dǎo)學(xué)生有意識地關(guān)注語用知識。

以譯林版高中英語教材為例。必修第二冊第二單元Reading板塊介紹了謹(jǐn)慎用語,其功能是避免將不確定的事說成確定的事。應(yīng)用文寫作中使用這些用語,語氣更委婉,措辭更得當(dāng)。教材中列舉的謹(jǐn)慎用語包括多種類型,情態(tài)動詞有could,may,might,should,would等,動詞或動詞短語有appear,seem,look like,tend to等,副詞或副詞短語有probably,usually,sometimes,mainly,in general等,形容詞有l(wèi)ikely,unlikely,possible,probable等。

教材中還出現(xiàn)了多處能使行文緊湊、意思連貫的銜接用語。如必修第一冊第三單元Reading板塊提供了列舉觀點和附加信息的詞和短語,包括firstly,finally,besides,moreover,in addition等;選擇性必修第三冊第一單元Reading板塊提供了表示意思轉(zhuǎn)折的對比連接詞,包括on the other hand,yet,while,though,still,even though等;選擇性必修第四冊第三單元的Reading板塊介紹了概括觀點的詞和短語,如on the whole,in general等。

此外,教材對應(yīng)用文語用知識的指導(dǎo)非常明確,包括文章結(jié)構(gòu)、寫作手法以及正式文體和非正式文體等。如必修第一冊第二單元Integrated skills板塊要求建議信以表示理解和同情心的句子開頭,正文部分使用恰當(dāng)?shù)你暯邮侄谓o出建議并闡明原因,以鼓勵和給人希望的句子結(jié)尾,不要求收件人回復(fù)信件。選擇性必修第三冊第一單元Integrated skills板塊要求學(xué)生以郵件形式告知外賓在中國的旅游計劃,特別強調(diào)語氣要友好、禮貌,并根據(jù)不同對象的身份、地位選用不同的詞匯。

教材是學(xué)生語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)和載體。用透教材,有意識地將這些內(nèi)容滲透在日常教學(xué)中,可以有效地幫助學(xué)生加強對語用知識的關(guān)注,打好語用的基礎(chǔ)。

(二) 開展對比:幫助學(xué)生深入理解語用知識

學(xué)生產(chǎn)生語用失誤的其中一個原因在于沒有很好地理解語義內(nèi)涵、社交規(guī)則等,導(dǎo)致混用現(xiàn)象的出現(xiàn)。因此,教師可以將兩個或多個容易混淆的內(nèi)容進行對比,引起學(xué)生的有意注意,幫助他們發(fā)現(xiàn)其中的相同點和不同點。

1. 對比語義內(nèi)涵

英語和漢語中有很多意思相近的詞語,但其內(nèi)涵往往有差異,搭配也不盡相同。以2023年高考應(yīng)用文寫作中“兩人一組”的表達(dá)為例,學(xué)生容易混用pair,divide和separate。教師可以引導(dǎo)學(xué)生對比其內(nèi)涵:pair作為名詞意思為“一雙,一對”,構(gòu)成的短語in pairs,表示“一次兩個,兩個一組”;作為動詞意思為“使……成雙(成對),把……組成一對”,構(gòu)成的短語pair (sb.) up表示“結(jié)對,搭檔”。與此相似的divide,作為動詞意思為“分開,分隔;分享”,構(gòu)成的短語“divide (sth.) into sth.”表示“分成”,“divide sth. between/among sb.”表示“分享,分配”。而separate作為動詞意思是“分隔;使分離;分割”,常用短語“separate...from...”,表示“分離,分開”。了解了這些詞義和習(xí)慣搭配,就可以知道“兩人一組”恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)應(yīng)為“pair the students up”或“divide the students into pairs”,也可以用“divide the students into groups of two”。通過這樣的對比,學(xué)生能夠清楚地了解其中的差別,同時也能很好地掌握相應(yīng)的搭配,提升語言表達(dá)的準(zhǔn)確度。

2. 對比社交規(guī)則

應(yīng)用文考查的是學(xué)生以書面形式處理與學(xué)習(xí)和生活相關(guān)的實際事務(wù)的能力,如撰寫日記、各種類型的書信、通知等。因此,在應(yīng)用文寫作中,學(xué)生要充分考慮社交語境和文化內(nèi)涵,遵循語言使用的社會規(guī)則,特別要遵循社交語用學(xué)的重要內(nèi)容——禮貌原則。禮貌原則由英國語言學(xué)家利奇提出,包含6項準(zhǔn)則[5:得體準(zhǔn)則、慷慨準(zhǔn)則、贊譽準(zhǔn)則、謙遜準(zhǔn)則、一致準(zhǔn)則和同情準(zhǔn)則。鑒于禮貌原則與社會習(xí)俗、文化背景息息相關(guān),教師不能簡單地“糾正”因違背禮貌原則而產(chǎn)生的社交語用失誤,而要通過討論加以引導(dǎo)。[6

例如,在教學(xué)譯林版高中英語必修第一冊第二單元Integrated skills板塊關(guān)于親子關(guān)系的建議信時,教師可以呈現(xiàn)對同一求助信的兩種回復(fù),引導(dǎo)學(xué)生對比其得體程度,從而深入理解語用知識在有效交流中的作用。第一封回信的開頭部分寫道:“What kind of parent are you to allow your son to be rude to both of you? You must be a terrible farther! Shame on you!”第二封回信的開頭則為:“Many parents find that their children do not listen to them. This is a common problem that is a result of growing pains. Be patient. Most children soon grow out of this time.”通過對比,學(xué)生很容易發(fā)現(xiàn):第一封回信使用表示強烈情緒的標(biāo)點和貶義詞,不符合得體準(zhǔn)則、贊譽準(zhǔn)則和一致準(zhǔn)則,而第二封回信運用一致準(zhǔn)則和同情準(zhǔn)則,給予讀者安慰,更加得體。由此產(chǎn)生的交際效果也截然不同:第一封回信會讓讀者絕望且焦慮,而第二封信則能讓人心情舒緩,信心倍增。

(三) 設(shè)計情境:促進學(xué)生靈活運用語用知識

目前應(yīng)用文教學(xué)的常用方法是將應(yīng)用文按功能進行分類,如信件類(求助信、建議信、邀請信、道歉信、感謝信等)和實用稿件類(通知、新聞稿、演講稿、倡議書等),重在指導(dǎo)學(xué)生熟練套用不同類型應(yīng)用文的基本結(jié)構(gòu)和常用句型,對語用知識的訓(xùn)練缺失或力度不夠。而一旦出現(xiàn)非單一功能的應(yīng)用文,產(chǎn)生語用失誤的頻率就更高。2023年高考應(yīng)用文就是非單一功能的建議信,要求學(xué)生先質(zhì)疑后提議,所以開頭就不能直接套用建議信的句型,而要根據(jù)情境加以變動,即靈活運用語用知識。因此,教師要采用“情境導(dǎo)向,功能組合”的應(yīng)用文訓(xùn)練方法。具體而言,可以基于現(xiàn)實生活中的真實情境,設(shè)計“演講+建議”“祝賀+建議”等功能復(fù)雜的應(yīng)用文寫作任務(wù)。

例如,可以設(shè)計這樣的寫作任務(wù):你是大一學(xué)生李華,曾任高中母校英語文學(xué)閱讀俱樂部部長。原俱樂部成員王華競聘成為新部長后,寫了一封郵件向你求助如何辦好該俱樂部?,F(xiàn)請你以郵件的形式予以回復(fù)。本題中的情境來源于學(xué)生的日常生活,寫作任務(wù)是“祝賀+建議”的功能組合。教學(xué)時,可以提醒學(xué)生:首先要對王華競聘成功表示祝賀,并簡要贊譽他的能力;然后對如何辦好該俱樂部提出一些建議; 結(jié)尾部分既要表達(dá)希望自己的建議有所幫助,同時也要對王華辦好俱樂部寄予美好祝愿。在這樣的練習(xí)中,學(xué)生能夠更加靈活地運用語用知識,也能對應(yīng)用文的作用及寫作方法形成更加深刻的認(rèn)識。

參考文獻:

[1][4][5] 何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語教育出版社,1997:205,218,108.

[2][6] J.Thomas. Cross-Cultural Pragmatic Failure[J]. Applied Linguistics,1983(4): 91-112,91-112.

[3] 徐翠靈.高中生英語作文語用失誤緣由研究[D].昆明:云南師范大學(xué),2022:50.

猜你喜歡
語用失誤應(yīng)用文寫作高中英語
高中英語集體備課的探索
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:00
高中英語讀后續(xù)寫的教學(xué)策略
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:02
高中英語詩歌創(chuàng)作教學(xué)探索與實踐
高中英語詩歌創(chuàng)作教學(xué)探索與實踐
語用失誤與外語教學(xué)
青春歲月(2016年20期)2016-12-21 18:39:16
論“內(nèi)外兼修”模式下高職應(yīng)用文寫作第二課堂學(xué)習(xí)平臺的構(gòu)建
職業(yè)(2016年11期)2016-11-23 21:29:08
淺談高職應(yīng)用文寫作課堂效率的提升
中職應(yīng)用文寫作教學(xué)初探
行動導(dǎo)向教學(xué)法在中職《應(yīng)用文寫作》教學(xué)中的應(yīng)用
文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:35:30
跨文化交際中的語用失誤現(xiàn)象及解決策略
文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
饶阳县| 如东县| 郁南县| 简阳市| 林州市| 五河县| 富锦市| 大宁县| 鄯善县| 临朐县| 岫岩| 山东省| 河西区| 黄浦区| 曲阜市| 林芝县| 隆尧县| 丰都县| 清远市| 驻马店市| 苍梧县| 尼玛县| 冕宁县| 忻城县| 南澳县| 南宁市| 沭阳县| 固阳县| 龙井市| 怀安县| 那曲县| 黄浦区| 永善县| 扶余县| 湘潭市| 东乌珠穆沁旗| 徐汇区| 浦县| 丹寨县| 永昌县| 尼勒克县|