現(xiàn)代英語
教學(xué)研究
- 以價值觀培養(yǎng)為導(dǎo)向的英語專業(yè)課程教學(xué)設(shè)計(jì)
——以《當(dāng)代社會問題溝通》課程為例 - 國家級規(guī)劃教材《綜合教程1-4》(第三版)國家認(rèn)同話語建構(gòu)研究
- 民族地區(qū)民族高校大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀與對策
——以青海民族大學(xué)為例 - 英美文學(xué)課程中研究性教學(xué)研究
- 醫(yī)學(xué)英語聽力教學(xué)中圖式策略應(yīng)用研究
- 大學(xué)英語賦權(quán)增能教學(xué)設(shè)計(jì)與應(yīng)用研究
- 我國高校英語專業(yè)綜合英語課程評析
- 英語教學(xué)中“中國文化失語”現(xiàn)象研究:基于2010至2022年中國知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫的文獻(xiàn)分析
- 師生合作評價在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的研究
語言文化
- 大學(xué)英語教材的生態(tài)話語分析
- “語言服務(wù)”:概念整合與重構(gòu)
- 工科博士生英語期刊論文中文獻(xiàn)綜述性動詞運(yùn)用的難度、成因及對策研究
- 外語教師測評素養(yǎng)內(nèi)涵與發(fā)展路徑探究
- 賦權(quán)增能理論視域下的“閱讀中國主流媒體的英語報道活動”研究
- “一帶一路”背景下中國英語口音的可理解性實(shí)證研究
- 手機(jī)App“英語流利說”在民辦應(yīng)用型本科課外口語學(xué)習(xí)中的實(shí)證研究
- 基于語料庫研究方法的英漢定量對比研究
- 外宣新聞中立場表達(dá)理論發(fā)展與實(shí)證研究綜述
- 提升英語語用能力:最近發(fā)展區(qū)
翻譯探索
- 接受美學(xué)視角下汽車廣告翻譯技巧研究
- 變譯理論指導(dǎo)下Arctic Homelands中的英語長句翻譯
- 從功能對等理論視角淺析兒童文學(xué)翻譯
——以《彼得兔的故事》為例 - “三美”理論視角下京劇《鎖麟囊》文本英譯研究
——以“盤問”“團(tuán)圓”兩場為例 - 生態(tài)翻譯學(xué)視角下科幻小說英譯研究
——以小說《流浪地球》英譯本為例 - 基于語料庫的影視翻譯研究初探
——以SBS《非誠勿擾》真人秀中譯英文化負(fù)載詞翻譯及受眾為例 - 散文翻譯中的個性化表達(dá)
——以The Pleasures of Ignorance(《無知的樂趣》)選段為例 - 副文本視角下《花間集》英譯本探析
- 服務(wù)粵西經(jīng)濟(jì)建設(shè)湛江非遺文化外譯路徑研究
- 英譯漢機(jī)器翻譯在多類型文本上的表現(xiàn)、解決方案與啟示
- 巴赫金對話理論視域下《苔絲》兩譯本對比研究
- 釋意理論視角下人物訪談的口譯策略研究
——以“可凡傾聽-許淵沖人物訪談”口譯實(shí)踐為例