国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

周瘦鵑

  • 周瘦鵑翻譯生態(tài)環(huán)境管窺
    215000]周瘦鵑步入文壇之初,是靠翻譯起家的。他的翻譯是從1911年開始到1947年左右結(jié)束,總共約有418篇翻譯作品。①他的翻譯生涯處在一個新舊交替的時(shí)代,即晚清向“五四”過渡的時(shí)期,因而他的翻譯生態(tài)環(huán)境見證了當(dāng)時(shí)晚清到民國時(shí)期翻譯界的歷史變遷。一、政治環(huán)境的變化1840年鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)后,隨著西方列強(qiáng)入侵的不斷深入,傳統(tǒng)的閉關(guān)自守、故步自封的觀念讓位于“師夷長技”“中體西用”等新的思潮,中國晚清歷史上的翻譯活動也因此開始起步。戊戌變法的失敗證明自上而

    名作欣賞 2023年9期2023-09-28

  • 后實(shí)證主義視閾下“哀情巨子”周瘦鵑翻譯作品研究
    而“哀情巨子”周瘦鵑是鴛鴦蝴蝶流派的執(zhí)牛耳者,超過四百篇且國屬不同的翻譯作品就是其不斷融合中西文學(xué)差異的一個實(shí)證,也是其翻譯作品文學(xué)價(jià)值的本質(zhì)所在。周瘦鵑之所以被稱為“哀情巨子”是因?yàn)樗姆g作品中具有較強(qiáng)悲情因素和“創(chuàng)造性叛逆”思想,這種思想雖然有著一些較為明顯的缺點(diǎn),但卻是超脫形而上學(xué)唯物主義踐行中國特色整體綜合性思想的一種突出體現(xiàn),所以從后實(shí)證主義角度來挖掘其翻譯作品的文學(xué)價(jià)值才能使其研究更加具有批判式的深度。一、“哀情巨子”翻譯作品的時(shí)代意蘊(yùn)及其價(jià)

    內(nèi)蒙古財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào) 2022年1期2022-11-22

  • 周瘦鵑深情回憶次子榕
    、周全女士編《周瘦鵑年譜》記載:“1922年,周瘦鵑的次子榕出生;1936年2月,二子榕在紫蘭小筑學(xué)騎自行車,不幸跌入池塘溺亡,周瘦鵑寫了多篇回憶短文,并將池塘填平。”文匯出版社2011年版《周瘦鵑文集》并未盡收這些回憶短文,筆者查閱民國報(bào)刊時(shí)曾見過其中一些深情回憶次子榕的短文。1937年4月18日《晶報(bào)》上有一篇周瘦鵑回憶次子榕的文章《不祥的池子》,文中描繪了“不祥的池子”的原貌:“水是活水,足有一丈多深,每年夏季淺一些,到了中秋以后,就大漲起來,過了年

    蘇州雜志 2022年2期2022-11-07

  • 《簡·愛》最早中文名為“嫣痕伊爾”
    、詩人、翻譯家周瘦鵑之手。1910 年,在《小說月報(bào)》上發(fā)表的《愛之花》是周瘦鵑的處女作,自此他便開始大量寫作、翻譯文學(xué)作品。1917 年,周瘦鵑的譯作《歐美名家短篇小說叢刊》出版,轟動一時(shí)。長于言情的周瘦鵑翻譯了大量外國文學(xué)作品,在當(dāng)時(shí)鼓舞了社會上許多青年男女,在愛情與婚姻問題上反抗封建社會、家庭的斗志,如《情歟孽歟》《無可奈何花落去》《這一番花殘?jiān)氯薄返让?,均得到了廣大市民的認(rèn)可,具有進(jìn)步意義。據(jù)考證,周瘦鵑一生譯介西方作品超 459 篇,涉及27個

    華聲文萃 2022年7期2022-07-06

  • 簡·愛最早中文名為“嫣痕伊爾”
    、詩人、翻譯家周瘦鵑之手。 1910 年,在《小說月報(bào)》上發(fā)表的《愛之花》是周瘦鵑的處女作,自此他便開始大量寫作、翻譯文學(xué)作品。1917 年,周瘦鵑的譯作《歐美名家短篇小說叢刊》出版,轟動一時(shí)。長于言情的周瘦鵑翻譯了大量外國文學(xué)作品,在當(dāng)時(shí)鼓舞了社會上許多青年男女,在愛情與婚姻問題上反抗封建社會、家庭的斗志,如《情歟孽歟》《無可奈何花落去》《這一番花殘?jiān)氯薄返让?,均得到了廣大市民的認(rèn)可,具有進(jìn)步意義。據(jù)考證,周瘦鵑一生譯介西方作品超 459 篇,涉及27

    文萃報(bào)·周五版 2022年24期2022-06-21

  • 周瘦鵑的雅趣人生
    摘要:周瘦鵑畢生致力于對美的追求,工作、家居、飲食和雅趣無不體現(xiàn)出他的匠心獨(dú)具,這正是他審美品格的極致體現(xiàn)。關(guān)鍵詞:周瘦鵑 雅趣 審美人格作為民國通俗文學(xué)的領(lǐng)航人,周瘦鵑曾說過:“我是一個愛美成癖的人,宇宙間一切天然的美或人為的美,簡直是無所不愛。所以我愛霞,愛虹,愛云,愛月。我也愛花鳥,愛蟲魚,愛山水。我也愛詩詞,愛書畫,愛金石。因?yàn)檫@一切的一切,都是美的結(jié)晶,而是有目共睹的。我生平無黨無派,過去是如此,現(xiàn)在是如此,將來也是如此;要是說人必有派的話,那么

    名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2022年5期2022-05-12

  • 周恩來1963年蘇州行
    家、盆景藝術(shù)家周瘦鵑介紹給周恩來。周恩來熱情地握著周瘦鵑的手,親切地詢問周瘦老的年齡。當(dāng)?shù)弥?span id="syggg00" class="hl">周瘦鵑已65歲時(shí),周恩來說:“明天我正要開一個座談會,邀請與會的60歲以上的老年政協(xié)委員參加?!敝芏鱽碓跁咸岢觥跋M^了60歲的委員都能把自己的知識和經(jīng)驗(yàn)留下來,作為對社會的貢獻(xiàn)”,后來被公認(rèn)為人民政協(xié)文史資料工作正式提出的標(biāo)志。詢問完年齡之后,周恩來還對周瘦鵑在政協(xié)會議期間的表現(xiàn)給予肯定,他說:“讀了你和嚴(yán)獨(dú)鶴(時(shí)任全國政協(xié)委員、上海圖書館副館長)的聯(lián)合發(fā)言,感

    新華月報(bào) 2022年8期2022-05-03

  • 周瘦鵑小說的現(xiàn)代性元素解析
    350007)周瘦鵑(1895—1968),原名周國賢,江蘇蘇州人,現(xiàn)代杰出的作家、文學(xué)翻譯家。作為鴛鴦蝴蝶派的代表人物,他的創(chuàng)作一開始就被打上鴛鴦蝴蝶派的烙印,對其作品的研究也經(jīng)歷了從全面批評到相對客觀的評價(jià)。周瘦鵑先后創(chuàng)作《亡國奴之日記》《賣國奴之日記》《風(fēng)雨中的國旗》《南京之圍》《祖國之微》《亡國奴家里的燕子》等愛國作品,成為鴛鴦蝴蝶派作家中最著名的愛國作家。在特定的時(shí)代背景下,周瘦鵑的創(chuàng)作一直被認(rèn)為缺乏現(xiàn)代性,但閱讀他的作品,發(fā)現(xiàn)得益于他早期翻譯西

    閩西職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年3期2021-12-07

  • 從文學(xué)家到園藝家:周瘦鵑的身份轉(zhuǎn)型與自我認(rèn)同
    文學(xué)作家代表的周瘦鵑的第二次轉(zhuǎn)型的考察意義就顯現(xiàn)出來。周瘦鵑是民國時(shí)期著名的通俗文學(xué)作家,對他的研究多集中于文學(xué)層面,如對其文學(xué)、編輯、翻譯、電影編劇等成就的梳理,但對其“生活化轉(zhuǎn)型”的關(guān)注尚不多見。周瘦鵑與其他通俗文學(xué)作家成員的生活美學(xué)存在較強(qiáng)的共性。以周瘦鵑為代表的通俗文學(xué)作家們的“志同道合”,不僅表現(xiàn)于文學(xué)作品的自成一派,而且表現(xiàn)于生活態(tài)度、美學(xué)經(jīng)驗(yàn)、生命旨趣的獨(dú)具特色上。如周瘦鵑喜歡書畫收藏,同為星社成員的趙眠云也愛書法、精篆刻,喜搜羅書畫,以藏扇

    重慶郵電大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2021年3期2021-12-04

  • 過客的驛站
    “七七事變”,周瘦鵑會在上海與蘇州兩地度著悠悠歲月:坐下來編編書報(bào)雜志,寫寫身邊瑣事;蹲下去侍弄侍弄花草樹木;端起酒杯舉起筷子,狼吞虎咽地赴一次次饕餮大餐。周瘦鵑祖籍安徽黟縣,出生地卻在上海,從小家庭貧苦,父親早逝,一個哥哥出門做生意死在外鄉(xiāng),一個弟弟送給別人家作養(yǎng)子,一個妹妹嫁得不好,用周瘦鵑自己的話說就是“所適非人”,家里只剩下他和老母相依為命。十六七歲讀中學(xué)時(shí),就靠著一支筆養(yǎng)活自己養(yǎng)活全家,很快就聲名鵲起。他坐在紫羅蘭盦中,炒作自己和紫羅蘭的戀愛故事

    蘇州雜志 2021年5期2021-10-18

  • 周瘦鵑畢生難忘的日子
    許昆峰周瘦鵑是我國現(xiàn)代杰出的作家、文學(xué)翻譯家和盆景藝術(shù)家,在海內(nèi)外享有廣泛影響力。他1956年加入民進(jìn)后,在醉心于文學(xué)創(chuàng)作和園藝盆景制作的同時(shí),以極大的熱情參與人民政協(xié)各類活動,為新中國文化建設(shè)建言出力,受到了黨和國家領(lǐng)導(dǎo)的親切接見和關(guān)懷,譜寫了一段中共領(lǐng)導(dǎo)人與黨外人士感人的溫情故事。兩次見到毛主席周瘦鵑說:人的一生中,往往有幾個畢生難忘的日子。而1959年4月28日和1962年4月15日就是他終身難忘的日子,因?yàn)檫@兩天,他見到敬愛的領(lǐng)袖毛主席。第一次與毛

    民主 2021年6期2021-09-05

  • 從文學(xué)家到園藝家:周瘦鵑的身份轉(zhuǎn)型與自我認(rèn)同
    李斌摘 要:周瘦鵑經(jīng)歷了兩次身份轉(zhuǎn)型?!皥@”是探析周瘦鵑身份轉(zhuǎn)型及其轉(zhuǎn)型態(tài)度的視窗。他的身份轉(zhuǎn)型不只是新中國成立后政治環(huán)境變化的產(chǎn)物,也得到了他的心理認(rèn)同,其心理變化的軌跡隱潛于他的中晚年時(shí)期對“園”的態(tài)度的漸變中。青年時(shí)期是周瘦鵑“園藝家”身份意識在心靈深處被喚醒的階段:“園”成了周瘦鵑的休閑場所與搭建事業(yè)人脈、擴(kuò)大社會影響力、形成文學(xué)家身份認(rèn)同的重要場所,游園中的交往建構(gòu)起他的社會評價(jià)系統(tǒng),“園”及“園”的相關(guān)意象建構(gòu)起他的文學(xué)自信和情緒健康系統(tǒng)。中年

    重慶郵電大學(xué)學(xué)報(bào)·社會科學(xué)版 2021年3期2021-08-19

  • 儒家思想版圖下的西方想象
    鴦蝴蝶派小說家周瘦鵑也是其中一員。他的眾多譯作中便有“假托他人”之作,他的這些“偽翻譯”小說是西方短篇小說的內(nèi)容與中國儒家思想相融合的典型。雖然這些短篇小說是作家的假想之作,但它既具有民族特色又帶有西方色彩,是儒家思想版圖下的西方想象。關(guān)鍵詞:周瘦鵑;短篇小說;偽翻譯;儒家思想以“仁為核心”和“人為貴”的儒家思想體系不僅影響到國家治理體系,它對個人的思想、生活態(tài)度、行為方式,甚至是對作家的創(chuàng)作等等都產(chǎn)生影響。周瘦鵑在作“偽翻譯”小說時(shí),小說的思想內(nèi)容便帶有

    雨露風(fēng) 2021年5期2021-08-09

  • 周恩來1963年蘇州行
    家、盆景藝術(shù)家周瘦鵑介紹給周恩來。周恩來熱情地握著周瘦鵑的手,親切地詢問周瘦老的年齡。當(dāng)?shù)弥?span id="syggg00" class="hl">周瘦鵑已65歲時(shí),周恩來說:“明天我正要開一個座談會,邀請與會的60歲以上的老年政協(xié)委員參加?!敝芏鱽碓跁咸岢觥跋M^了60歲的委員都能把自己的知識和經(jīng)驗(yàn)留下來,作為對社會的貢獻(xiàn)”,后來被公認(rèn)為人民政協(xié)文史資料工作正式提出的標(biāo)志。詢問完年齡之后,周恩來還對周瘦鵑在政協(xié)會議期間的表現(xiàn)給予肯定,他說:“讀了你和嚴(yán)獨(dú)鶴(時(shí)任全國政協(xié)委員、上海圖書館副館長)的聯(lián)合發(fā)言,感

    百年潮 2021年6期2021-08-03

  • 周瘦鵑的飲食生活美學(xué)*
    09)一、解讀周瘦鵑的新視鏡飲食本能生而有之,若要將其擢升至美學(xué)之境卻非易事。文人往往能將日常飲食和文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作、人生體驗(yàn)融為一體,造就了獨(dú)特的飲食生活美學(xué)。他們的飲食生活美學(xué)不僅影響了自己的生活,而且影響了周圍人的生活,甚至成為一段時(shí)期、一個地方的文化標(biāo)識和傳統(tǒng)象征。二十世紀(jì)二三十年代,由職業(yè)作家、自由撰稿人、出版及傳媒業(yè)負(fù)責(zé)人等組成的“鴛鴦蝴蝶派”就屬于這樣的文人。他們依托日益細(xì)化的城市分工體系、龐大的傳媒市場和多元的市民消費(fèi)群體,以薪金、稿費(fèi)、版稅等

    蘇州科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2021年2期2021-04-22

  • 愿君休薄閑花草 ——讀《蒔花志:周瘦鵑花卉美文集》
    建軍《蒔花志:周瘦鵑花卉美文集》是周瘦鵑的全新散文精選集,輯錄了周瘦鵑晚年閑居家中時(shí)所寫的關(guān)于花木的近60篇散文。作者用簡潔通俗雋永的語言,細(xì)膩動人的情感,娓娓道來養(yǎng)花的心得經(jīng)歷、各種花的常識、對各種花的體悟,及歷代名家吟詠花的詩詞。基本信息:書名:《蒔花志:周瘦鵑花卉美文集》作者:周瘦鵑ISBN:978-7-5339-5795-7裝幀:平裝語種:簡體中文定價(jià):48元開本:32開出版社:浙江文藝出版社出版時(shí)間:2020年1月古人有九大雅事:焚香、品茗、聽雨

    青春期健康 2021年4期2021-03-16

  • 周瘦鵑的家庭生活美學(xué)*
    215009)周瘦鵑(1895—1968),原名祖福,字國賢,筆名懷蘭室主、紫羅庵主人等,江蘇吳縣(今蘇州)人。當(dāng)下學(xué)者研究周瘦鵑時(shí)多關(guān)注其“錦繡文章”“編場奇才”“影壇圣手”等面向,而對其家庭生活美學(xué)的關(guān)注并不多。自古以來,“家本位”的文化傳統(tǒng)在中國社會占據(jù)著重要地位。家庭是社會的基本細(xì)胞,社會肌體的健康、穩(wěn)定及發(fā)展在某種程度上是由家庭細(xì)胞維持和決定的。[1]周尚義認(rèn)為,家文化是社會文化極其重要的組成部分,它以家庭精神文化為核心,以家產(chǎn)為物質(zhì)基礎(chǔ),以家庭

    蘇州科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2020年5期2020-12-10

  • 周瘦鵑外國文學(xué)題名翻譯的適應(yīng)性選擇
    :作為翻譯家,周瘦鵑的翻譯風(fēng)格隨社會時(shí)代的發(fā)展演變而做出各種適應(yīng)性選擇,因此從他翻譯作品的題名可以管窺到他的翻譯特色和所處的時(shí)代特征。關(guān)鍵詞:周瘦鵑;翻譯;題名;適應(yīng)性選擇作者簡介:王敏玲(1977-),女,山西運(yùn)城人,博士,蘇州市職業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院講師,蘇州市職業(yè)大學(xué)吳文化傳承與創(chuàng)新研究中心研究員,研究方向:文學(xué)、翻譯;黃方宇(2001-),男,浙江溫州人,蘇州市職業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院19商務(wù)英語2班學(xué)生;蒙雨萱(2000-),女,甘肅平?jīng)鋈?,蘇州市職業(yè)大學(xué)

    青年文學(xué)家 2020年29期2020-10-26

  • 周瘦鵑的文學(xué)心路
    夏的一個雨天,周瘦鵑的女兒周全邀請王友琴、我和怡妹在她家聚談。下午一點(diǎn)鐘的時(shí)候。我們?nèi)齻€來到周家花園。這個花園,曾是周全開心和傷心的花園,也是我們開心和傷心的花園,因?yàn)槲覀冃r(shí)候經(jīng)常在這里玩耍和聊天。很多年以后,舊時(shí)的記憶或情感已經(jīng)隨著歲月的沖洗逐漸淡化。友琴說了一句,不知道還找不找得到昔日的影子。話音未落,見周全開了門,笑盈盈地站在門口迎接我們。一踏進(jìn)她家的門檻,吸引眼光的是掛在門廳上一上一下的兩個漂亮的竹篾鳥籠。兩只八哥鳥兒各占一位,雀躍著迎接我們,它

    北京文學(xué) 2020年8期2020-08-20

  • 語料庫文體學(xué)視角下周瘦鵑的小說研究
    的思路與視角。周瘦鵑是20世紀(jì)上海市民大眾文學(xué)的代表人物,“就作家、翻譯家和出色的市民大眾文學(xué)的‘組織家’而言,稱周瘦鵑是上海大眾文學(xué)中最有代表性的作家,甚至將他列為‘前三甲’,是并不過分的”[3]。從上世紀(jì)末開始,周瘦鵑不斷得到了一些學(xué)者的關(guān)注。魏紹昌、王智毅編纂了一些關(guān)于周瘦鵑的研究資料,較為全面地介紹了周瘦鵑作為一名作家、文學(xué)翻譯家的一生[4][5];范伯群編纂了周瘦鵑作品的合輯,向現(xiàn)代讀者呈現(xiàn)了周瘦鵑先生的具體文學(xué)創(chuàng)作作品及翻譯作品,有利于現(xiàn)代讀者

    牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2020年5期2020-07-17

  • 周瘦鵑翻譯小說的歷時(shí)語言特點(diǎn)研究 ——基于語料庫的研究方法
    00)一、引言周瘦鵑是我國最早的文學(xué)翻譯家之一,他以翻譯步入文壇,開始他的筆墨生涯。盡管他同時(shí)是位作家和刊物的編輯,但他自己說“翻譯工作倒是重要的一環(huán)”[1]。王鈍根曾提到,“瘦鵑之小說,以譯者為多。渠于歐美著名小說,無所不讀,且能閉目背誦諸小說家之行述,歷歷如數(shù)家珍?!盵2]可見,翻譯于周瘦鵑而言確實(shí)是其筆墨生涯中濃墨重彩的一筆。周瘦鵑的翻譯以小說翻譯為主,其翻譯生涯從1911年起至1947年,其間共譯介小說489篇[3],確實(shí)是十分可觀的譯介數(shù)量,周瘦

    牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年12期2020-01-17

  • 周瘦鵑花木小品《插花》
    要:《插花》是周瘦鵑花木小品中關(guān)于插花藝術(shù)的重要佳作,他推陳出新,在批判性中繼承和發(fā)展了插花藝術(shù)。他尊重史料和傳統(tǒng),但不拘泥迷信,以親身實(shí)踐為依據(jù),體現(xiàn)求實(shí)、創(chuàng)新精神和時(shí)代新風(fēng),對插花藝術(shù)有獨(dú)特的美學(xué)趣味和追求。關(guān)鍵詞:周瘦鵑 《插花》 插花 《瓶史》 美學(xué)趣味“作為一位園藝盆景大師,周瘦鵑散文以他寫四時(shí)花序?yàn)轫敿饧哑贰?span id="syggg00" class="hl">周瘦鵑的散文充滿著文化色彩與知識味汁水?!盵1]19新中國成立后,關(guān)于插花藝術(shù)文章極少,周瘦鵑的《插花》、《再談插花》兩篇文章,彌補(bǔ)了這

    文學(xué)教育下半月 2019年11期2019-11-26

  • 周瘦鵑鐘情紫羅蘭
    羅蘭主人”。在周瘦鵑對紫羅蘭的癡愛背后,隱藏著一段纏綿悱惻的故事。1912年,18歲的周瘦鵑執(zhí)教于上海民立中學(xué)時(shí),對務(wù)本女校的女生周吟萍一見傾心。他將清淑嫻雅、風(fēng)姿娟然的周吟萍比作洛神。一次,周吟萍參加校慶演出,飾演新劇中的女主角。她絲絲入扣的表演給臺下觀劇的周瘦鵑留下很深的印象。當(dāng)天晚上,周瘦鵑就給周吟萍寫了一封情書。3天后,周瘦鵑收到回信,信中還附有她的作品《探梅賦》。周瘦鵑一讀之下,更為周吟萍的才氣所傾倒。從此以后,兩人頻繁地魚雁往還、互訴衷情,直至

    老年博覽·上半月 2019年4期2019-09-10

  • 周瘦鵑的現(xiàn)代性“影戲觀”
    蝴蝶派代表作家周瘦鵑在《申報(bào)·自由談》上連續(xù)發(fā)表了十六篇以《影戲話》為題的文章。其中涉及電影的起源、西方電影的發(fā)展概況、西方四大著名女明星的介紹以及對不同類型影片的個人評論等。雖然這些文字還不能稱之為嚴(yán)格意義上的電影理論文章,但從中可以發(fā)現(xiàn)作為文人作家的周瘦鵑較為獨(dú)特的影戲觀念,特別是其中關(guān)于女性角色的探討亦可看作是具有現(xiàn)代意義的女性主義觀點(diǎn),而這一點(diǎn)是當(dāng)時(shí)其他的電影人如顧肯夫、周劍云、徐卓呆等人所未曾提出的。 關(guān)鍵詞:周瘦鵑;《影戲話》;現(xiàn)代性;影戲

    湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)·人文社科版 2019年3期2019-09-10

  • 周瘦鵑集外文五篇釋讀
    》,均不見于《周瘦鵑文集》《周瘦鵑著譯系年》和《周瘦鵑年譜》,當(dāng)為集外文。結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn),可鉤沉周瘦鵑與程硯秋、曹禺等戲劇界人士的交游,梳理周瘦鵑在編輯方面以及戲劇評論方面的貢獻(xiàn)。關(guān)鍵詞:周瘦鵑;曹禺;程硯秋;蘇州文匯出版社2010年推出了范伯群主編的四卷本《周瘦鵑文集》,誠如陳建華所言,“盡管難能涵蓋周氏創(chuàng)作的全部,但出自編者的精心挑選,薈萃精華,讓我們對周氏有個集中而較全面的了解”①。但周全在《后記》中也提到,由于父親周瘦鵑“從事文學(xué)創(chuàng)作時(shí)間跨度長、作品

    當(dāng)代文壇 2019年2期2019-03-13

  • 游園驚夢話瘦鵑
    ◎ 李 斌周瘦鵑的一生有三項(xiàng)杰作:筆墨之情、編輯之美、盆景之秀。它們都與園林有關(guān)。園林是周瘦鵑的精神家園,更是他文學(xué)、藝術(shù)、生活三位一體的原鄉(xiāng)。一1931年,周瘦鵑在蘇州買宅定居后,平素歡喜去處就是園林,而且游覽后常將園林美景形諸筆端、一唱三嘆。如游覽虎丘后,他就發(fā)表了《姑蘇臺畔秋光好》一文,用了“盡人皆知”“不用詞費(fèi)”“幽茜獨(dú)絕”來贊譽(yù)虎丘。在這篇文章中,他還點(diǎn)了幾座園林之名以作蘇園代表:“有創(chuàng)建于宋代的滄浪亭,元代的獅子林,明代的拙政園、網(wǎng)師園,清代的

    江蘇地方志 2018年2期2018-05-09

  • 情死·自虐·戀尸:論周瘦鵑哀情小說的死亡書寫
    00251)周瘦鵑(1895—1968)被稱為鴛鴦蝴蝶派的“五虎將”①鴛鴦蝴蝶派的“五虎將”包括徐枕亞、李涵秋、包天笑、周瘦鵑、張恨水等五位知名作家。參見范伯群:《包天笑及其流派歸屬》,收入范伯群:《禮拜六的蝴蝶夢—論鴛鴦蝴蝶派》(人民文學(xué)出版社1989年版,第135頁)。按:至于“鴛鴦蝴蝶派”的名稱是否合適或有貶義,又是否應(yīng)將周瘦鵑歸入此派,并非本文重點(diǎn),況且前人已有諸多論辯,因此暫置不論。詳參范伯群:《緒論》,見范伯群編:《中國近現(xiàn)代通俗文學(xué)史》(上

    蘇州教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2018年6期2018-04-03

  • 當(dāng)時(shí)只道是尋常
    剛剛中學(xué)畢業(yè)的周瘦鵑和年輕美麗的務(wù)本女校的學(xué)生周吟萍相識了。多年后,當(dāng)兩人都已至白發(fā)暮年,恐怕誰也沒想到,這一次的相識,最終涅成那句“當(dāng)時(shí)只道是尋?!?。周瘦鵑和周吟萍,一個是年輕才子,一個是美貌少女,愛情似乎是一場專為他們設(shè)好的局,早已潛伏在相遇的路上。那是甜蜜辛苦的愛戀。怯怯的少年情事,卻又有摒棄世間繁蕪初生牛犢不畏虎的執(zhí)著。見面不敢搭話,心跳如鼓,萬千話語只對自己表白,愛人是深刻在心靈照壁的那棵竹子,夜夜吟詠,時(shí)時(shí)膜拜,卻只贏得個相對無言。當(dāng)年輕的周瘦

    思維與智慧·上半月 2017年10期2017-10-18

  • 文人的吃法
    歷煉后的曠達(dá)。周瘦鵑繼承了明清蘇州文人的生活情趣,雖非膏粱子弟,卻堅(jiān)持了講究的吃法,吃的是一種隨心而生的篤定。他在蘇州作協(xié)小組任組長時(shí),每月都召集兩次小組會議,名為學(xué)習(xí),實(shí)為聚餐,就是到松鶴樓去吃一頓。每次聚餐,周瘦鵑都要提前三五天,到松鶴樓去一次,并指定廚師,如指定的廚師不在,則另選日子。周瘦鵑講究的吃法自有其美食理論作支撐,他認(rèn)為到飯店吃飯不是為了吃飽,只是嘗嘗味道,不會吃的人“吃飯店”,會吃的人“吃廚師”。周瘦鵑的不將就,是生活中的逸趣。選定的日子,

    烹調(diào)知識 2017年9期2017-09-05

  • 情哀周瘦鵑
    黃惲周瘦鵑高高瘦瘦,頗有些浪漫文人弱不禁風(fēng)的樣子。他喜歡戴一頂帽子,一副墨鏡,看不出墨鏡后面的眼神蘊(yùn)蓄著什么喜怒哀樂。也許是文人的緣故吧,不容易掩飾自己的真實(shí)內(nèi)心,他需要借助墨鏡;也有人說墨鏡只是為了保護(hù)他受損的視力,然而終于給人一種不易親近的印象。周瘦鵑原名祖福,學(xué)名國賢,瘦鵑是他的筆名,一只泣血杜鵑的形象。望帝春心托杜鵑,啼出聲聲帶血的哀鳴。一天深夜,周瘦鵑從愛蓮堂踅出來,畏葸地望著月下的紫蘭小筑,花花草草沐在入水的月色中,白天紅衛(wèi)兵瘋狂的劫難已經(jīng)平息

    文學(xué)教育下半月 2017年8期2017-08-23

  • 周瘦鵑的初戀
    王吳軍周瘦鵑是民國時(shí)期的著名編 輯和“鴛鴦蝴蝶派”的著名作家, 他還是翻譯家。中學(xué)時(shí)代,周瘦 鵑在《小說月報(bào)》上發(fā)表了第一 篇作品《愛之花》(劇本)。中學(xué) 畢業(yè)后不久,周瘦鵑就以寫作和 翻譯為職業(yè),在上海歷任中華書局、《申報(bào)》、《新聞報(bào)》等出版 社和報(bào)刊的編輯和作者,曾經(jīng)主 編《申報(bào)》副刊十余年之久,還 主編過《禮拜六》、《紫羅蘭》、《半 月》、《樂觀月刊》等。周瘦鵑畢 生異乎尋常地喜愛紫羅蘭花,并 寫了許多抒發(fā)內(nèi)心苦悶的哀情小 說,這和他的初戀有著千絲萬

    晚報(bào)文萃 2017年5期2017-07-01

  • 周瘦鵑小說的標(biāo)題翻譯策略
    【語言與文化】周瘦鵑小說的標(biāo)題翻譯策略李 燕(江蘇大學(xué)京江學(xué)院,江蘇 鎮(zhèn)江 212000)周瘦鵑是清末民初頗為多產(chǎn)的文學(xué)翻譯家。本文系統(tǒng)地考察了周瘦鵑譯介小說的標(biāo)題特征,發(fā)現(xiàn)其標(biāo)題翻譯主要分為四類:部分或全部借用詩句或慣用語;偏好“兩字”標(biāo)題;直譯標(biāo)題和意譯標(biāo)題,推崇富有詩意的標(biāo)題。周瘦鵑;標(biāo)題翻譯;詩意清末民初時(shí)期,中國文化史上經(jīng)歷了第三次翻譯高潮,大量的文學(xué)翻譯作品被譯介到中國。讀者在閱讀這些翻譯文學(xué)內(nèi)容之前,首先接觸到的是這些作品的翻譯名稱,有時(shí)正是

    文化學(xué)刊 2017年4期2017-05-12

  • 周瘦鵑戲劇翻譯研究
    進(jìn)行比較,探討周瘦鵑戲劇翻譯的特點(diǎn)。關(guān)鍵詞:周瘦鵑;戲?。环g;易卜生中圖分類號:H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1671-1580(2017)02-0175-04作為譯者,周瘦鵑的另一翻譯成就就是對戲劇翻譯的貢獻(xiàn)。1918年《新青年》第4卷第6期推出了“易卜生專號”,發(fā)表了羅家倫、胡適合譯的《娜拉》(《傀儡家庭》)、《國民公敵》和《小愛友夫》的節(jié)譯,刊載了胡適的著名論文《易卜生主義》,集中介紹了被稱為“(歐洲)現(xiàn)代戲劇之父”的易卜生。在這股文學(xué)思

    吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2017年2期2017-04-15

  • 周瘦鵑究竟是怎樣離開良友公司的? ——管窺人物評價(jià)與史實(shí)撰述的關(guān)系
    100875)周瘦鵑究竟是怎樣離開良友公司的? ——管窺人物評價(jià)與史實(shí)撰述的關(guān)系宋媛(《北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)》編輯部,北京 100875)周瘦鵑是鴛鴦蝴蝶派代表作家,也是著名的出版人;《良友》是民國時(shí)期第一本暢銷海內(nèi)外的大型圖文雜志。近十年來,前者的通俗文學(xué)創(chuàng)作以及在《禮拜六》、《紫羅蘭》、《申報(bào)自由談》等雜志的編輯工作,后者的現(xiàn)代氣質(zhì)和文化內(nèi)涵等,都受到了研究者的關(guān)注。不過,對于前者曾擔(dān)任過后者的主編,而且僅僅半年就匆匆離去一事,卻很少有人重視

    北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2016年3期2016-12-17

  • 情癡留遺恨
    年6月30日,周瘦鵑出生在上海的一個小職員家庭。6歲那年,由于維持家庭生計(jì)的父親因病去世,生活展開了一幅艱辛的畫卷。但幸運(yùn)的是,周母是一位倔強(qiáng)的女人,為了能讓兒子讀書,她挑起家庭的重?fù)?dān),日夜為人縫補(bǔ)做活。在母親的諄諄教誨下,周瘦鵑格外珍惜這來之不易的讀書機(jī)會。因?yàn)槌煽儍?yōu)異和家庭貧困,教過他的老師們都對他另眼相待,他也由此受到免交學(xué)雜費(fèi)的特殊優(yōu)待,直到中學(xué)畢業(yè)。其實(shí),早在中學(xué)時(shí)期,16歲的周瘦鵑就表現(xiàn)出非凡的寫作能力。一次暑假,被舊書攤雜志上的一篇愛情故事打

    北方人 2016年2期2016-05-30

  • 周瘦鵑和周吟萍:一生情癡留遺恨
    年6月30日,周瘦鵑出生在上海的一個小職員家庭。6歲那年,由于維持家庭生計(jì)的父親因病去世,生活很快陷入了困頓。但幸運(yùn)的是,周母是一位倔強(qiáng)的女人,為了能讓兒子讀書,她挑起家庭的重?fù)?dān),日夜為人縫補(bǔ)做活。在母親的諄諄教誨下,周瘦鵑格外珍惜這來之不易的讀書機(jī)會。因?yàn)槌煽儍?yōu)異,教過他的老師們都對他另眼相看,他也由此受到免交學(xué)雜費(fèi)的優(yōu)待,直到中學(xué)畢業(yè)。其實(shí),早在中學(xué)時(shí)期,16歲的周瘦鵑就表現(xiàn)出非凡的寫作能力。一次暑假,他被舊書攤雜志上的一篇愛情故事打動,就下決心把這個

    現(xiàn)代婦女 2016年4期2016-04-20

  • 年少情長,像紫羅蘭的幽香
    蘭的幽香◎郁之周瘦鵑18歲那年決定辭去教師職務(wù),準(zhǔn)備潛心于文學(xué)創(chuàng)作,不曾想愛情卻在不期然間翩翩而來。從前曾有過無數(shù)設(shè)想,他會和怎樣的人相愛,會有怎樣浪漫綺麗的邂逅,可真的等到與她相遇時(shí),才發(fā)現(xiàn)愛情毫無軌跡可尋,亦毫無道理可言。那日雖是暮冬時(shí)節(jié),可江南的風(fēng)異常柔軟,周瘦鵑去觀看上海務(wù)本中學(xué)的話劇演出,劇場內(nèi)熙熙攘攘,而他向來不喜歡嘈雜的環(huán)境,便百無聊賴地待在一旁,四周是一陣歌舞升平的喧鬧聲,唯他一身清冷,顯得與此格格不入。不經(jīng)意間,他看見了同樣靜坐在角落里的

    傳奇故事(破繭成蝶) 2016年1期2016-03-22

  • 管窺從林紓到周瘦鵑的“現(xiàn)代性”參與 ——以《洪罕女郎傳》和《纏綿》為例
    ?管窺從林紓到周瘦鵑的“現(xiàn)代性”參與 ——以《洪罕女郎傳》和《纏綿》為例王 之 杰(華南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,廣東廣州510642)摘要:林紓和周瘦鵑作為清末與民初的兩代譯者,在文學(xué)的橫向跨越過程中以翻譯的方式參與了文學(xué)的“現(xiàn)代”化過程。從翻譯選擇和翻譯過程兩方面看,譯本《洪罕女郎傳》及《纏綿》在本土文學(xué)語境中存在縱向聯(lián)系,即是對“現(xiàn)代性”的接駁。借由二位不同時(shí)代各自的譯本可以看出清末民初的譯者以怎樣的方式創(chuàng)造或者滿足本土文學(xué)系統(tǒng)“現(xiàn)代”化的需求。關(guān)鍵詞:翻

    安慶師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2016年3期2016-03-19

  • 試談昆曲藝術(shù)對蘇州現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的影響——以周瘦鵑創(chuàng)作作為考察中心
    作的影響——以周瘦鵑創(chuàng)作作為考察中心蔣霄(蘇州科技學(xué)院人文學(xué)院,江蘇蘇州215009)摘要:昆曲藝術(shù)對現(xiàn)當(dāng)代吳地作家的文學(xué)創(chuàng)作,無論是顯在影響還是潛在影響,都有著不言而喻的滋養(yǎng)作用,它哺育了一代又一代的蘇州作家。本文主要以蘇州現(xiàn)當(dāng)代作家周瘦鵑作品為例,考察昆曲藝術(shù)對周瘦鵑文學(xué)創(chuàng)作的滲透作用。關(guān)鍵詞:昆曲藝術(shù)周瘦鵑時(shí)代精神文學(xué)性移注與滲透談及周瘦鵑及其早年,毋庸置疑,他以通俗小說為人熟知;到其晚年,則專攻散文小品,五百多篇的精品散文流傳后世,可謂現(xiàn)代文壇上一

    文教資料 2016年3期2016-03-16

  • 周瘦鵑外國小說譯介活動的生態(tài)翻譯學(xué)考察
    35000)?周瘦鵑外國小說譯介活動的生態(tài)翻譯學(xué)考察季淑鳳 (淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院,安徽淮北235000)摘要:周瘦鵑不僅是中國現(xiàn)代通俗文學(xué)的代表性小說家,更是清末民初譯介外國小說的著名翻譯家。周氏的域外小說譯介活動與他所處的時(shí)代密切相關(guān),是當(dāng)時(shí)翻譯生態(tài)環(huán)境折射出的經(jīng)典個案。在生態(tài)翻譯學(xué)理論的關(guān)照下,可以發(fā)現(xiàn),周瘦鵑在翻譯過程中,在自身需求及個人情況、翻譯生態(tài)環(huán)境要素與具體翻譯方法三個方面,充分展現(xiàn)了他過人的適應(yīng)和選擇能力。周氏翻譯小說的“事后追懲”,是

    淮北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版) 2016年3期2016-03-15

  • 論昆曲藝術(shù)對蘇州現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作的影響——以周瘦鵑創(chuàng)作作為考察中心
    作的影響——以周瘦鵑創(chuàng)作作為考察中心蔣霄(蘇州科技學(xué)院人文學(xué)院215000)摘要:昆曲藝術(shù)對現(xiàn)當(dāng)代吳地作家的文學(xué)創(chuàng)作有著不言而喻的滋養(yǎng)作用,無論是顯在影響還是潛在影響,它哺育了一代又一代的蘇州作家。本文主要以蘇州現(xiàn)當(dāng)代作家周瘦鵑作為例,考察昆曲藝術(shù)對周瘦鵑文學(xué)創(chuàng)作的滲透作用。關(guān)鍵詞:昆曲藝術(shù);周瘦鵑;時(shí)代精神;文學(xué)性;移注與滲透有江南水鄉(xiāng)之稱的蘇州,以昆曲滋養(yǎng)了一代又一代的作家?!拔逅摹币詠?,主流研究者通常將對周瘦鵑的研究定位為鴛鴦蝴蝶派作家,不可否認(rèn),在

    大眾文藝 2016年4期2016-01-28

  • 社會歷史語境對周瘦鵑譯本《妻》的制約
    社會歷史語境對周瘦鵑譯本《妻》的制約陳章曉南京理工大學(xué)譯本不是在真空中產(chǎn)生的,也不是在真空中被接受的,任何譯本都是時(shí)代的產(chǎn)物,所以,在進(jìn)行翻譯批評的時(shí)候,必須考慮社會歷史語境對譯者的制約,才能保證翻譯批評的客觀性和科學(xué)性。本文選取了民國著名翻譯家周瘦鵑對《加利福尼亞人的故事》的譯本,從其語言風(fēng)格,翻譯策略,語言形式三個方面探討當(dāng)時(shí)的社會歷史語境對譯者的影響。周瘦鵑;妻;民國;翻譯批評翻譯作為一種人類活動,是為一定目的服務(wù)的,而且這種翻譯目的和動機(jī)產(chǎn)生于某種

    科學(xué)中國人 2016年33期2016-01-27

  • 周瘦鵑的西方“哀情十記”:周氏《心弦》編譯考論
    周瘦鵑的西方“哀情十記”:周氏《心弦》編譯考論葉小寶,男,淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院教授,主要從事文學(xué)翻譯研究。葛文峰,葉小寶(淮北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 淮北 235000)摘要:周瘦鵑是鴛鴦蝴蝶派的核心作家,以著譯哀情小說聞名,世稱“哀情巨子”。周氏編譯的《心弦》收錄西方小說十篇,卻鮮有相關(guān)論述。經(jīng)考證,作為“我們的情侶”叢書之一的《心弦》,選擇編譯的十篇小說均為經(jīng)典之作,其主題與周瘦鵑的“哀情”文學(xué)觀密切相關(guān)。從《焚蘭記》、《赤書記》與《重光記》的譯

    蘇州科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2015年1期2015-12-21

  • 周瘦鵑的編輯出版思想及其當(dāng)代意義
    內(nèi)容摘要:周瘦鵑作為中國現(xiàn)代史上一位出色的編輯出版家,他投入畢生精力進(jìn)行報(bào)刊雜志的內(nèi)容創(chuàng)作與經(jīng)營運(yùn)作。他堅(jiān)持創(chuàng)新為本的編輯出版理念,對期刊編輯出版活動中的內(nèi)容寫作、裝幀設(shè)計(jì)到營銷都有自己獨(dú)到的見解。周瘦鵑用他自身的經(jīng)歷為當(dāng)代編輯出版者提供了非常豐富的從業(yè)經(jīng)驗(yàn),具有十分重要的當(dāng)代意義。關(guān)鍵詞:周瘦鵑 編輯 出版周瘦鵑不僅是中國現(xiàn)代通俗小說作家、文學(xué)翻譯家,也是中國現(xiàn)代史上一位出色的編輯出版家。以1914年加入《禮拜六》為其編輯活動的開始標(biāo)志,他先后參與過《申

    文學(xué)教育 2015年8期2015-07-10

  • 張愛玲與周瘦鵑
    周瘦鵑和他的花木盆景讀了張愛玲 《小團(tuán)圓》 的人們,都知道所謂湯孤騖者,就是周瘦鵑。《小團(tuán)圓》 中這樣寫道:有個二〇年間走紅的文人湯孤鶩又出來辦雜志,九莉去投稿。楚娣稍稍地笑道:“二嬸那時(shí)候想逃婚,寫信給湯孤鶩?!薄昂髞碓趺礃樱俊本爬蛉滩蛔枴耙娏嗣鏇]有?”“沒見面。不知道有沒有回信,不記得了?!庇值溃骸皽满F倒是很清秀的,我看見過照片。后來結(jié)了婚,把他太太也捧得不得了,作的詩講他們‘除卻離家總并頭,我們都笑死了。”那時(shí)候常有人化名某某女士投稿。九莉猜想湯

    讀書文摘 2015年5期2015-05-07

  • 民初翻譯規(guī)范影響下的周瘦鵑翻譯研究*
    譯規(guī)范影響下的周瘦鵑翻譯研究*喬澄澈(北京交通大學(xué),北京 100044)民國初期外國文學(xué)翻譯家希望通過譯介外國文學(xué)作品啟蒙民眾,推動國家與社會的變革,實(shí)現(xiàn)富強(qiáng)民主。當(dāng)時(shí)的翻譯家大多較為關(guān)注翻譯文學(xué)能否實(shí)現(xiàn)預(yù)期的社會功用,而并非對原作的忠實(shí),因而在這一歷史文化語境下形成民初獨(dú)特的翻譯規(guī)范。周瘦鵑作為民初最具有代表性的外國文學(xué)翻譯家之一,在上述翻譯規(guī)范的影響下創(chuàng)造性地進(jìn)行具有鮮明比喻特征的外國文學(xué)翻譯。本文擬從譯入語視角考察在民初翻譯規(guī)范影響下周瘦鵑的外國文學(xué)

    外語學(xué)刊 2015年5期2015-03-18

  • 周瘦鵑的編譯出版思想及啟示
    +葉小寶摘要:周瘦鵑是民國時(shí)期頗具影響力的編譯家、出版家。他以報(bào)刊圖書為陣地,行走在文學(xué)翻譯與編輯出版之間,緊追時(shí)代步伐、寓教于樂、編輯手法新穎、傳播渠道多樣是其編譯出版思想的特點(diǎn)。他的編譯出版活動融時(shí)效性、可讀性、啟蒙性于一體,既順應(yīng)了現(xiàn)代稿酬制度,培育了大批文學(xué)翻譯人才,又推動了書刊出版的革新,促進(jìn)了文學(xué)創(chuàng)作的創(chuàng)新。直至當(dāng)下,周瘦鵑的編譯出版思想與實(shí)踐仍具有現(xiàn)實(shí)意義。關(guān)鍵詞:周瘦鵑;編譯思想;出版活動;啟示周瘦鵑(1895~1968)是鴛鴦蝴蝶派“五虎

    現(xiàn)代出版 2014年5期2014-09-16

  • 周瘦鵑的編譯出版思想及啟示*
    葛文峰 葉小寶周瘦鵑的編譯出版思想及啟示*◎ 葛文峰 葉小寶周瘦鵑是民國時(shí)期頗具影響力的編譯家、出版家。他以報(bào)刊圖書為陣地,行走在文學(xué)翻譯與編輯出版之間,緊追時(shí)代步伐、寓教于樂、編輯手法新穎、傳播渠道多樣是其編譯出版思想的特點(diǎn)。他的編譯出版活動融時(shí)效性、可讀性、啟蒙性于一體,既順應(yīng)了現(xiàn)代稿酬制度,培育了大批文學(xué)翻譯人才,又推動了書刊出版的革新,促進(jìn)了文學(xué)創(chuàng)作的創(chuàng)新。直至當(dāng)下,周瘦鵑的編譯出版思想與實(shí)踐仍具有現(xiàn)實(shí)意義。周瘦鵑;編譯思想;出版活動;啟示周瘦鵑

    現(xiàn)代出版 2014年5期2014-09-16

  • 周瘦鵑逸事
    珉筆名“瘦鵑”周瘦鵑生于1895年6月30日,原名祖福,字國賢。因?yàn)樗S谩笆甍N”為筆名發(fā)表文章,就以瘦鵑名世,周祖福、周國賢反而很少有人知道了。1912年,17歲的周國賢開始翻譯外國小說,他自取了一個筆名“瘦鵑”,稍后,開始小說創(chuàng)作,也以“瘦鵑”為筆名,接著以“紅鵑啼瘦樓”命名自己的書齋。周瘦鵑成名之后,曾有好多人問及筆名的出處。周有過一段詮釋:“別號最帶苦相的要算是我的瘦鵑兩字,杜鵑已是天地間的苦鳥,常在夜半啼血的,如今加上一個瘦字,分明是一頭啼血啼瘦

    鐘山風(fēng)雨 2014年3期2014-06-20

  • 周瘦鵑后期散文“配方”及其創(chuàng)作局限性
    215123)周瘦鵑后期散文“配方”及其創(chuàng)作局限性孫予青(蘇州大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 蘇州 215123)周瘦鵑晚年的散文集為充滿著崇高熱烈風(fēng)潮的文壇帶進(jìn)了一股清淡的古雅之風(fēng)。在新時(shí)期的創(chuàng)作中(1951—1968),周瘦鵑沒有延續(xù)以往的寫作風(fēng)格,他一刀斬?cái)嗤舻陌槊}絡(luò),開始專注于清新明麗的散文寫作。體裁發(fā)生變化的同時(shí),內(nèi)容也發(fā)生了明顯的變化,主要耽于描寫花草、盆景和游記。然而,撥開光鮮的云霧,周瘦鵑后期看似淡然平靜的文風(fēng)背后,隱約暗藏著明哲保身的生命焦慮和內(nèi)

    蘇州教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2014年5期2014-04-10

  • 翻譯適應(yīng)選擇論視域下周瘦鵑譯介作品研究
    215123)周瘦鵑是民初著名的作家和編輯,在其筆墨生涯中,翻譯工作占有重要地位。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),周瘦鵑一生譯作418篇。[1]15由于歷史的原因,這位才華橫溢、著作等身的大文人,一直未受到重視。我們重新審視歷史可以看到,他在翻譯界做出的巨大貢獻(xiàn)是不可磨滅的,在翻譯史上起著承上啟下的關(guān)鍵作用。周瘦鵑的譯作大多是短篇小說,題材選擇上傾向于言情、偵探、倫理、愛國、秘史軼事以及社會小說。本文試用翻譯適應(yīng)選擇論對其翻譯作品的題材進(jìn)行分析,探討其譯作選擇的影響因素。一

    河南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2013年5期2013-11-13

  • 周瘦鵑翻譯小說的寫情化與通俗化——以《歐美名家短篇小說》為例
    一直聲名狼藉。周瘦鵑歷來被視為鴛鴦蝴蝶派的一員而冠以“哀情”小說家的身份。周瘦鵑創(chuàng)作的大量所謂哀情、慘情小說在小說模式、思想、語言上與徐枕亞等舊式言情作家確有很多相似之處,從這個層面上,可以把他列為鴛鴦蝴蝶派。但周瘦鵑的文學(xué)活動遠(yuǎn)比徐枕亞等人豐富。他長期從事報(bào)刊活動,先后創(chuàng)辦、主編或與人合編了《禮拜六》、《游戲世界》、《半月》、《紫蘭花片》、《上海畫報(bào)》、《紫葡萄畫報(bào)》、《良友畫報(bào)》等多種報(bào)刊。在這些報(bào)刊上,他既創(chuàng)作小說,又翻譯外國文學(xué)作品,還寫雜文、影評

    文教資料 2013年35期2013-08-15

  • 愛到地老天荒
    八歲的姑蘇才子周瘦鵑暗戀了,他愛上了上海務(wù)本中學(xué)的?;ㄖ芤髌迹粋€活潑秀美、風(fēng)姿綽約的富家千金。周吟萍豆蔻年華,善唱昆曲,《牡丹亭》諸折均能朗朗上口。在務(wù)本中學(xué)一次聯(lián)歡演出上,臺上的周吟萍生動俏麗、風(fēng)華絕代,讓周瘦鵑一見傾心。少年情事,總是怯怯。周瘦鵑幼年喪父,家道貧困,雖在文壇小有名氣,但他的內(nèi)心是自卑的。“記得城南花巷里,疾心日日伺秋波?!币寥朔艑W(xué)回家的小巷,徘徊著他守候的身影。她家門前、學(xué)校門口,也閃動著他羞怯的眼神。三個月后,被愛的風(fēng)帆鼓脹得發(fā)疼的

    讀者·校園版 2011年13期2011-05-14

  • 周瘦鵑論*
    范伯群周瘦鵑論*范伯群魯迅等于1936年起草《文藝界同人為團(tuán)結(jié)御侮與言論自由宣言》時(shí),確定包天笑與周瘦鵑為通俗作家代表人物。周瘦鵑作為市民大眾文學(xué)最有代表性作家的身份,被廣泛公認(rèn)。他著、譯、編皆能,又是杰出的園藝盆景專家。他翻譯的《歐美名家短篇小說叢刻》被魯迅譽(yù)為“近來譯事之光”。他以撰寫散文與短篇小說著稱,并初具現(xiàn)代都市文學(xué)特征。作為一位“名編”,他在20世紀(jì)二三十年代幾乎撐起了上海市民大眾文壇的“半爿天”,推出了張愛玲、秦瘦鷗等著名作家。他辦《禮拜六》

    中山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版) 2010年4期2010-02-11

  • 走進(jìn)小巷深處的中共領(lǐng)導(dǎo)人
    周家花園的主人周瘦鵑說起。周家花園及其主人在民國以來的舊小說家中,周瘦鵑是一位頗具代表性的人物。他從16歲開始文學(xué)生涯,翻譯介紹過大量的外國作品,創(chuàng)作了許多小說、散文、詩詞,并制作了大批有蘇派特色的盆景,是一位知名的翻譯家、作家、編輯及盆景專家。周瘦鵑生于1895年6月30日,原名祖福,字國賢,號瘦鵑。因?yàn)樗S檬甍N為筆名發(fā)表文章,所以反而很少有人知道他本名周國賢。據(jù)他自己說,祖上是里下河泛宅來蘇州的船民,以后在蘇州定居,所以自己祖籍是蘇州。其父周祥伯在“

    鐘山風(fēng)雨 2009年3期2009-07-18

  • 周瘦鵑”條
    ·現(xiàn)代分冊》“周瘦鵑”條云:周瘦鵑“作品主要有抗日戰(zhàn)爭時(shí)期寫的意在喚起同胞奮起抗敵救國的短篇小說《亡國奴日記》、《祖國之徽》、《南京之國》、《賣國奴日記》、《亡國奴家里的燕子》等”。查閱有關(guān)資料,除《南京之國》以外各篇,均是五四運(yùn)動前后的作品,茲錄有關(guān)材料三則以作印證。一、一九二二年八月出版的《紫蘭花片》第一集,載周瘦鵑《說觚》云:“往歲予感于五月九日之國恥紀(jì)念,嘗有《亡國奴日記》一作?!娭腥A書局出版之《瘦鵑短篇小說》。民國八年五月,青島問題起,國

    讀書 1983年7期1983-07-15

  • 清秀古雅的盆梅
    王稼句周瘦鵑是全國聞名的園藝專家,盆景藝術(shù)的造詣極深。他的盆梅尤為卓絕,枯干虬枝、瘦鶴獨(dú)舞,放置案頭清供,實(shí)在是一種美的享受。周瘦鵑的小品文就象他的盆梅一樣,是一種小擺設(shè)。它是一種點(diǎn)綴閑適的散文,屬于供人飯后茶余消遣的軟性文學(xué)。周瘦鵑早在二十年代就蜚聲海上文壇,編過報(bào)刊,寫過小說,又搞過翻譯,是我國較早介紹西方進(jìn)步文學(xué)的作家?!熬拧ひ话恕币院螅?span id="syggg00" class="hl">周瘦鵑感慨國事日非,文筆不濟(jì)于世,乃投筆毀硯,在蘇州建筑了“紫羅蘭庵”,以陶淵明、林和靖自況,經(jīng)年陶醉于花木水石之

    讀書 1982年5期1982-07-15