国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

習(xí)得者

  • 語(yǔ)言遷移理論視閾下的三語(yǔ)習(xí)得研究 ——以俄語(yǔ)專業(yè)課堂為研究基礎(chǔ)
    展的動(dòng)力,如果習(xí)得者沒(méi)有在特定的情形下更新他們的L2或者是L3知識(shí),就會(huì)對(duì)習(xí)得者的語(yǔ)言能力產(chǎn)生影響,導(dǎo)致語(yǔ)言功能的退化??梢?jiàn),語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程會(huì)受到其他因素影響,導(dǎo)致其是一個(gè)非直線性的動(dòng)態(tài)過(guò)程。2.2 習(xí)得者的差異(Learner Variation)Ellis在二語(yǔ)差異性方面做了大量的研究,并把他的研究成果進(jìn)行了詳細(xì)展示。他對(duì)二語(yǔ)差異方面的理解是兩者之間存在很大的差異,尤其是語(yǔ)言能力水平方面。在 Herdina和Jessner看來(lái),這種差異的形成并不是先天的

    文化創(chuàng)新比較研究 2022年31期2022-03-23

  • 外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的石化現(xiàn)象及其對(duì)義務(wù)教育階段英語(yǔ)教學(xué)的啟示
    認(rèn)為,很多語(yǔ)言習(xí)得者最終所學(xué)到的語(yǔ)言是一種介于母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)中間的一種語(yǔ)言。Selinker在1972年又提出了“中介語(yǔ)石化現(xiàn)象(fossilization)”的概念。他認(rèn)為石化現(xiàn)象是形成中介語(yǔ)的一個(gè)重要原因,即絕大多數(shù)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者無(wú)法完全習(xí)得目標(biāo)語(yǔ),語(yǔ)言水平達(dá)到一定程度后,就會(huì)停滯不前。石化現(xiàn)象可以發(fā)生在語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)音、句法、詞匯等語(yǔ)言的所有層面。這一概念的提出引起了語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究界的極大關(guān)注。一、中介語(yǔ)石化現(xiàn)象的原因很多著名的語(yǔ)言學(xué)家都對(duì)中介語(yǔ)的石化現(xiàn)象形

    亞太教育 2021年12期2021-12-04

  • 不同學(xué)習(xí)環(huán)境中二語(yǔ)習(xí)得者表現(xiàn)數(shù)據(jù)研究
    有助于研究二語(yǔ)習(xí)得者的英語(yǔ)能力和他們?cè)谟⒄Z(yǔ)國(guó)家停留時(shí)間之間的關(guān)系。一、二語(yǔ)習(xí)得者的現(xiàn)狀影響青少年學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言的因素很多,如學(xué)習(xí)時(shí)間、學(xué)習(xí)環(huán)境、母語(yǔ)遷移和家庭教育。根據(jù)史蒂夫考夫曼的說(shuō)法,學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言最好的方法是回到童年的狀態(tài),孩子學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言沒(méi)有任何規(guī)則或語(yǔ)法,他們只是聽和積累。他的論點(diǎn)集中在童年對(duì)語(yǔ)言發(fā)展的重要性上。然而,很多人直到成年才接觸到一門外語(yǔ)并最終掌握了這門語(yǔ)言。戈德曼·艾斯勒認(rèn)為,完整的言語(yǔ)行為是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,要求一系列復(fù)雜的過(guò)程按適當(dāng)?shù)捻?/div>

    現(xiàn)代交際 2021年14期2021-08-24

  • 練習(xí)頻率對(duì)三語(yǔ)習(xí)得者口語(yǔ)表達(dá)的影響
    重復(fù)練習(xí)對(duì)三語(yǔ)習(xí)得者口語(yǔ)能力發(fā)展的影響,從實(shí)證角度揭示練習(xí)頻率在三語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中的作用。一、研究背景國(guó)外對(duì)口語(yǔ)頻率效應(yīng)的研究起步較早。初期研究主要探討了練習(xí)頻率對(duì)口語(yǔ)流利性的影響。Maurice[2]為了提高學(xué)習(xí)者英語(yǔ)口語(yǔ)的流利性,設(shè)計(jì)了4/3/2重復(fù)練習(xí)活動(dòng)。在活動(dòng)中,一名受試者需向不同對(duì)象講述相同的故事,但講述時(shí)間遞減,分別為4分鐘、3分鐘、2分鐘。研究發(fā)現(xiàn),4/3/2重復(fù)練習(xí)對(duì)受試者口語(yǔ)流利性的發(fā)展有促進(jìn)作用。之后,Arevart&Nation[3]采

    西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào) 2021年1期2021-07-01

  • 英語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)言輸出融合發(fā)展研究
    合目前中國(guó)英語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)言輸出內(nèi)涵的唯技能化、英語(yǔ)知識(shí)的碎片化和交叉學(xué)科知識(shí)的陌生化、中國(guó)優(yōu)秀文化理解的表層化、英語(yǔ)思辨和邏輯能力弱化等現(xiàn)狀,通過(guò)打通人文學(xué)科文史哲的專業(yè)背景,融合社會(huì)科學(xué),訓(xùn)練科學(xué)思維和應(yīng)用新技術(shù)能力,加深英語(yǔ)語(yǔ)言輸出的思想內(nèi)涵和學(xué)科寬度,以新技術(shù)、新平臺(tái)帶來(lái)的研究方法、研究工具,實(shí)現(xiàn)學(xué)科知識(shí)的融合,提升英語(yǔ)習(xí)得者的交際話語(yǔ)實(shí)力,“回應(yīng)”現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)研究的新問(wèn)題。二、研究對(duì)象、研究方法和途徑、實(shí)現(xiàn)目標(biāo)以英語(yǔ)習(xí)得者的語(yǔ)言輸出現(xiàn)狀及發(fā)展途徑為研究

    現(xiàn)代英語(yǔ) 2020年6期2020-11-25

  • 初級(jí)德語(yǔ)學(xué)習(xí)者德語(yǔ)清、濁塞音的感知特征
    研究表明,二語(yǔ)習(xí)得者可能會(huì)以母語(yǔ)的方式感知一個(gè)音素從而影響該語(yǔ)音產(chǎn)出的正確性[4]。本文將通過(guò)雙耳分聽技術(shù)測(cè)試初級(jí)德語(yǔ)學(xué)習(xí)者在感知德語(yǔ)音節(jié)首、尾塞音的情況。由此,本文提出以下兩點(diǎn)假設(shè)。①德語(yǔ)學(xué)習(xí)者德語(yǔ)清、濁塞音的感知有大腦兩半球上的差異并且左右手作為反應(yīng)手時(shí)還有差別。②初級(jí)德語(yǔ)學(xué)習(xí)者德語(yǔ)清、濁塞音的感知會(huì)受到英語(yǔ)、漢語(yǔ)語(yǔ)音和自己方言的影響而且還有程度上的差異。2 資料和方法2.1 實(shí)驗(yàn)對(duì)象以非隨機(jī)任意抽樣法抽取德語(yǔ)基礎(chǔ)為零并且學(xué)習(xí)德語(yǔ)16周的21名本校初級(jí)

    中國(guó)聽力語(yǔ)言康復(fù)科學(xué)雜志 2020年1期2020-07-11

  • 概念隱喻視角下二語(yǔ)習(xí)得者認(rèn)知隱喻能力培養(yǎng)研究
    征之一,但二語(yǔ)習(xí)得者往往只學(xué)習(xí)話語(yǔ)的字面意思,缺乏隱喻思維和隱喻概念的系統(tǒng)訓(xùn)練,從而導(dǎo)致不能地道規(guī)范地進(jìn)行交流。例如:(1)She was oncloudnine after getting the job. (得到工作她高興極了。)(2)Now my book’s been published I’m on the crest of awave.(現(xiàn)在我的書出版了,我正是春風(fēng)得意的時(shí)候。)cloud 和wave的字面意思分別為“云”和“海浪”,但在句子中

    西安航空學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年2期2019-12-07

  • 基于移動(dòng)學(xué)習(xí)的英語(yǔ)非直陳詞語(yǔ)習(xí)得策略研究
    語(yǔ)習(xí)得用以提升習(xí)得者的詞語(yǔ)習(xí)得能力,這種嘗試頗具意義。(一)英語(yǔ)詞語(yǔ)習(xí)得文獻(xiàn)綜述Lewis主張將語(yǔ)法和詞語(yǔ)習(xí)得放置于同一連續(xù)統(tǒng)中進(jìn)行,即在習(xí)得詞語(yǔ)時(shí)必定要兼顧語(yǔ)法的習(xí)得[2]。陸巧玲認(rèn)為,語(yǔ)境在英語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué)中的作用舉足輕重,大學(xué)生在英語(yǔ)詞語(yǔ)習(xí)得時(shí)需要充分利用語(yǔ)境[3]。梁曉波提議將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的最新成果運(yùn)用于當(dāng)代大學(xué)生的英語(yǔ)詞語(yǔ)習(xí)得之中[4]。駱雁雁基于語(yǔ)塊理論,提出了全新的英語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué)模式[5]。汪立榮將語(yǔ)義框架理論應(yīng)用于英語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué)之中,并認(rèn)為英語(yǔ)詞語(yǔ)習(xí)

    紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(教育版) 2019年3期2019-12-04

  • 大數(shù)據(jù)背景下英語(yǔ)詞匯習(xí)得模式研究
    受性更強(qiáng),英語(yǔ)習(xí)得者對(duì)其評(píng)價(jià)甚好;此外,網(wǎng)絡(luò)詞典的單詞記憶備忘功能能夠幫助習(xí)得者檢驗(yàn)詞匯習(xí)得效果。因此,在大數(shù)據(jù)時(shí)代的背景下,英語(yǔ)詞匯習(xí)得者試圖改變傳統(tǒng)的詞匯習(xí)得方式,接受現(xiàn)代化的習(xí)得方式,不斷刷新詞匯的意義,采用各種電子設(shè)備和搜索工具,逐漸從課堂被動(dòng)習(xí)得模式轉(zhuǎn)向以個(gè)體為中心的自主多樣化習(xí)得模式。這在一定程度上既減輕了教師的課堂教學(xué)負(fù)擔(dān),同時(shí)又培養(yǎng)了學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,讓學(xué)生養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。筆者在從事多年英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的基礎(chǔ)上,從英語(yǔ)詞匯著手,探討在大數(shù)

    重慶電子工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年1期2019-03-22

  • 文化因素對(duì)二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中語(yǔ)言錯(cuò)誤的影響
    化,即影響語(yǔ)言習(xí)得者學(xué)習(xí)二語(yǔ)的其母語(yǔ)文化中語(yǔ)言知識(shí)、風(fēng)俗習(xí)慣及傳統(tǒng)規(guī)章等因素??缥幕浑H學(xué)奠基人,文化學(xué)家HALL E T將文化分成了三個(gè)層次——顯性、隱形和技術(shù)層次。[3]由于習(xí)得者在文化的三個(gè)層次上理解與學(xué)習(xí)出現(xiàn)偏差,因此產(chǎn)出詞匯、發(fā)音、語(yǔ)法和語(yǔ)用等語(yǔ)言錯(cuò)誤。教育家、第二語(yǔ)言教學(xué)研究者ELLIS R將二語(yǔ)習(xí)得定義為母語(yǔ)習(xí)得之后的任何其他語(yǔ)言學(xué)習(xí),在二語(yǔ)環(huán)境中,習(xí)得者在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)也學(xué)習(xí)其文化。在中國(guó),由于英語(yǔ)教學(xué)的普及和對(duì)外交往的拓寬,英語(yǔ)的使用越來(lái)

    通化師范學(xué)院學(xué)報(bào) 2019年11期2019-01-20

  • 外語(yǔ)習(xí)得者書面語(yǔ)中的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)研究
    主要集中于英語(yǔ)習(xí)得者對(duì)某些特定話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)使用情況的研究,并且隨著英語(yǔ)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域研究的深入,漢語(yǔ)領(lǐng)域話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的研究近些年也繁榮起來(lái),但有關(guān)不同水平外語(yǔ)習(xí)得者和本族語(yǔ)者書面語(yǔ)之間、書面語(yǔ)與口語(yǔ)之間的整體性、多維度研究還不多。[3-6]本文通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)方法,對(duì)比分析自建的外語(yǔ)習(xí)得者書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)、中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口筆語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù),研究我國(guó)大學(xué)階段外語(yǔ)習(xí)得者書面語(yǔ)中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用情況。二、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的定義和分類由于研究的出發(fā)點(diǎn)或視角不同,話語(yǔ)

    大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2018年6期2019-01-03

  • 學(xué)習(xí)者個(gè)體差異中的普遍因素 ——年齡,動(dòng)機(jī)和性格與二語(yǔ)習(xí)得相關(guān)性研究概括
    年齡較小的二語(yǔ)習(xí)得者習(xí)得二語(yǔ)的效果比成年習(xí)得者要好很多.成年人無(wú)論在習(xí)得發(fā)音,還是句法方面而言都要落后于兒童.從認(rèn)知理論上來(lái)解釋,兒童的認(rèn)知水平還處于不成熟的階段,會(huì)較少的受到情感等其它因素的影響.對(duì)于成年人來(lái)說(shuō),在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中他們的邏輯能力和分析能力起到重要的支配作用,在語(yǔ)言方面的所具有的準(zhǔn)確性、邏輯性等幾個(gè)方面優(yōu)勢(shì)較多.由于成年人的認(rèn)知能力和語(yǔ)言的發(fā)展不是同時(shí)進(jìn)行的,且思維能力與語(yǔ)言能力相脫離,從而在語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程中就遇到了一些困難,起初在習(xí)得速度上

    新生代 2018年16期2018-11-13

  • The Application of Interaction from Sociocultural Perspective in English Teaching Classroom
    會(huì)文化觀,二語(yǔ)習(xí)得者的動(dòng)機(jī)。1. Theory associated with the topicOne of the alternative views concerning about the role of interaction in SLA is based on Sociocultural Theory (Vygotsky 1978) SCT. The theory is about the development of peoples cog

    校園英語(yǔ)·中旬 2018年10期2018-10-25

  • 音節(jié)成分對(duì)韓國(guó)漢語(yǔ)習(xí)得者普通話聲調(diào)感知的影響
    言為母語(yǔ)的漢語(yǔ)習(xí)得者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)過(guò)程中常碰到的難點(diǎn)。筆者討論韓國(guó)漢語(yǔ)習(xí)得者元音音節(jié)的聲調(diào)感知的結(jié)果顯示:學(xué)習(xí)漢語(yǔ)24個(gè)月以內(nèi)和36個(gè)月以上的韓國(guó)漢語(yǔ)習(xí)得者識(shí)別普通話元音音節(jié)四聲陰平和去聲時(shí)顯示出顯著的右耳(大腦左半球)優(yōu)勢(shì),除此之外,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)36個(gè)月以上的韓國(guó)漢語(yǔ)習(xí)得者在識(shí)別普通話上聲也顯示出右耳(大腦左半球)優(yōu)勢(shì)[1]。本文中,筆者通過(guò)雙耳分聽技術(shù)比較學(xué)習(xí)漢語(yǔ)24個(gè)月以內(nèi)、36個(gè)月以上的兩組韓國(guó)漢語(yǔ)習(xí)得者在感知漢語(yǔ)輔音音節(jié)四聲時(shí)的腦偏側(cè)化特征以及兩個(gè)階段的

    中國(guó)聽力語(yǔ)言康復(fù)科學(xué)雜志 2018年5期2018-10-19

  • 試論漢語(yǔ)口語(yǔ)句群表達(dá)教學(xué)
    構(gòu)思框架,幫助習(xí)得者進(jìn)行句群表達(dá)。漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)最直接、最根本的教學(xué)目的,是為讓二語(yǔ)習(xí)得者在掌握了漢語(yǔ)本體要素和漢語(yǔ)聽說(shuō)讀寫基本技能后,能夠更好地運(yùn)用漢語(yǔ)進(jìn)行交際。幫助二語(yǔ)習(xí)得者在漢語(yǔ)口語(yǔ)交際過(guò)程中,流利地表達(dá)出正確的思想,能夠直接提高二語(yǔ)習(xí)得者的交際能力,同時(shí)能夠激發(fā)二語(yǔ)習(xí)得者的外在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。一、句群教學(xué)的必要性句群是反映人們思想活動(dòng)過(guò)程中基本思維環(huán)節(jié)的語(yǔ)言單位。它是單句通過(guò)漢語(yǔ)形式的組合串聯(lián)而成的,漢語(yǔ)口語(yǔ)中的句群表達(dá),往往能清晰地反映出說(shuō)話人的

    語(yǔ)文教學(xué)與研究(綜合天地) 2018年5期2018-08-24

  • 從二語(yǔ)習(xí)得角度探析中國(guó)家庭英語(yǔ)啟蒙之路
    輸入才能讓語(yǔ)言習(xí)得者把注意力集中于語(yǔ)言形式傳遞的信息,才能將語(yǔ)言輸入內(nèi)化為語(yǔ)言吸收,才能促進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí)。Krahen認(rèn)為語(yǔ)言輸入必須處于i+1水平(即著眼并略高于語(yǔ)言習(xí)得者的現(xiàn)有語(yǔ)言水平i),才能促使習(xí)得者自然實(shí)現(xiàn)i+1語(yǔ)言水平。如語(yǔ)言輸入材料難度過(guò)高,習(xí)得者無(wú)法理解語(yǔ)言材料,不僅不能提升語(yǔ)言水平,還會(huì)打擊習(xí)得者的學(xué)習(xí)積極性;如語(yǔ)言輸入材料的難度過(guò)低,習(xí)得者無(wú)法走出自身“舒適區(qū)”,同樣無(wú)法提升語(yǔ)言能力。2.輸入數(shù)量。Krashen認(rèn)為要實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言能力的i+1水

    現(xiàn)代職業(yè)教育·高職高專 2018年11期2018-06-11

  • 母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)中國(guó)二語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)法學(xué)習(xí)的影響的實(shí)證研究
    絕大多數(shù)的二語(yǔ)習(xí)得者都出現(xiàn)了中介語(yǔ)石化現(xiàn)象。(一)中介語(yǔ)石化的定義中介語(yǔ)是指在二語(yǔ)習(xí)得的過(guò)程中,學(xué)習(xí)者通過(guò)一些有效的學(xué)習(xí)策略,在目的語(yǔ)的輸入的基礎(chǔ)上形成的一種既不同于母語(yǔ)也不同于目的語(yǔ)的語(yǔ)言系統(tǒng),這種語(yǔ)言系統(tǒng)是動(dòng)態(tài)的,并且隨著學(xué)習(xí)的進(jìn)展逐漸接近目的語(yǔ),但卻永遠(yuǎn)達(dá)不到目的語(yǔ),由于母語(yǔ)的影響,有些表達(dá)方式的長(zhǎng)期使用會(huì)形成語(yǔ)言僵化,這種語(yǔ)言僵化實(shí)際上就是中介語(yǔ)的石化現(xiàn)象。中介語(yǔ)石化是指在二語(yǔ)習(xí)得中,對(duì)一種語(yǔ)言形式的使用未能達(dá)到目的語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn),而又維持在這個(gè)水平上停

    滁州學(xué)院學(xué)報(bào) 2018年3期2018-03-29

  • 習(xí)得者角度來(lái)看復(fù)合動(dòng)詞的認(rèn)定基準(zhǔn)及分類
    是難點(diǎn)。本文從習(xí)得者角度出發(fā)以標(biāo)準(zhǔn)商務(wù)日語(yǔ)系列教材中日語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞調(diào)查發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題為著眼點(diǎn),基于先人的研究結(jié)果,對(duì)復(fù)合動(dòng)詞的認(rèn)定基準(zhǔn)和分類進(jìn)行總結(jié)和思考,以期從習(xí)得者的角度來(lái)說(shuō)對(duì)復(fù)合動(dòng)詞能有新的認(rèn)識(shí),以便對(duì)日語(yǔ)研究者和日語(yǔ)學(xué)生者提供借鑒和參考。一、研究目的作為日語(yǔ)的學(xué)習(xí)者,在學(xué)校過(guò)程中發(fā)現(xiàn)在表述日語(yǔ)時(shí),如:雪一直下“雪がずっと降っている”,我們?cè)诒硎鰰r(shí),很少使用“雪が降り続いている”。其原因除了是非母語(yǔ)者外,另外是因?yàn)閺?fù)合動(dòng)詞的掌握確實(shí)有一定的難度。本文以日語(yǔ)

    魅力中國(guó) 2018年38期2018-03-22

  • 英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得與理想就業(yè)模式探析
    化則指的是二語(yǔ)習(xí)得者在學(xué)習(xí)過(guò)程中出現(xiàn)的停滯狀態(tài)。通俗來(lái)說(shuō),就是二語(yǔ)習(xí)得者的語(yǔ)言達(dá)不到母語(yǔ)使用水平。在英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得中,石化這種現(xiàn)象主要又可為個(gè)人石化與群體石化這兩個(gè)。因此,在學(xué)習(xí)中教師需要對(duì)其進(jìn)行有效的區(qū)分。英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得者在學(xué)習(xí)的過(guò)程中更是需要對(duì)自己的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行分析。其次,自然順序。自然順序是英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得中的一部分。在英語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得中,自然順序主要指的就是按照可以預(yù)測(cè)的一定順序進(jìn)行。通俗來(lái)說(shuō),就是先熟悉部分語(yǔ)言結(jié)構(gòu),然后逐漸在其上面增加新的知識(shí)結(jié)構(gòu)進(jìn)行學(xué)習(xí)。

    山西青年 2018年19期2018-01-24

  • Web學(xué)習(xí)社區(qū)中電子檔案袋評(píng)價(jià)應(yīng)用于異文化交流中的模式研究
    。作為一名語(yǔ)言習(xí)得者只有提高異文化交流能力,才能與對(duì)方進(jìn)行順暢的溝通。Web即互聯(lián)網(wǎng)技術(shù),表現(xiàn)形式主要是超文本、超媒體、超文本傳輸協(xié)議等。Web學(xué)習(xí)社區(qū)是綜合計(jì)算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行知識(shí)傳導(dǎo)的新型教育方式,它突破了時(shí)間和空間的限制,使信息傳播得更快且更遠(yuǎn)。通過(guò)建立一個(gè)完善的Web學(xué)習(xí)社區(qū),吸引異文化交流者的注意力,提高其認(rèn)知興趣,加大信息密度和強(qiáng)度,從而提高交流水平,同時(shí)提升應(yīng)用者的綜合素質(zhì)。在Web學(xué)習(xí)社區(qū)中的一個(gè)關(guān)鍵環(huán)節(jié)就是電子檔案袋評(píng)價(jià),它是形成性評(píng)估的一種

    黑龍江科學(xué) 2017年21期2017-12-14

  • 從“把”字句、“被”字句和存現(xiàn)句的淺析來(lái)看對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) ——以二語(yǔ)習(xí)得(SLA)為中心
    角度第二語(yǔ)言語(yǔ)習(xí)得者掌握得較好的形式依次排列分別是有字句和在字句,這一點(diǎn)可以從存現(xiàn)句的造句測(cè)試結(jié)果和語(yǔ)法判斷里看出來(lái)。因?yàn)檫@兩種形式的結(jié)構(gòu)可看成基本的“SVO結(jié)構(gòu)”,而且從普遍語(yǔ)法(Universal Grammar)的角度來(lái)看,二語(yǔ)習(xí)得者表達(dá)存在概念時(shí),往往習(xí)慣使用有字句和其對(duì)應(yīng)的詞匯。然而,存現(xiàn)句對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得者而言是屬于習(xí)得困難的部分,因?yàn)榇娆F(xiàn)句不僅是以典型的“話題——述題”的形式而成立,而且與有字句和在字句相比是有標(biāo)記的。那么此時(shí)語(yǔ)言輸入的量就顯得十

    課程教育研究 2017年27期2017-08-18

  • 中國(guó)二語(yǔ)教學(xué)背景下淺析輸入假說(shuō)
    核心,其回答了習(xí)得者是如何習(xí)得二語(yǔ)這一問(wèn)題,引起研究者的廣泛關(guān)注。輸入假說(shuō)的“可理解性輸入”和“i+1”原則一方面對(duì)我國(guó)的二語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐有所啟示,另一方面,其在認(rèn)知心理學(xué)和教學(xué)層面的局限性也是研究者一直探討的話題,這些局限包括對(duì)“習(xí)得”和“學(xué)習(xí)”的片面認(rèn)識(shí)、理論基礎(chǔ)級(jí)背景的局限性、對(duì)“可理解性輸入”的過(guò)分強(qiáng)調(diào),以及實(shí)證研究和可操作性的缺失等。盡管如此,輸入假說(shuō)的價(jià)值和意義仍然是不容忽視的,因此,我們期待更深入具體和有明確指向性的實(shí)證研究對(duì)該假說(shuō)進(jìn)行完善?!娟P(guān)

    成長(zhǎng)·讀寫月刊 2017年8期2017-08-12

  • 從大學(xué)生英語(yǔ)寫作探究中介語(yǔ)石化現(xiàn)象
    言得以區(qū)別二語(yǔ)習(xí)得者母語(yǔ)的一個(gè)標(biāo)志性特點(diǎn),所謂“石化”就是介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的一種過(guò)渡性語(yǔ)言,它同樣也成為了二語(yǔ)習(xí)得者學(xué)習(xí)目的語(yǔ)的一個(gè)必經(jīng)之路。本文通過(guò)調(diào)查大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的現(xiàn)狀,分析了目前普遍存在于大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的石化現(xiàn)象、石化現(xiàn)象的成因以及對(duì)于此現(xiàn)象對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示和建議。中介語(yǔ)的特點(diǎn)中介語(yǔ)是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)的一種動(dòng)態(tài)的發(fā)展變化的體現(xiàn),在第二外語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,學(xué)習(xí)者一般處于一種被動(dòng)狀態(tài),他們第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的效果往往會(huì)因?yàn)楸旧淼哪刚Z(yǔ)和本國(guó)的文

    環(huán)球市場(chǎng)信息導(dǎo)報(bào) 2017年2期2017-05-18

  • 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的探究
    的輸入與輸出、習(xí)得者的內(nèi)部因素與外部因素、中介語(yǔ)系統(tǒng)。三個(gè)方面的內(nèi)容并不是各自獨(dú)立存在的,而是相互影響的,即二語(yǔ)習(xí)得者接受了外部因素、內(nèi)部因素和語(yǔ)言輸入之后,經(jīng)過(guò)中介語(yǔ)系統(tǒng)進(jìn)行語(yǔ)言輸出。2.1 語(yǔ)言的輸入與輸出關(guān)于語(yǔ)言的輸入與輸出理論的研究,Krashen的研究成果在學(xué)術(shù)領(lǐng)域中是非常具有影響力的,他所提出的“輸入假設(shè)理論”對(duì)后續(xù)的語(yǔ)言習(xí)得研究至關(guān)重要,包括Long所提出“互動(dòng)假設(shè)理論”和Swain所提出的“輸出假設(shè)理論”等都從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)二語(yǔ)習(xí)得研究起

    黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào) 2017年1期2017-03-10

  • 克拉申的監(jiān)控理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的影響
    學(xué)習(xí)”是指二語(yǔ)習(xí)得者通過(guò)有意識(shí)、有目的地學(xué)習(xí),理解運(yùn)用語(yǔ)法規(guī)則的過(guò)程。2.自然順序假設(shè)自然順序假設(shè)強(qiáng)調(diào)在絕大多數(shù)情況下,習(xí)得者遵循一個(gè)語(yǔ)言監(jiān)控調(diào)節(jié)系統(tǒng),學(xué)習(xí)者利用這一系統(tǒng)調(diào)節(jié)自己的語(yǔ)言行為。總結(jié)美國(guó)第二語(yǔ)言教學(xué)經(jīng)驗(yàn)時(shí),克拉申發(fā)現(xiàn),不管學(xué)習(xí)者的第一語(yǔ)言即母語(yǔ)是什么,不管他們的文化背景多么迥異,他們將英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言來(lái)學(xué)習(xí)時(shí),掌握其語(yǔ)法的一般順序基本上是相同的。3.監(jiān)控假設(shè)在區(qū)別語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,監(jiān)控假設(shè)認(rèn)為,只有“習(xí)得”才能指導(dǎo)學(xué)生習(xí)慣用第二語(yǔ)言來(lái)

    求知導(dǎo)刊 2016年13期2016-07-01

  • 第一語(yǔ)言非漢語(yǔ)的外國(guó)人習(xí)得兒化音的教學(xué)方法
    語(yǔ)言為非漢語(yǔ)的習(xí)得者的兒化音的教學(xué)法。1.五種針對(duì)母語(yǔ)為英語(yǔ)的習(xí)得者的兒化音教學(xué)方法① 沉浸式教學(xué)法將習(xí)得者置于目的語(yǔ)的語(yǔ)音環(huán)境中,使習(xí)得者不斷接觸目的語(yǔ)的語(yǔ)料,在潛移默化中達(dá)到學(xué)習(xí)的目的。這種環(huán)境不必是完全封閉的。值得注意的是,這種方法比較適合年齡較小即年齡處于青春期之前的習(xí)得者,一旦錯(cuò)過(guò)這個(gè)關(guān)鍵期,那么語(yǔ)言尤其是語(yǔ)音方面的習(xí)得效果可能就不是那么明顯了。② 由易到難循序漸進(jìn)的方法先學(xué)會(huì)發(fā)兒韻字,熟練掌握卷舌發(fā)音的動(dòng)作后。在利用音變手段,練習(xí)能夠直接卷舌的

    亞太教育 2016年9期2016-05-14

  • “文化因子”視角下二語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)用能力發(fā)展探究
    子”視角下二語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)用能力發(fā)展探究許欣(滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院,安徽 滁州 239000)本文在研究學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展與目的語(yǔ)文化因子相互關(guān)聯(lián)的前提下,在二語(yǔ)習(xí)得理論框架下探究語(yǔ)用能力發(fā)展與文化習(xí)得能力并進(jìn)的基礎(chǔ)上進(jìn)一步闡釋顯、隱性文化習(xí)得策略對(duì)語(yǔ)用能力發(fā)展的提升作用。語(yǔ)用能力;二語(yǔ)習(xí)得;文化因子;跨文化交際引言成功的二語(yǔ)習(xí)得不僅僅局限于語(yǔ)言邏輯上的通順和內(nèi)涵上的準(zhǔn)確表達(dá),準(zhǔn)確解讀對(duì)方會(huì)話意圖以及達(dá)成言語(yǔ)行為的語(yǔ)用能力也是其重要組成因素。目前國(guó)內(nèi)研究者們更關(guān)注

    滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 2016年3期2016-03-28

  • 克拉申的輸入假說(shuō)對(duì)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的啟示及其局限
    來(lái)表示。i表示習(xí)得者目前所達(dá)到的語(yǔ)言水平,i+1則是下一階段應(yīng)達(dá)到的語(yǔ)言水平,即稍稍高于習(xí)得者目前的語(yǔ)言水平,也就是輸入的語(yǔ)言水平。輸入假說(shuō)的第三層意思是,聽力活動(dòng)對(duì)語(yǔ)言習(xí)得最為重要,語(yǔ)言習(xí)得是通過(guò)聽力理解來(lái)實(shí)現(xiàn)的,而不是通過(guò)“說(shuō)”獲得的。這也就解釋了部分兒童在開口說(shuō)話之前有一段時(shí)間的沉默期。二、輸入假說(shuō)對(duì)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的啟示克拉申的輸入假說(shuō)為我們正在進(jìn)行的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供了有益的啟示。根據(jù)輸入假說(shuō),語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)鍵在于“可理解的輸入”,“可理解的輸入

    滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 2016年1期2016-03-28

  • 輸出型語(yǔ)言環(huán)境建設(shè)在認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)會(huì)話含意研究中的作用研究
    ;長(zhǎng)久以來(lái)二語(yǔ)習(xí)得者囿于傳統(tǒng)課堂,缺乏二語(yǔ)環(huán)境進(jìn)行真實(shí)場(chǎng)景中的會(huì)話含義的理解的訓(xùn)練。與輸入型語(yǔ)言訓(xùn)練方式不同,筆者提出建立輸出型語(yǔ)言環(huán)境。輸出型語(yǔ)言環(huán)境就是以輸出為目的,通過(guò)建立封閉的二語(yǔ)環(huán)境,讓處于此環(huán)境中的二語(yǔ)習(xí)得者以交流需求引發(fā)二語(yǔ)交際,在不同真實(shí)場(chǎng)景下,進(jìn)行會(huì)話含意的分析和理解。一、輸出型語(yǔ)言環(huán)境建設(shè)對(duì)語(yǔ)境信息研究的重要作用會(huì)話含義理論告訴我們:比如話語(yǔ)“I’m exhausted now!”,在不同的語(yǔ)境下可能有不同的理解:a.Shall we

    當(dāng)代教研論叢 2015年2期2015-12-27

  • 年齡與二語(yǔ)習(xí)得研究
    年齡較小的二語(yǔ)習(xí)得者在關(guān)鍵的語(yǔ)言領(lǐng)域和階段,習(xí)得二語(yǔ)的效果比成年習(xí)得者要好很多。并且,兒童時(shí)期學(xué)習(xí)二語(yǔ),才能像母語(yǔ)那樣說(shuō)一口地道的外語(yǔ)。語(yǔ)言學(xué)家Oyama,對(duì)不同年齡的六十個(gè)來(lái)到美國(guó)的意大利人進(jìn)行了調(diào)查。同時(shí),得出十二歲之前來(lái)到美國(guó)的習(xí)得者,其語(yǔ)言能力要更接近于美國(guó)人,與在美國(guó)居住時(shí)間的長(zhǎng)短沒(méi)有必然的聯(lián)系。Oyama的研究結(jié)果可以用著名神經(jīng)外科醫(yī)生Penfield,后為L(zhǎng)enneberg所接受的關(guān)鍵期假設(shè)來(lái)解釋。Penfield是最早提出關(guān)鍵期假設(shè),之后,

    吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào) 2015年11期2015-04-15

  • 從教師和學(xué)生的角度淺談大學(xué)英語(yǔ)詞匯的教與學(xué)
    生(即第二語(yǔ)言習(xí)得者)經(jīng)常會(huì)因?yàn)椤坝洸蛔 眴卧~而苦惱,他們的詞匯輸入似乎已經(jīng)達(dá)到了一個(gè)瓶頸階段。他們只是在重復(fù)一個(gè)機(jī)械記憶的過(guò)程,沒(méi)有一定的語(yǔ)境,不能體會(huì)到該詞匯應(yīng)用于什么場(chǎng)合比較恰當(dāng),結(jié)果會(huì)出現(xiàn)此詞匯記住了但不會(huì)用或者出現(xiàn)用詞不當(dāng)?shù)痊F(xiàn)象。而教師也是用傳統(tǒng)的方法進(jìn)行講授,學(xué)生也能很快接受并記住新詞組,可是運(yùn)用詞匯時(shí),他們?nèi)匀粫?huì)提取印象深刻的簡(jiǎn)單詞匯,而無(wú)視高級(jí)詞匯。為什么會(huì)出現(xiàn)此現(xiàn)象呢?一是因?yàn)槎Z(yǔ)習(xí)得者在最早使用簡(jiǎn)單詞匯的過(guò)程中給這些詞匯已經(jīng)創(chuàng)造了一種熟

    陜西教育·高教版 2015年2期2015-04-10

  • 《二語(yǔ)習(xí)得中的重要話題》評(píng)介
    從屬關(guān)系。二語(yǔ)習(xí)得者的二語(yǔ)和母語(yǔ)在多大程度上融合則存在個(gè)體差異。另外,二語(yǔ)習(xí)得者還可能在不同語(yǔ)言層面表現(xiàn)出不同的融合度,比如在寫作方面融合度高,在口語(yǔ)方面融合度低。第二章的標(biāo)題是“二語(yǔ)學(xué)習(xí)是否有最佳年齡”。大多數(shù)人認(rèn)為兒童時(shí)期是開始學(xué)習(xí)二語(yǔ)的最佳時(shí)期,還提出了“關(guān)鍵期假說(shuō)”。“關(guān)鍵期假說(shuō)”在一語(yǔ)習(xí)得中被廣泛證實(shí)和接受,但在二語(yǔ)習(xí)得中還存在較大爭(zhēng)議。爭(zhēng)議的焦點(diǎn)在于,是否存在關(guān)鍵期,是否存在多個(gè)關(guān)鍵期,如果存在,關(guān)鍵期具體是什么時(shí)間?;谏烧Z(yǔ)法理論的二語(yǔ)習(xí)得

    當(dāng)代外語(yǔ)研究 2015年11期2015-03-30

  • 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中顏色詞文化義的習(xí)得
    教學(xué)前,我們對(duì)習(xí)得者漢語(yǔ)顏色詞的習(xí)得做出以下假設(shè):(1)顏色詞的基本指稱義,相對(duì)于文化義較容易習(xí)得。(2)習(xí)得者母語(yǔ)背景中的顏色詞文化義與漢語(yǔ)的差異大的比差異小的更難習(xí)得,同時(shí),差異大的會(huì)產(chǎn)生的負(fù)遷移因素更多。(3)成人習(xí)得者在有意識(shí)地習(xí)得這些顏色詞的過(guò)程中,是作為機(jī)械的知識(shí)輸入,而不是真正的文化融入,短期的習(xí)得不可能發(fā)生文化融入。2.研究過(guò)程(1)習(xí)得者情況:S,男,24歲,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)間為 2年,母語(yǔ)為芬蘭語(yǔ),另外還會(huì)瑞典語(yǔ)、英語(yǔ),略懂法語(yǔ)。(2)教學(xué)內(nèi)

    邯鄲學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年3期2015-03-27

  • 寫作教學(xué)課堂層級(jí)效應(yīng)敏感度研究
    度逾高逾有利于習(xí)得者二語(yǔ)習(xí)得的效率。Norul Alima Nordin,etc[6]的研究表明合理引導(dǎo)的戲劇工作組團(tuán)隊(duì)模式有利于二語(yǔ)習(xí)得者在聽、說(shuō)、讀、寫各層面齊頭并進(jìn)。在國(guó)內(nèi),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的不斷深入帶來(lái)相關(guān)研究整體呈現(xiàn)上升態(tài)勢(shì)。國(guó)內(nèi)寫作研究始于上世紀(jì)80 年代后期,此后一直處于或急或緩的增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)中[7][8]。寫作教學(xué)、寫作結(jié)果和寫作語(yǔ)境因素一直為研究重點(diǎn),其中以寫作教學(xué)為重中之重[8]。在紛繁的研究中,研究方向與時(shí)俱進(jìn),國(guó)際化同步性日益凸顯,從習(xí)

    鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年1期2015-03-18

  • 基于輸入輸出理論的英語(yǔ)寫作研究
    才能夠促進(jìn)二語(yǔ)習(xí)得者語(yǔ)言能力的產(chǎn)出。在寫作教學(xué)方法上應(yīng)該更注重學(xué)生練習(xí)寫作過(guò)程的指導(dǎo),而不僅僅局限在對(duì)學(xué)生英語(yǔ)作文的批改方面,只有這樣才能夠更有效的取得預(yù)期效果。關(guān)鍵詞:輸入理論;教學(xué)方法在二語(yǔ)習(xí)得的英語(yǔ)寫作教學(xué)中,經(jīng)常令很多教師和二語(yǔ)習(xí)得者頭疼的是如何能夠有效的提高二語(yǔ)習(xí)得者的英語(yǔ)寫作能力。這種現(xiàn)象不僅在小學(xué)和中學(xué)比較普遍,即使到了大學(xué),很多老師也發(fā)現(xiàn)大約有30%~40%的學(xué)生不知道如何能寫出一篇比較符合西方文化和風(fēng)格的英語(yǔ)作文。正如白宇鏡老師在抽取多個(gè)

    科技經(jīng)濟(jì)市場(chǎng) 2014年12期2015-01-08

  • 外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的沉默期的成因探究
    潛意識(shí)的過(guò)程,習(xí)得者在構(gòu)建該語(yǔ)言系統(tǒng)時(shí)靠的是靈感或感覺(jué)。在用語(yǔ)言進(jìn)行交際時(shí),他不會(huì)有意識(shí)地去注意語(yǔ)言規(guī)則,相反他能“感覺(jué)”到什么是正確的、什么是不正確的。與此相反,“學(xué)習(xí)”(learning)則是有意識(shí)的活動(dòng),學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中有意識(shí)地注意其語(yǔ)言形式,尋找語(yǔ)言規(guī)則,甚至能講出其所運(yùn)用的語(yǔ)言規(guī)則,即語(yǔ)法。Krashen認(rèn)為,成年人除了可以以“學(xué)習(xí)”的方式來(lái)發(fā)展其二語(yǔ)能力外,還可以像兒童學(xué)習(xí)第一語(yǔ)言那樣來(lái)“習(xí)得”外語(yǔ)。而且相比之下,二語(yǔ)的熟練掌握主要還靠“習(xí)得

    價(jià)值工程 2014年19期2014-07-08

  • 墨西哥漢語(yǔ)習(xí)得者普通話聲調(diào)識(shí)別的腦偏側(cè)化*
    設(shè)。墨西哥漢語(yǔ)習(xí)得者指的是以西班牙語(yǔ)為母語(yǔ)的墨西哥人,西班牙語(yǔ)屬于無(wú)聲調(diào)語(yǔ)言。目前國(guó)內(nèi)外尚未見(jiàn)對(duì)于以西班牙語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)習(xí)得者普通話聲調(diào)大腦加工的報(bào)告。雙耳分聽實(shí)驗(yàn)就是研究大腦兩半球功能分工的實(shí)驗(yàn)技術(shù)之一。1954年Brodbent首先報(bào)告通過(guò)立體聲錄音機(jī)及立體聲耳機(jī)將錄制在兩個(gè)聲道上的不同言語(yǔ)性材料同時(shí)分別呈現(xiàn)給受試者的兩耳,形成競(jìng)爭(zhēng)性刺激,結(jié)果呈現(xiàn)于右耳的刺激知覺(jué)能力較好,成為右耳優(yōu)勢(shì)(right ear advantage,REA),此法稱為雙耳分聽

    聽力學(xué)及言語(yǔ)疾病雜志 2014年1期2014-06-12

  • 從傳播學(xué)角度看第二語(yǔ)言習(xí)得偏誤問(wèn)題
    息的過(guò)程,二語(yǔ)習(xí)得者是信宿,目的語(yǔ)是信源,而母語(yǔ)就是噪音來(lái)源,會(huì)對(duì)信道產(chǎn)生干擾進(jìn)而影響我們所獲取到來(lái)自信源信息的完整性和準(zhǔn)確性。而進(jìn)一步考慮,我們還可以將這種偏移聯(lián)想到德弗勒的互動(dòng)過(guò)程模式(如圖2),噪音的干擾不僅僅是對(duì)于信道那么簡(jiǎn)單,在傳播過(guò)程的每一個(gè)環(huán)節(jié)都會(huì)產(chǎn)生干擾,同理在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中也是如此,二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中信源不僅僅完全是目的語(yǔ)本身,也包括教師本身,而教師是通過(guò)嘴巴來(lái)講解,是發(fā)射器的一種,因?yàn)楦鶕?jù)德弗勒的完善,傳播過(guò)程是一個(gè)互動(dòng)的過(guò)程,因此作為信宿

    中學(xué)語(yǔ)文 2014年6期2014-06-07

  • 知覺(jué)行為理論與外語(yǔ)教學(xué)
    實(shí)的生態(tài)世界,習(xí)得者能夠直接從周圍環(huán)境中獲得有意義的信息。根據(jù)吉布森知覺(jué)習(xí)得理論,正確地感知環(huán)境信息能夠正確地引導(dǎo)習(xí)得者習(xí)得行為獲得“給養(yǎng)”,而信息感知的缺失或不明確讓習(xí)得者習(xí)得意圖不明確,從而誘發(fā)習(xí)得者不作為的習(xí)得行為。二語(yǔ)習(xí)得中,語(yǔ)言習(xí)得者與其所處的環(huán)境構(gòu)成了一個(gè)生態(tài)環(huán)境,正確地感知與習(xí)得者相關(guān)的環(huán)境信息能指導(dǎo)或誘發(fā)習(xí)得者積極作為去獲取環(huán)境中的意義信息。反之,則正好相反。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,改變實(shí)用性差的教學(xué)現(xiàn)狀、改變學(xué)生被動(dòng)受體的一個(gè)重要方法就是去發(fā)

    江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 2014年4期2014-04-17

  • 閱讀中影響詞匯推理的因素分析
    讀者因素從二語(yǔ)習(xí)得者的詞匯知識(shí)、對(duì)主題的熟悉程度和二語(yǔ)習(xí)得者的語(yǔ)言水平三個(gè)主要方面來(lái)展開討論;篇章因素主要從生詞因素和語(yǔ)境因素這兩個(gè)方面展開闡述。隨著未來(lái)對(duì)詞匯推理研究的深入,我們將會(huì)對(duì)詞匯加工的過(guò)程有更加深入的了解。二語(yǔ)習(xí)得者;詞匯推理;讀者因素;語(yǔ)篇因素詞匯推理在語(yǔ)篇閱讀中起著非常重要的作用,Schank將其稱為閱讀理解過(guò)程的核心(李旭奎,楊賽,2011)。詞匯層面的推理,即讀者綜合利用自身已有的詞匯知識(shí)及語(yǔ)篇語(yǔ)境線索或其它知識(shí)等,來(lái)獲取非熟悉單詞意義

    佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào) 2014年3期2014-04-17

  • 二語(yǔ)習(xí)得視域下大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)境化實(shí)踐環(huán)境分析
    有理由要求外語(yǔ)習(xí)得者都達(dá)到聽、說(shuō)、讀、寫、譯全能的水平。因此,以供給習(xí)得者全方面的實(shí)踐性環(huán)境為目的,構(gòu)建一個(gè)合理的二語(yǔ)習(xí)得環(huán)境和制定合理的課程,應(yīng)該能省時(shí)高效地提高外語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。一、二語(yǔ)習(xí)得視域下的實(shí)踐性教學(xué)(一)英語(yǔ)實(shí)踐性實(shí)踐的重要意義在于知識(shí)的“外化”,實(shí)質(zhì)是將知識(shí)(被人腦“內(nèi)化”的知識(shí))轉(zhuǎn)化為技能的過(guò)程。實(shí)踐之于語(yǔ)言習(xí)得類似于輪船制造之于機(jī)械原理,實(shí)踐既檢驗(yàn)補(bǔ)充理論的不足,又是對(duì)理論的確認(rèn)。區(qū)別是語(yǔ)言的實(shí)踐是本能的自動(dòng)化,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者理解或表達(dá)目的語(yǔ)

    沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2014年3期2014-04-10

  • 英語(yǔ)口語(yǔ)錯(cuò)誤分析及糾錯(cuò)策略
    ,又可以為語(yǔ)言習(xí)得者提供發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言規(guī)律的策略,對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的理論和實(shí)踐都具有重要的指導(dǎo)意義。二、對(duì)錯(cuò)誤分析理論的認(rèn)識(shí)語(yǔ)言習(xí)得者幾乎會(huì)在二語(yǔ)習(xí)得的各個(gè)階段、各個(gè)方面都會(huì)犯各種不同的錯(cuò)誤。大批應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)家如:科德、理查德和塞林克等人提出了錯(cuò)誤研究理論,即錯(cuò)誤分析理論。1、錯(cuò)誤分析的方法:要想更深一步了解錯(cuò)誤分析就要分析錯(cuò)誤的全過(guò)程。首先要收集錯(cuò)誤;其次,要對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行描述、分析、辨認(rèn)和歸類,以及最后追根溯源。(1)搜集錯(cuò)誤。可從二語(yǔ)習(xí)得者那里搜集,包括口語(yǔ)中的錯(cuò)誤。

    讀寫算·教研版 2014年2期2014-03-31

  • 基于克拉申輸入理論的二語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)得研究
    語(yǔ)言輸入有利于習(xí)得者二語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)得。本文旨在使習(xí)得者更加深刻地理解克拉申輸入理論在二語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)得中的運(yùn)用,并在口語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中為習(xí)得者提供指導(dǎo)。輸入理論;二語(yǔ)口語(yǔ)習(xí)得;輸入的質(zhì)量數(shù)量;輸入方式和條件1.引言斯蒂芬·克拉申(Stephen Krashen,1941-)首次提出了“語(yǔ)言輸入假說(shuō)”,從理論上為第二語(yǔ)言習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué)提供了一個(gè)新的概念,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響??死辏?981:25)認(rèn)為促成語(yǔ)言習(xí)得的發(fā)生應(yīng)具備兩個(gè)基本的條件:一是為習(xí)得者提供所需

    大學(xué)英語(yǔ)(學(xué)術(shù)版) 2014年2期2014-03-29

  • 對(duì)韓初、中級(jí)漢語(yǔ)習(xí)得者簡(jiǎn)體漢字的教學(xué)實(shí)踐研究
    韓初、中級(jí)漢語(yǔ)習(xí)得者簡(jiǎn)體漢字的教學(xué)實(shí)踐研究李艷軍(延邊大學(xué),吉林 延吉 133002)針對(duì)韓國(guó)初、中級(jí)漢語(yǔ)習(xí)得者的簡(jiǎn)體漢字教學(xué),應(yīng)注重繁體漢字背景對(duì)簡(jiǎn)體漢字習(xí)得的影響,教學(xué)中應(yīng)注重區(qū)分二者易混淆的部分,努力提高學(xué)習(xí)者繁體字轉(zhuǎn)化為簡(jiǎn)體字的能力;在注重漢字自身形體特點(diǎn)的同時(shí),兼顧韓國(guó)語(yǔ)漢字詞等對(duì)簡(jiǎn)體漢字學(xué)習(xí)的影響;注重教材和教輔用品對(duì)教學(xué)效果的影響;通過(guò)科學(xué)的教學(xué)設(shè)計(jì),提升初、中級(jí)漢語(yǔ)習(xí)得者的簡(jiǎn)體漢字水平。對(duì)韓漢字教學(xué) 繁體漢字 簡(jiǎn)體漢字 教學(xué)設(shè)計(jì)韓國(guó)曾有長(zhǎng)期

    文教資料 2014年28期2014-03-20

  • 從普遍語(yǔ)法與中介語(yǔ)看英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的否定習(xí)得順序
    些因素影響英語(yǔ)習(xí)得者在習(xí)得英語(yǔ)句法時(shí)遵循某一特定定的順序呢?我們需要對(duì)“普遍語(yǔ)法”理論和“句子習(xí)得序列”做進(jìn)一步理解。因而,本文以普遍語(yǔ)法和中介語(yǔ)理論為出發(fā)點(diǎn),探求否定習(xí)得過(guò)程中的中介語(yǔ)與普遍語(yǔ)法的作用。二、二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的否定句習(xí)得序列從20世紀(jì)70年代開始,許多學(xué)者開始對(duì)不同母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者習(xí)得英語(yǔ)否定句時(shí)的順序進(jìn)行了研究。研究的結(jié)果表明,學(xué)習(xí)者在習(xí)得英語(yǔ)否定句的過(guò)程中所經(jīng)歷的各個(gè)階段總體是一致的(趙云峰,2005:75)。具體如下表所示:階段第一階段第二階段

    延安職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 2014年4期2014-01-15

  • 母語(yǔ)正遷移對(duì)二語(yǔ)習(xí)得的影響
    遷移,增強(qiáng)二語(yǔ)習(xí)得者的信心。一、母語(yǔ)遷移簡(jiǎn)介母語(yǔ)遷移(language transfer)首先是一個(gè)心理學(xué)概念。遷移原本是心理學(xué)術(shù)語(yǔ),指已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能,甚至方法和態(tài)度對(duì)學(xué)習(xí)新知識(shí)、新技能的影響。從遷移的影響結(jié)果來(lái)分類,可以分成正遷移和負(fù)遷移。先前的學(xué)習(xí)促進(jìn)以后的學(xué)習(xí)叫正遷移,妨礙以后的學(xué)習(xí)叫負(fù)遷移。不同母語(yǔ)的二語(yǔ)習(xí)得者對(duì)待同一語(yǔ)言現(xiàn)象時(shí)會(huì)采用不同的學(xué)習(xí)策略,因而產(chǎn)生遷移的效果也具有差異性。比如:The man whom I spoke to him

    河北職業(yè)教育 2013年5期2013-08-15

  • Krashen和Schumann二語(yǔ)習(xí)得理論中情感因素的解析及比較
    素主要針對(duì)語(yǔ)言習(xí)得者的個(gè)體情感差異,而Schumann 則將研究的重點(diǎn)放在了影響第二語(yǔ)言習(xí)得的社會(huì)和文化因素上,也可以說(shuō)是情感因素的社會(huì)化。畢竟,不同語(yǔ)言所處的社會(huì)或文化背景并不能直接影響語(yǔ)言習(xí)得,而是通過(guò)社會(huì)或文化因素對(duì)習(xí)得者的情感產(chǎn)生作用。因此,在對(duì)二語(yǔ)習(xí)得情感因素的探究過(guò)程中,Schumann 的“文化適應(yīng)理論”是不可或缺的部分,它既是對(duì)社會(huì)、文化等因素的細(xì)化,也是對(duì)情感因素另一個(gè)側(cè)面的補(bǔ)充。一、“情感過(guò)濾假說(shuō)”和“文化適應(yīng)理論”概述如果說(shuō)概念可以用

    黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2013年2期2013-04-13

  • 從“輸入為基礎(chǔ),輸出為驅(qū)動(dòng)”看英美文學(xué)教學(xué)
    來(lái)獲得的。語(yǔ)言習(xí)得者只有通過(guò)接觸(閱讀或者聽)大量可理解的語(yǔ)言材料,才能自然而然地習(xí)得這種語(yǔ)言。同時(shí)他提出i+1的理論,也就是說(shuō),這些語(yǔ)言材料的難度應(yīng)該是略高于習(xí)得者的現(xiàn)有水平。Krashen認(rèn)為理想的輸入應(yīng)該具備以下幾個(gè)特點(diǎn):1.可理解性輸入的材料雖然難度應(yīng)該略高于語(yǔ)言習(xí)得者現(xiàn)有水平,卻也不能超出其理解能力。否則,接觸再多語(yǔ)言材料都是無(wú)用的,只會(huì)使習(xí)得者喪失信心,也不能達(dá)到輸入目的。2.既有趣又有關(guān)如果所輸入的材料既無(wú)趣又無(wú)關(guān),就不能激起學(xué)習(xí)者的興趣,也

    黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2013年12期2013-04-13

  • 墨西哥漢語(yǔ)習(xí)得者普通話送氣和不送氣音的腦偏側(cè)化*
    語(yǔ)的墨西哥漢語(yǔ)習(xí)得者來(lái)說(shuō)是一個(gè)難點(diǎn),如:他們會(huì)把“兔子跑了”說(shuō)成“肚子飽了”;以韓語(yǔ)和日語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)習(xí)得者也有同樣的困難,之前該課題的研究成果多集中在漢語(yǔ)習(xí)得者的發(fā)音上,但與語(yǔ)音范疇感知相關(guān)的研究較少,到目前為止,僅見(jiàn)以日語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)習(xí)得者送氣和不送氣音的感知測(cè)試[1],而墨西哥籍漢語(yǔ)習(xí)得者感到“他們根本就聽不出/b/和/p/的差異”。因此有必要觀察外籍漢語(yǔ)習(xí)得者是如何感知漢語(yǔ)送氣和不送氣音這一對(duì)語(yǔ)音范疇的。生理、行為和認(rèn)知的研究表明大腦兩半球在處理語(yǔ)

    聽力學(xué)及言語(yǔ)疾病雜志 2013年6期2013-01-11

  • 二語(yǔ)習(xí)得中的母語(yǔ)文化拓展
    驗(yàn)相結(jié)合產(chǎn)生的習(xí)得者特有語(yǔ)言知識(shí)系統(tǒng),習(xí)得者已經(jīng)具備的母語(yǔ)認(rèn)知心理與能力再和第二語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)相結(jié)合,便可以掌握第二語(yǔ)言[2]。這種語(yǔ)言普適性規(guī)則與母語(yǔ)正向遷移的根源是習(xí)得者具有生物神經(jīng)意義的心智技能,第二語(yǔ)言使用的心理環(huán)境和社會(huì)文化環(huán)境成為二語(yǔ)習(xí)得的重要影響因素。Kramsch(1994)也指出,文化是一個(gè)社會(huì)框架,而這個(gè)框架是由個(gè)體人組成的[3]。如果文化知識(shí)教學(xué)以目的語(yǔ)民族為一個(gè)整體,籠統(tǒng)、概括地描述其文化行為,忽視個(gè)體在文化中的作用,難免以偏蓋全,使學(xué)習(xí)

    淮北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 2013年4期2013-01-04

  • 多維視角下詞塊在SLA中的抗石化作用
    塊理論對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得者而言,二語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)過(guò)一定階段后,都會(huì)進(jìn)入瓶頸期,在此階段,多數(shù)二語(yǔ)習(xí)得者的二語(yǔ)習(xí)得水平難以提高。語(yǔ)言學(xué)家Selinker在1972年將這種現(xiàn)象定義為石化或僵化(fossilization),他在1992年又將石化現(xiàn)象重新定義:“語(yǔ)言的石化現(xiàn)象是指外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)中的一些語(yǔ)言項(xiàng)目、語(yǔ)法規(guī)則和系統(tǒng)性知識(shí)趨向于固定下來(lái)的狀態(tài),年齡的增長(zhǎng)和學(xué)習(xí)量的變化對(duì)改變這種固定狀態(tài)不起作用……石化結(jié)構(gòu)一般以潛在的方式存在,甚至在表面上似乎已經(jīng)清除了以后,還

    長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2012年7期2012-08-15

  • 論初級(jí)漢語(yǔ)教材生活言語(yǔ)場(chǎng)言語(yǔ)材料的選編及運(yùn)用
    宜初級(jí)階段漢語(yǔ)習(xí)得者的生活言語(yǔ)場(chǎng)語(yǔ)料庫(kù),以期編寫生活言語(yǔ)場(chǎng)言語(yǔ)材料支撐的新型漢語(yǔ)教材及教輔。初級(jí)漢語(yǔ);教材;生活言語(yǔ)場(chǎng);選編;運(yùn)用一、生活言語(yǔ)場(chǎng)現(xiàn)有的對(duì)外漢語(yǔ)課本一直秉承傳統(tǒng)語(yǔ)言教材方向。主要以語(yǔ)言點(diǎn)、語(yǔ)法點(diǎn)的設(shè)置為綱,多運(yùn)用情境教學(xué)法或任務(wù)教學(xué)法,對(duì)課文進(jìn)行編排。在這樣的編排中,趣味性被放到相對(duì)次要的位置?,F(xiàn)有漢語(yǔ)教材語(yǔ)言較平淡,注重表義,弱化表情;重視說(shuō)清楚,忽略說(shuō)精彩。習(xí)得者普遍反映現(xiàn)有漢語(yǔ)教材,綜合課課文內(nèi)容平淡,缺乏興奮點(diǎn),難以形成較為深刻持久的

    重慶與世界(教師發(fā)展版) 2012年3期2012-08-15

  • 淺析二語(yǔ)習(xí)得中的UG理論
    語(yǔ)者和第一語(yǔ)言習(xí)得者的語(yǔ)言能力普通語(yǔ)言學(xué)理論旨在提供一種本族語(yǔ)者語(yǔ)言能力的特征,并且解釋兒童作為第一語(yǔ)言習(xí)得者是如何達(dá)到此種能力。此觀點(diǎn)在第二語(yǔ)言習(xí)得中有著相似的目標(biāo),旨在解釋其本質(zhì)和中介語(yǔ)能力習(xí)得。在此框架下,語(yǔ)言使用(理解和產(chǎn)出)認(rèn)為是基于一種抽象的語(yǔ)言系統(tǒng),一種語(yǔ)法的心智表征(句法學(xué)、音位學(xué)、形態(tài)學(xué)和語(yǔ)義學(xué)),但是這種表征語(yǔ)言的方式是無(wú)意識(shí)的,而且這種無(wú)意識(shí)知識(shí)在第一語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中并不需要學(xué)習(xí)。長(zhǎng)期以來(lái),人們發(fā)現(xiàn)兒童在短短三五年內(nèi)就能順利掌握母語(yǔ),與

    長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年8期2012-08-15

  • 網(wǎng)絡(luò)電子詞典“Lingoes”對(duì)二語(yǔ)詞匯習(xí)得的作用評(píng)析
    ,更有助于二語(yǔ)習(xí)得者學(xué)習(xí)外語(yǔ)和掌握詞匯。其最突出的優(yōu)點(diǎn)之處就是它的屏幕取詞和劃詞翻譯功能,此功能有利于二語(yǔ)習(xí)得者加快閱讀速度并獲取最大量的信息,讓二語(yǔ)習(xí)得者擺脫紙質(zhì)詞典的束縛,同時(shí),該功能使詞典具有中英文以及二語(yǔ)解釋和二語(yǔ)加聲圖信息交互作用從而輔助詞匯習(xí)得,加深二語(yǔ)詞匯的習(xí)得效果;另外,Lingoes具有單詞或者詞匯的真人語(yǔ)音和鍵屏幕朗讀功能,此功能便于習(xí)得者掌握正確的單詞發(fā)音,便于學(xué)習(xí)和記憶。除以上操作方便、快捷和高效的特點(diǎn)之外,還有其它優(yōu)勢(shì),現(xiàn)分而述之

    棗莊學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年4期2012-01-28

  • 文化習(xí)得觀照下二語(yǔ)語(yǔ)用能力發(fā)展探究
    語(yǔ)用能力是二語(yǔ)習(xí)得者在跨文化交際中得體表達(dá)的剛性需求。本文在仔細(xì)考察語(yǔ)用能力發(fā)展與目的語(yǔ)文化因子互促關(guān)系的基礎(chǔ)上,在二語(yǔ)習(xí)得理論框架下探究語(yǔ)用能力發(fā)展影響因子在文化習(xí)得支撐下的成熟進(jìn)程,并進(jìn)一步闡釋顯、隱性文化習(xí)得策略對(duì)語(yǔ)用能力發(fā)展的提升作用。語(yǔ)用能力發(fā)展;文化習(xí)得;文化因子;顯、隱性策略一、引言外語(yǔ)的成功習(xí)得不僅意味著語(yǔ)法詞匯準(zhǔn)確的表達(dá),同時(shí)也意味著具備解讀及生成言語(yǔ)行為的語(yǔ)用能力。借鑒 Chomsky的普遍語(yǔ)法思想,Dessalles順勢(shì)提出語(yǔ)用能力普

    湖南第一師范學(xué)院學(xué)報(bào) 2011年5期2011-08-15

  • 普遍語(yǔ)法與語(yǔ)言習(xí)得的研究
    法又是否為二語(yǔ)習(xí)得者所及呢?盡管普遍語(yǔ)法對(duì)于二語(yǔ)習(xí)得可及性的研究存在分歧,尚不成熟,但是對(duì)于我們研究二語(yǔ)習(xí)得不無(wú)裨益。普遍語(yǔ)法;母語(yǔ)習(xí)得;二語(yǔ)習(xí)得;可及性一、引言語(yǔ)言習(xí)得包括母語(yǔ)習(xí)得和二語(yǔ)習(xí)得,是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)一個(gè)重要的研究方向。尤其是二語(yǔ)習(xí)得,更是現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中不可回避的研究重點(diǎn)。在二語(yǔ)習(xí)得這40多年來(lái)的發(fā)展與變化中,關(guān)于該研究課題的爭(zhēng)論可謂此起彼伏。從最開始的對(duì)比分析,到后來(lái)的誤差分析,再到普遍語(yǔ)法理論,無(wú)不彰顯二語(yǔ)習(xí)得研究的魅力之所在,關(guān)于該研究的探討,

    湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)·人文社科版 2011年4期2011-08-15

  • 輸入輸出理論關(guān)照下的英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)
    為,只有當(dāng)語(yǔ)言習(xí)得者接觸到略高于其現(xiàn)有語(yǔ)言水平的輸入時(shí),才能產(chǎn)生習(xí)得,提出了著名的 “i+1”公式?!癷”代表語(yǔ)言習(xí)得者現(xiàn)有的水平,“1”代表略高于語(yǔ)言習(xí)得者現(xiàn)有水平的語(yǔ)言知識(shí)材料。(二)Swain的輸出假說(shuō)。Krashen的輸入假說(shuō)有很大的影響力,但也有學(xué)者對(duì)其中的觀點(diǎn)提出了質(zhì)疑。Swain通過(guò)對(duì)加拿大推行的法語(yǔ)浸入法 (immersion)學(xué)習(xí)計(jì)劃的觀察研究發(fā)現(xiàn),只依靠可理解輸入,并不能使二語(yǔ)習(xí)得者成功習(xí)得語(yǔ)言,還需要依靠輸出。她認(rèn)為,除了必要的可理解

    海南熱帶海洋學(xué)院學(xué)報(bào) 2011年6期2011-08-15

  • 二語(yǔ)習(xí)得中英語(yǔ)冠詞省略的語(yǔ)義句法分析*
    二語(yǔ)言(L2)習(xí)得者來(lái)說(shuō),英語(yǔ)冠詞在其大腦表征中可能具有形容詞性質(zhì)。[3]例如,(1)a.The boys went there(限定詞).b.Many boys went there(量詞)c.Tall boys went there(形容詞)事實(shí)上,上述三句中的斜體詞屬于不同的語(yǔ)類:前者為功能性語(yǔ)類(即冠詞),后者為詞匯性語(yǔ)類。二者的區(qū)別可以從(2b)中看到。(2)a.What are you looking for?b.*Book/*Comforta

    中國(guó)海洋大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2011年2期2011-04-12

  • 目的語(yǔ)詞匯習(xí)得中的文化導(dǎo)入
    ,就必須對(duì)外語(yǔ)習(xí)得者進(jìn)行文化導(dǎo)入。以下將從詞源、語(yǔ)境兩個(gè)方面解析詞匯習(xí)得過(guò)程中的文化導(dǎo)入的必要性。1 詞源Funk在其著作《詞匯起源故事》中提到:“每一個(gè)詞都曾是一首詩(shī),并且最初都是一幅畫?!盵3]語(yǔ)言作為社會(huì)產(chǎn)物,從詞匯到句法、從段落到語(yǔ)篇,各個(gè)層面無(wú)不折射出一個(gè)民族的絢麗多姿的文化。而詞匯,作為語(yǔ)言的核心部分,與一門語(yǔ)言的民族文化傳統(tǒng)、價(jià)值觀念的關(guān)系尤為密切。傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)往往注重詞的拼寫、讀音、用法。詞源理?yè)?jù),即詞的文化背景時(shí)常是被忽視的內(nèi)容。習(xí)得者

    華北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2010年2期2010-08-15

  • 民族旅游區(qū)英語(yǔ)交際能力水平現(xiàn)狀調(diào)查與分析 ——以湘西地區(qū)為例*
    對(duì)涉外旅游英語(yǔ)習(xí)得者跨文化交際能力的培養(yǎng)和提高更是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。近年來(lái)筆者一直致力于對(duì)湘西地區(qū)外語(yǔ)習(xí)得者的英語(yǔ)交際能力進(jìn)行田野式調(diào)查,發(fā)現(xiàn)習(xí)得者的學(xué)習(xí)狀況和教師的教學(xué)與培訓(xùn)狀況尚存在不少問(wèn)題。這種狀況在一定程度上阻礙了湘西地區(qū)走向世界,也阻礙了世界了解湘西。本文擬根據(jù)調(diào)查的實(shí)際情況,分析問(wèn)題并力求找出對(duì)策。不妥之處,請(qǐng)同仁指正。二、調(diào)查形式與結(jié)果分析我們對(duì)湘西地區(qū)之吉首大學(xué)、國(guó)際旅行社、國(guó)際酒店等單位的外語(yǔ)習(xí)得者進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查(發(fā)出問(wèn)卷1 125份,收回

    重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 2010年2期2010-01-22